Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, Слава богу.
– Успокоила его леди Айлентина.- Но мы должны обсудить большой прием в замке, который вам, милорд, надлежит дать своим вассалам. Я думаю, что за две недели мы сумеем полностью подготовиться и собрать всех.

– Это так необходимо, миледи?
– Седрик прожевал хлеб.

– Этого требуют правила, милорд.
– Пояснила леди Айлентина.
– Вы ведь и сами знаете, что принимая на себя титул все от борона до герцога, устраивают такие празднества. Хотя бы на два дня.

– Ну нужно - давайте устроим. Сев закончился, второй

сенокос не начался, все смогут оставить свои замки и дома на несколько дней.
– Согласился Седрик.

– Только давайте обсудим, что нам для того нужно и чем мы будем развлекать гостей кроме охоты и танцев.

– Танцы, танцы!
– Захлопали в ладоши Фелисити и Фелони.

– Тише, стрекозы.
– Шутливо шикнул на дочерей Седрик.

– Ну почему же, отец? Я тоже рад танцам.
– Встал на сторону сестер Джозеф.

– Еще бы ты и не радовался!
– Поддел брата Джеффри.
– Женщин-то сколько будет.

– Мда.
– Почти промурлыкал Джозеф. Его лицо напоминало морду довольного кота.

Все дружно рассмеялись. Даже строгая Эллис позволила себе улыбнуться.

– Миледи.
– Вкрадчиво обратился к жене Седрик.
– Миледи, может быть вы справитесь с подготовкой праздника без моего участия. Я как-то не привык к этому.
– Почти умоляюще смотрел он на жену.

Леди Айлентина рассмеялась.

– Если пожелаете, я справлюсь со всем сама, милорд. Слуг в замке достаточно и я думаю, что мне не откажутся помочь ваши дети.

Дети Седрика и даже пятилетний Уильям усердно закивали.

– Благодарю.
– Леди Айлентина кивнула им в ответ.- Дайте распоряжение секретарю, милорд, чтоб он от вашего имени написал приглашения вашим вассалам. Список всех дворян ,ваших подданных ,есть у вас в кабинете . Но подписывать послания и ставить печати все равно придется вам, милорд.

– С этим я справлюсь.
Поспешно согласился Седрик.

Все снова дружно рассмеялись.

– Тогда нам остается выбрать время для праздника.
– Уточнила герцогиня.

После прикидок и споров сошлись на дне летнего солнцестояния, двадцать второго июня.

Когда все встали из-за стола леди Айлентина предложила Седрику показать жилую часть замка. Седрик с удовольствием согласился, но Эллис попросила мать уделить ей несколько минут. Мать и дочь отошли в сторону, а Седрик снова разглядывал главный зал. К мужу леди Айлентина вернулась слегка опечаленной.

– В чем дело, миледи? Только что вы были так веселы!
– Седрик вопросительно смотрел на жену.

– Эллис просит, чтоб ее отвезли в монастырь.
– Вздохнула леди Айлентина.
– Она не хочет оставаться здесь на праздники.

– Не печальтесь, миледи. Вы же знаете, что наша Эллис все равно станет монахиней.

– Да, через два месяца.
– Закусила губу леди Айлентина.

– Когда она хочет ехать?

– Она бы уехала прямо сейчас.
– Ответила леди Айлентина.
– Но я попросила ее остаться, под предлогом помочь вашим дочерям освоиться в замке. Она согласилась, но я пообещала, что

она уедет накануне праздника.

– Так и будет, миледи, если она хочет этого. Вы же сами видите, миледи, что ее не интересует мирская жизнь.
– Седрик заботливо положил руку жены себе на локоть и накрыл своей.
– Мои рыцари проводят нашу Эллис в монастырь. Вы хотели показать мне замок, миледи.
– Напомнил Седрик, стараясь отвлечь жену.

– Да, милорд, идемте.
– Встрепенулась она, подбирая подол платья.
– Под комнатами второго этажа, здесь на первом есть четыре двери.

– Вижу, - кивнул Седрик.

– С них и начнем, милорд. Первая это своеобразная гостиная. В ней очень хорошо принимать небольшое количество гостей и собираться зимой всей семьей у камина. Туда можно принести шахматы из главного зала.

Они вошли в крайнюю левую дверь. Большая комната казалась очень светлой. Сначала Седрик даже не сообразил почему, а потом понял, что стены и потолок комнаты обмазаны глиной и побелены. И уже на белых стенах висят гобелены. Один со сценой охоты, а второй изображал девушек с единорогом. Даже портал камина был побелен. На стенах висели кованые светильники. Большой общей люстры не было, но по углам стояли четыре больших чаши для масляных светильников, на высоких, в человеческий рост, треногах. Комната была наполнена удобными креслами и стульями, столами и столиками. У одной из стен расположилась большая скамья с резной спинкой и ножками - львиными лапами. Заваленная бархатными подушками, перед ней лежала шкура медведя с когтистыми лапами и головой. Два высоких стрельчатых окна, начинающихся почти от самого пола и идущих до потолка, разделял витой каменный столб с капителью вырезанной листьями. По периметру окоых рам шли мелкие цветные стекла рядами, синие, оранжевые и желтые. Центр окна оставался прозрачным. Солнечные лучи оставляли цветные пятна на стенах и полу. Седрику очень понравилась эта комната.

Мне кажется, что даже если сюда прийти в плохом настроении и посидеть здесь, то оно улучшится!
– Воскликнул он оглядывая еще раз комнату.

– Я тоже люблю эту гостиную.
– Согласилась с мужем герцогиня.
– Особенно за необычный свет из окон.
– Идемте дальше?

Они снова вышли в главный зал и остановились перед следующей дверью.

– А что там?
– Седрик кивнул на дверь - Что-то очень особенное? Вы так загадочно смотрите, миледи.

– За этой дверью, милорд, мужское королевство.
– Загадочно улыбнулась леди Айлентина.

Седрик удивленно поднял брови.

– Я предоставляю право вам первому войти сюда, милорд.
– Она посторонилась.

Седрик взялся за ручку двери и потянул ее на себя. Шагнув вперед он замер. Ему сразу бросилось в глаза огромное, в полстены, сводчатое окно прямо напротив двери, в котором в качестве витража из цветных стекол и золотых пластин был набран герб Сомерсби. В немом восхищении Седрик рассматривал герб. Потом он опустил глаза на пол из больших квадратных черных и белых плит.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3