Сердце дракона
Шрифт:
— Что именно? До смерти меня напугать?
— Да нет же. Я про это. — Сэм кивнул на письмо у ног Рики. — Чтоб больше не говорила, что от меня пользы нет.
У Рики перехватило дыхание. И как она сразу не обратила внимание на печать? Ведь папоротниковый лист на ней столь огромен, что только слепой не заметил бы.
— Ты... у... ук... украл его? — Даже нужное слово с трудом срывалось с губ.
— Делов на пару секунд, — хвастал Сэм. — Старик так храпел, что не проснулся бы и от топота копыт. Что говорить о бесшумной мыши? Вскарабкался
— Какой запасливый, — съязвила Рики. — И вправду мышь.
Сэм кивком указал на письмо.
— Ты давай читай. А то надо ещё успеть до рассвета вернуть его на место.
— Читать?
— Ну да.
— Болван.
— Что опять не так?
— Мне, может, и интересно, что в том письме, но прочесть его я никак не могу.
— Почему?
Рики вздохнула.
— Ты печать видел?
— Эту блямбу?
— Именно. Чтобы узнать, что в письме, надо вначале сорвать печать.
— Так сорви. Или могу я.
Сэм нагнулся, но Рики перехватила его руку.
— Стой. Сорвать — ума не надо, но обратно мы печать уже никак не склеим. Старик проснётся, найдёт вскрытое письмо и что подумает?
— Подумает, что он так усиленно водил рукой под подушкой, что сам ту блямбу и сломал.
— А если заподозрит, что кто-то то письмо ночью выкрал и прочитал?
— Хм... Как всё сложно.
— И опасно. Не будем вскрывать. У меня предчувствия нехорошие.
— Но я так старался...
— А я не просила.
— И всё-таки ты невыносима.
— Ты, знаешь ли, тоже.
— Зато твой хмырь, наверно, идеален. Он, между прочим, стоит там, на улице, и дрожит. — И, уловив немой вопрос во взгляде Рики, Сэм добавил: — Там ветер поднялся.
— Ох, а я и забыла про милорда.
— Ах, он бедненький!
— Я пошла. А ты, — Рики нагнулась, схватила тунику Стернса и сунула её Сэму, — возьми это, затем отнеси письмо на место и возвращайся в обеденную залу. Я скоро к тебе приду.
Рики дотронулась до двери и уже было почти открыла её, как Сэм вдруг преградил девушке путь и резким движением закрыл дверь.
— Ты чего? — удивилась Рики.
— В голову одна мысль пришла.
— Потом скажешь. Дай выйти.
Рики снова попыталась открыть дверь, но Сэм снова оказался проворней и снова её захлопнул.
— Нет, сейчас.
— Сейчас меня ждут.
— Знаю. Но то, что хочу сказать, не менее важно.
— Ну?
— Предлагаю сделку.
— Сделку? Мы её заключили вчера ночью, ты забыл? Я кормлю тебя и одеваю, а ты исчезаешь навеки, и мы о тебе больше не вспоминаем.
— Другую сделку. Старая меня больше не устраивает.
— Ты хозяйского вина перепил?
— Не исключено. Но настроен я серьёзно.
—
— Нет, я хочу сейчас. Давай договоримся, что я не высовываюсь, не создаю проблем, не мельтешу перед носом твоего хмыря, веду себя неприметно и сижу тише мыши, а ты...
— Пока что ты ведёшь себя, как слон, а вот тише мыши совсем не получается.
— Не перебивай.
— Ну?
Сэм открыл было рот, но подталкиваемая силой ветра дверь вдруг приоткрылась, и Сэм снова дал по ней со всей силы, захлопывая. Вышло чересчур громко и мощно, и вилы, стоявшие у входа, не выдержали, пошатнулись и грохнулись на пол.
Рики вжала голову в плечи.
— Ты что творишь? — зашипела она.
— Случайно же, — тоже шёпотом заскулил Сэм.
Однако что сделано, то сделано, и спустя некоторое время в дверь постучали, и до Рики с Сэмом донёсся голос Стернса.
— Рики?
— Ответь, — цыкнул на девушку Сэм и легонько пнул ногой, выводя из секундного замешательства. — Не молчи.
Рики молитвенно сложила руки.
— Не шуми. Прошу тебя.
— Рики! — Снова голос Стернса, в этот раз раздражённый и требовательный. — Что случилось?
— Всё хорошо, милорд, — защебетала девушка тем самым тоненьким голоском, услышав который, становится безоговорочно понятно, что по ту сторону двери, стены или ещё чего всё совсем не хорошо и вмешаться следует незамедлительно.
Дверь в очередной раз приоткрылась, но Сэм тут же навалился плечом. Дверь тут же с хлопком закрылась и, кажется, зарядила Стернсу по носу.
— Болван! — Рики злобно плевалась на Сэма. — А ну, брысь!
— Не уйду, пока не договорим.
— Мы точно не договорим, если будешь продолжать вытворять пакости, потому что когда сюда ворвётся Стернс, то он свернёт тебе шею!
Сэм дразняще поцокал языком и придавил дверь уже всем телом и вовремя: та как раз заходила ходуном от попыток стоявшего по ту сторону Гайларда её взломать и ворваться внутрь.
— Рики, что за шутки? — вопил Гай. — Открой немедленно, иначе я разнесу здесь всё!
— Сейчас, милорд, — пискнула Рики и чуть не заехала ухмыляющемуся Сэму по шее. — Засов заело.
По двери со всей силы долбанули кулаком, а после ещё и ногой. Сэм дёрнулся, но устоял.
— Живо становись мышью и шуруй отсюда, — злилась Рики. — И письмо с собой прихвати, и не глупи так больше. Об остальном поговорим позже.
— А точно поговорим? — спросил Сэм. Его спина и плечи придерживали хлипкую деревяшку и терпели удар за ударом.
— Точно. Я своё слово держу. И ты держи. Тогда и жить дольше будешь. Понял?
— Попробую тебе поверить... Но! — Сэм схватил Рики за руку, сжал и посмотрел девушке в глаза. Какого те были цвета, в лунном свете Рики не разглядела, зато боль на запястье почувствовала и слова запомнила хорошо: — Если опять меня обманешь и без меня начнёшь жрать мясо, то приду к твоему хмырю и всё ему выложу. Пусть лучше сдохну от его руки, чем от голода.