Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:

— Это я понял, — Роуэн не смог подавить горестного вздоха. — Но мне будет тяжело. Да и матери-настоятельницы без меня будет грозить серьезная опасность. Вы же знаете, как неистов бывает граф Контрарио в достижении своей цели. А теперь у него одна цель — Фелиция.

Кардинал согласно склонил голову.

— Я не настаиваю на твоем немедленном уходе. Пока пусть все будет так, как есть. До провозглашения тебя герцогом менять ничего не будем.

Едва слышно постучав, в кабинет вошел монах в скромном темно-сером одеянии с четками в руках. На его

голову был надвинут капюшон, скрывавший опущенное лицо.

— Вы меня звали, ваше преосвященство? — низкий тихий голос показался Роуэну чем-то смутно знакомым. Он напрягся и отчего-то положил руку на пояс, туда, где еще недавно висел его боевой меч.

Кардинал отошел от Роуэна и сел за свой стол.

— Да, брат Франческо. Посмотри на этого человека и скажи, не напоминает ли он тебе кого-либо?

Тот медленно повернулся к Роуэну и внимательно его оглядел.

— Ну как? — требовательно вопросил кардинал. — Узнал?

Тот угрюмо кивнул и перекрестился.

— Это тот маленький мальчик, ублюдок герцога Ланкарийского, которого я выкрал по наущению его старшего брата, Диего, — побледнев, с запинкой признался вошедший.

Роуэн вскочил и сделал хватательное движение, будто вытаскивал из ножен меч, которого у него не было.

— Как ты это сделал? — продолжал допрашивать монаха кардинал.

Брат Франческо обреченно уставился в пол, нехотя вспоминая былое:

— По поручению Диего я поступил на службу к матери Родольфо помощником садовника. Выяснил все ходы в доме и распорядок. Остальное было просто. Дубликаты ключей я сделал. Когда все спали, прошел в спальню ребенка, завернул его в одеяло и вынес. Ублюдка не очень-то и охраняли. Тогда он был никому не нужен.

— Куда ты дел его потом?

— Отдал Диего, как и договаривались. За двадцать золотых.

Роуэн угрожающе зарычал. Монах испуганно посмотрел на него и отступил на несколько шагов назад.

Жалостливо попросил:

— Я уже заплатил за это злодеяние гибелью всех своих родных и друзей. То же случилось и с Диего. Не надо мне мстить. Кара Господа куда страшнее.

Кардинал взмахом руки отправил его восвояси.

— У вас все монахи воры и преступники? — зло спросил Роуэн, нехотя садясь обратно.

Кардинал укоризненно поднял ладони. На указательном пальце правой руки кровавым всполохом сверкнул крупный рубин.

— В монастыри принимают всех раскаявшихся, сын мой. И вспомни, разве твои руки не обагрены кровью?

— Я убивал только разбойников. Нормальные люди могли меня не бояться, — Роуэн сжал челюсти, понимая, что выдает желаемое за действительность.

— Ты хочешь сказать, что благородство у тебя в крови? — с долей насмешливости уточнил кардинал. — Но в нашей семье были очень разные люди. И представления о благородстве тоже очень отличались. Диего не считал простолюдинов равными себе. Он был уверен, что великодушие к ним проявлять смешно. Тебе повезло — тебя он отдал в какой-то воровской притон, а не убил, хотя и мог. Видимо, ему было забавно думать, что его незаконнорожденный

брат станет разбойником с большой дороги. Он обладал извращенным чувством юмора.

Роуэн склонил голову, пытаясь скрыть зловещую ухмылку. Это Диего повезло, что тот вовремя умер. Не то ему пришлось бы умереть сейчас. И он тоже не стал бы играть в благородство. В конце концов, этому его никто не учил.

Кардинал продолжил свою речь, пытаясь разобраться в характере вновь обретенного родственника:

— А теперь ты носишь своеобразное прозвище «Король-из-подворотни». Тебя боятся и уважают. В своем кругу. Но ты тесно знаком и с семейством Медиаторов?

— Фелиция — Медиатор, — кратко ответил Роуэн, сдержанным тоном давая понять, что не будет говорить на эту тему.

Кардинал молча встал, прошел к шкафу, вынул меч. Подал его Роуэну со словами:

— Возьми его. Поразительное оружие. Откуда он у тебя?

Роуэн ответил кардиналу то же, что сказал и графу Контрарио:

— Из королевской оружейной.

Кардинал удивленно развел руками.

— Я не знал, что там есть такие поразительные экземпляры. Мне доводилось побывать во дворце и сэр Ортес даже снизошел до того, чтоб собственноручно показать мне наиболее выдающиеся экземпляры, но среди них не было ничего подобного.

Роуэн небрежно повел плечами.

— Видимо, ничего достойного настоящего воина вам не показывали. Для Ортеса в оружии главное украшения, а не сам клинок. А на этом мече нет ни единого драгоценного камня, следовательно, высокого внимания таких аристократов, как сэр Ортис, этот меч не достоин.

— Возможно, возможно, — задумчиво согласился с ним кардинал. — Но у меня к тебе большая просьба: не показываться никому до Дворянского собрания. Хочу, чтоб твое появление стало сюрпризом для всех.

— Хорошо. Мне это нравится. — Роуэн представил себе разочарованное лицо графа Контрарио и неожиданно для себя расхохотался. — Это будет забавно.

— Не для всех, — кардинал тоже тонко усмехнулся.

Он хотел добавить еще что-то, но раздался быстрый стук в двери, и на пороге появился испуганный монах с золотым крестом на груди — аббат, настоятель мужского монастыря.

— Ваше преосвященство, — он запыхался и говорил с растяжкой, спотыкаясь на каждом слове, — монастырь осадили бандиты самого низкого пошиба. Они требуют выдать им их короля!

Роуэн переглянулся с кардиналом. Тот лукаво ему подмигнул и спокойно провозгласил, глядя на тучного аббата:

— Раз требуют выдать, значит, выдадим. — И обратился уже к Роуэну: — Ты все запомнил, сын мой?

Тот молча кивнул.

— Когда все будет готово, я пришлю к тебе вестника в монастырь. На Совете от тебя потребуется говорить лишь одну правду.

Роуэн поклонился и вышел. Искоса на него поглядывая, настоятель пытался уразуметь, что общего может быть у кардинала с предводителем разбойников. Решив, что кардинал, как обычно, плетет какую-то недоступную его уму интригу, довел пленника до ворот.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса