Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

По старинным Английским законам скрытый физический изъян мог послужить причиной расторжения брака. Первой предстояло предстать на общий суд Фелисити. Она дрожала, как травинка на ветру. В коридоре послышался веселый шум и гомон. Это мужчины провожали к новобрачной виконта Харринктона. Дверь открылась и в нее втолкнули жениха. Его приближенные заполнили комнату. Последними вошли Седрик и отец Харрингтона граф Мэндерс. Седрик выступил вперед.

– Харрингтон, я вручаю тебе свою дочь, и здесь, сейчас перед Богом и всеми присутствующими

клянусь, что девушка целомудренна и у нее нет физических недостатков.
– Он кивнул Айлентине.

Айлентина вывела Фелисити вперед и сняв с нее халат передала его служанке. Девушка опустила глаза и прикрывалась длинными волосами. Айлентина подобрала ее волосы к макушке и повернула девушку одним боком, спиной, другим боком, и снова поставила ее лицом к жениху. Бедняжка Фелисити была чуть жива. Но она была прекрасна, как фея. Молодое, упругое, стройное тело. Высокие небольшие девичьи грудки. Плавные изгибы плеч и бедер. Узкая талия. И отцовские темно-медовые волосы.

– Все согласны, что у невесты нет изъянов?
– Спросила Айлентина.

– Фелисити совершенна!
– Выдохнул жених.

Граф Мэндерс с помощью оруженосцев сорвал одежды с сына. Харрингтон сам повернулся показывая себя со всех сторон. Он даже немного поиграл мышцами рук и груди, показывая свою силу.

– Как видите изъянами моего сына могут быть только шрамы, полученные в боях и на ристалище.

Айлентина усадила Фелисити на кровать и, прикрыв покрывалом, подала ей кубок с вином. Для угощения мужа.

– Будь счастлива, дочка. Не бойся, у тебя хороший муж.
– Шепнула она девушке.

Граф Мендерес усадил с другой стороны сына.

– Желаю вам долгих лет и большого потомства, дети мои.

И новобрачных оставили вдвоем.

Айлентина перешла в комнату к Фелони. Седрик отправился за ее женихом графом Перегрином. Фелони уже одели в халат, но она была в полуобморочном состоянии и еле держалась на ногах.

– Матушка!
– рванулась Фелони к Айлентине.
– Мне так страшно, я боюсь раздеваться при всех.

– Не бойся, моя девочка, это не так страшно. Наша Фелисити выдержала это и осталась жива.
– Айлентина погладила ее по голове и обняла.
– Дайте ей вина.
– Приказала Айлентина служанке.
– Выпей несколько глотков.
– Она поднесла кубок к губам Фелони.
– Вот и хорошо. А теперь вдохни поглубже и будем ждать твоего Сокола. Да?

Фелони кивнула, но не отпускала мачеху. Жених не заставил себя ждать.

И снова повторилась процедура осмотра невесты. Фелони, так же, как ее сестра, была прекрасна, как лесная фея. Такое же великолепное тело и такие же темно-медовые волосы. И ни малейшего намека на изъян. Отец графа Перегрина уже давно покинул этот мир и его роль исполнил Седрик. Быстро раздев с помощью друзей и слуг жениха он представил и его. Френсис Перегрин был под стать невесте, молод, силен, строен и прекрасен в своей мускулистой

наготе.

И Фелони Айлентина усадила на кровать, и прикрыла покрывалом, и подала ей кубок с вином. Френсиса Перегрина, усадил Седрик.

С традиционными пожеланиями все ушли оставив новобрачных наедине и с их любовью.

Теперь Айлентине предстояло исполнить роль матери для Джейн.

В коридоре она встретилась взглядом с взглядом Седрика и утвердительно кивнула на его немой вопрос. Это означало, что Айлентина незаметно успела подложить под подушку Джейн флакончик с куриной кровью. Ею предстояло испачкать простыни, чтоб никто не знал о том что Джейн и Мориленд уже согрешили. А Седрик должен был предупредить Мориленда.

Джейн уже сидела в постели. Ее смотрины никто не собирался устраивать. Да и нельзя было. Если платье еще скрывало положение Джейн, то стоило ее обнажить и ее слегка округлившийся животик, поведал бы обо всем. Айлентина и ей подала кубок с вином и осталась у постели ждать жениха.

Барон Мориленд тоже поспешил к своей невесте.

Мужчины раздели его до набедренной повязки. Сэр Армьяс благословил молодых и Джейн и Джорджа Морилендов оставили вдвоем.

Все отправились пировать дальше.

Седрик предложил руку Айлентине и они стали спускаться по лестнице.

– Ну вот и все. Наши девочки уже замужем.
– Коротко вздохнул он.

– Да.
– Отозвалась Айлентина.
– Дай Бог, чтобы они были счастливы, а судьба была милостива к ним. Чтоб их дом обошли беды и войны.

– Вы так многого хотите для них, Айлентина.

– Да, милорд, потому что я знаю, что это такое, когда война приходит в твой дом.
– Она вытерла слезу.

Седрик погладил ее пальцы и желая перевести разговор в другое русло спросил:

– А вы все же не сшили себе алый наряд, моя госпожа?

– Нет.
Улыбнулась Айлентина.
– Но как хороши были наши невесты в алом?
– Она посмотрела на мужа ища поддержки.

– Но я хотел увидеть вас в таком платье.
– Тихо сказал Седрик.

– Не сердитесь, мой господин.
– Она чуть сжала его руку.
– Зато какое великолепное платье получилось из зеленого шелка! Помните, вы подарили мне его на Рождество? Теперь, когда свадебные церемонии окончены, вы можете обратить внимание и на меня, милорд.
– Она кокетливо повернулась перед мужем.

– Давно обратил. Я все заметил, Айлентина.
– Седрик остановился глядя на нее.
– И платье, и браслеты, и бант - сковаж, и золотой эннен с вуалью. Я все вижу, миледи. Вы выглядите великолепно.

– Значит вы не сердитесь на меня, милорд, за то, что из вашего подарка мы сшили свадебные платья вашим дочерям?
– Айлентина подняла на Седрика глаза.

– Дайте подумать, миледи!
– Напустил он на себя серьезность.
– Пожалуй я смогу простить вас, если вы съездите со мной на соколиную охоту.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8