Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастливчики
Шрифт:

— «Книги Пандоры», — предложила Эллисон.

Доктор Капелло одобрительно кивнул.

— Он находится в двух кварталах от океана, — сказал он. — И прямо рядом с магазинчиком мороженого.

— Ты пытаешься меня соблазнить.

— Но ведь это работает, не так ли?

— Это должно быть безумно дорого, — сказала она.

— Я могу себе это позволить. И там, куда я еду, мне не нужны деньги.

— Твои дети могут нуждаться в них. — Содержание одного только «Дракона» влетит в копеечку.

— Да, и ты одна из моих детей, — сказал доктор Капелло. Он наклонился вперед, взял

ее руку в свою и нежно сжал. — Позволь мне сделать это для тебя. Если бы не моя халатность, тебе никогда бы не пришлось уезжать. Позволь мне загладить свою вину. И вдобавок ко всему — долгие годы я лелеял разбитое сердце из-за того, что мой сын ушел в монастырь вместо того, что найти хорошую девушку. Все, что я когда-либо хотел для него, это найти кого-то, кто будет любить его, кого-то, кого он сможет любить и иметь нормальную, счастливую жизнь. Ты осуществила мою мечту. Позволь мне отплатить тебе тем же.

Ее так и подмывало сказать «да» прямо здесь и сейчас. Так соблазнительно. Но она не могла заставить себя сделать это. Пока нет. Сначала надо поговорить с Роландом. Эллисон никогда не простит себе, что воспользовалась финансовой выгодой больного и пожилого человека, каким бы здравомыслящим он ни казался.

— Можно мне подумать? — спросила она.

— Можешь, но не слишком долго. У меня не так много времени. Мне бы хотелось, чтобы ты устроилась здесь и была счастлива, прежде чем я уйду.

Она посмотрела на него, и он пожал плечами.

— Нет смысла притворяться.

— Что бы я ни решила, — сказала она, — спасибо. Это самая добрая вещь, которую кто-либо когда-либо предлагал сделать для меня.

— Лучшее, что ты можешь для меня сделать, это согласиться.

— Обещаю быстро дать ответ, — уверяла она. — Я… просто о многом нужно подумать, никогда не возвращаться в Кентукки, владеть своим собственным маленьким бизнесом.

— Не отрицаю, придется поработать. Но, возможно, тебе удастся уговорить одного бывшего монаха помочь тебе. Он отлично поднимает тяжести.

Эллисон встала с кровати, обняла доктора Капелло за худые плечи и долго не отпускала.

— Спасибо, пап.

— Всегда пожалуйста, моя куколка. А теперь иди спать, и я пойду.

— Отличная идея. — Она помогла ему подняться и убедилась, что он удобно устроился, прежде чем выключить свет и оставить его одного в комнате. Выйдя в коридор, она увидела, что оставила свет на чердаке включенным. Мгновенная паранойя заставила ее снова подняться по лестнице, чтобы еще раз проверить, полностью ли погас огонь в мусорном ведре доктора Капелло. Очевидно, он знал, что делает, потому что огонь потух полностью, хотя в комнате остался легкий запах дыма. Из любопытства Эллисон открыла верхний ящик картотечного шкафа. Ключ был в замке ящика, но теперь, когда те были пусты, доктор Капелло не запер его. В нем не осталось ничего, кроме пустых висящих папок. Она пролистала их и ничего не нашла… пока не дошла до папки в самом конце. Доктор Капелло пропустил один маленький клочок бумаги, прилипший к нижней части папки. Простым шрифтом вверху страницы было написано: «Предоперационная инструкция». Ниже Эллисон увидела слова, написанные угловатым почерком доктора Капелло

под наклоном, которые казались Эллисон разборчивыми и в то же время совершенно непонятными.

Операция: частичная гиппокампэктомия.

Пациент: Ларсен, Роланд Дж., 8 лет.

Дата: 8-8-93

Время: 7:00 утра

Анестезия: общая.

Это были медицинские записи анестезиологу по имени доктор Пенн о предстоящей операции. Операция восьмилетнему мальчику по имени Роланд Дж. Ларсен. Восьмилетний мальчик по имени Роланд Дж. Ларсен в 1993 году. Это означало, что восьмилетнему мальчику по имени Роланд Дж. Ларсен сейчас исполнилось тридцать.

Доктор Капелло оперировал Роланда. Ее Роланда. Это должен был быть он, не так ли? Не то чтобы «Роланд» было очень распространенным именем. Для нее не было большой неожиданностью, что доктор Капелло прооперировал его. Он прооперировал Дикона, Тору и Оливера. Но почему Роланд не сказал ей, что его прооперировали? И для чего была эта операция? Внизу страницы был медицинский термин, смысл которого она не понимала. Доктор Капелло мог объяснить его для нее, но он сжег эти записи. Он не обрадуется, если она признается, что рылась в них. И если бы Роланд хотел, чтобы она знала, разве он не сказал бы ей об этом?

Слишком много тайн в этом доме.

Их было так много, что они начинали казаться…

Ложью.

Глава 22

Когда Эллисон проснулась на следующее утро, кровать была пуста. Как она ни старалась проснуться раньше Роланда, он все еще жил по режиму монастыря и вставал в пять утра.

Но так было даже лучше, потому что она все еще не знала, что ему говорить. На подушке лежала записка: «Ты забыла разбудить меня, соня. Сегодня ночью. С любовью, Роланд.»

Она бы улыбнулась, если бы могла, но у нее не было сил. Теперь было слишком много неизвестного. Слишком много секретов. Она не сможет успокоиться, пока не получит еще несколько ответов на слишком много вопросов.

Утро было уже довольно поздним, и у Эллисон было чувство, что Дикон и Тора уже уехали в «Стеклянный Дракон», но не настолько поздним, чтобы Роланд и доктор Капелло еще были внизу. Если ей удастся точно рассчитать время, она смогла бы выйти из дома, не отвечая на неудобные вопросы о том, куда собралась.

Она надела леггинсы и ботинки, свитер и куртку с запахом и, не задерживаясь на кухне, чтобы позавтракать или просто выпить кофе, вышла через парадную дверь.

Сев в машину, она поехала вверх по холму к шоссе. Тут же зазвонил ее телефон. Она игнорировала его, пока не добралась до первой смотровой площадки, не остановилась и не припарковалась.

— Куда ты собралась? Ты пропала.

Должно быть, Роланд услышал звук шин по гравию. Конечно, ему было интересно, куда она убежала. Ответ пришел быстро, через несколько секунд она набрала: «Твой отец предложил мне купить книжный магазин в Кларк Бич. Мне нужно подумать об этом, поехала посмотреть место.»

Поделиться:
Популярные книги

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри