Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2
Шрифт:
— Ну что, теперь идем праздновать? — предложил Исао, поднимая руки вверх.
Мы с Хайнако засмеялись.
— Почему бы и нет? — ответил я.
И пока мы шли к выходу, я вдруг понял, что это только начало. Впереди нас ждали новые вызовы, но в этот момент всё, что имело значение, — это наша общая победа.
Мы направлялись к выходу студии, чтобы отправиться в кафе. Радость от хороших новостей витала в воздухе, и даже Хайнако, обычно сдержанная, выглядела по-настоящему
— Надеюсь, там подают что-то вкусное, а то моя радость быстро закончится, — сказал он, заставив нас с Хайнако рассмеяться.
Но как только мы вышли на улицу, радостная атмосфера вдруг сменилась напряжением. Прямо перед дверями возник Датэ.
Его присутствие было как гром среди ясного неба. Мы все сразу насторожились. Исао замер, будто не зная, что делать, Хайнако слегка нахмурилась, а я инстинктивно выпрямился, готовясь к худшему.
Датэ, давний враг, молча подошел ко мне. Его лицо было непроницаемым, взгляд холодным и пронизывающим. Весь наш небольшой триумф вдруг показался мне хрупким, словно стеклянная фигура, которую вот-вот могут разбить.
Я почувствовал, как все взгляды обратились к нам. Хайнако слегка подалась вперед, будто собираясь вмешаться, если что-то пойдет не так. Исао переминался с ноги на ногу, не сводя глаз с Датэ.
Датэ остановился прямо передо мной. На мгновение он ничего не сказал, просто смотрел мне в глаза. Это молчание было почти невыносимым. Я чувствовал, как напрягся каждый мускул в моем теле, готовясь к очередной словесной перепалке или насмешке.
Но вместо этого он неожиданно протянул руку.
— Поздравляю, — сказал он.
Эти слова прозвучали настолько неожиданно, что я не сразу понял их смысл. Я посмотрел на его протянутую руку, потом снова на него. На его лице не было привычной насмешки или злобы. Лишь странное спокойствие.
Я не знал, что сказать. На какое-то мгновение показалось, что время остановилось.
— Ну же, Акиро, — тихо прошептала Хайнако за моей спиной.
Я собрался с духом и, преодолевая внутреннее сопротивление, пожал его руку в ответ.
— Спасибо, — ответил я, пытаясь не выдать своего замешательства.
Я все ожидал какой-то подставы, но ее не было.
Датэ слегка кивнул, отпустил мою ладонь и, не сказав больше ни слова, развернулся и ушел.
Мы стояли на месте еще несколько секунд, ошеломленные произошедшим. Исао первым нарушил тишину.
— Что это вообще было? — спросил он, переводя взгляд с меня на Хайнако.
— Понятия не имею, — ответил я честно, все еще ощущая на ладони тепло его рукопожатия.
— Может, это… его версия извинений? — предположила Хайнако.
Я только пожал плечами, не зная, что думать.
— Ладно, — сказал Исао, разрывая неловкое молчание. — Думаю, это не повод отменять наш поход
Мы все рассмеялись, пытаясь разрядить обстановку, и направились дальше. Но даже когда мы сели за столик в кафе и обсуждали наши планы на будущее, я время от времени ловил себя на мысли о Датэ. Этот момент оставил странное ощущение, будто за ним скрывалось нечто большее, чем просто поздравление.
Глава 22
От нервов я не находил себе места.
Ведь уже скоро совет директоров канала огласит решение относительно моего шоу.
Ходили слухи, что совет директоров готов выделить огромный бюджет для привлечения Момо Ямаха на роль второго ведущего.
Об этом я и подумать боялся. Ведь это означает огромный успех и огромный потенциал не только шоу, но и, в принципе, моей карьеры, да и канала. Но пока документы не подписаны, пока нет приказа, остается лишь кусать локти от неопределённости.
Рейтинги у шоу были запредельные, но это еще не гарантировало ответа от совета директоров. Оставалось дело за маленькой подписью. Знакомый не понаслышке с законом подлости, я не очаровывался.
Я спасался проверенным способом, под завязку нагружая себя работой. Чем я только не занимался: и освещением студий, и разносом документов, да и по мелочи помогая всем. Когда у Исао, который лишь пучил глаза от удивления из-за моей феноменальной работоспособности, закончились для меня задачи, я пошел к Хайнако.
Бедная Хайнако, явно зашиваясь, вышла на гиперскорости личной эффективности, ради того, чтобы успевать делать все дела. Раньше она выполняла мои поручения, теперь же я был готов служить ей. Всё, лишь бы было чем занять руки, и не думать о будущем.
Хотя, возможно, все дело было в кофеине, который тягучими реками бурлил во мне. Кофе сегодня я выпил даже слишком много. Но не беда. Хотя к концу дня, признаться, уже не раз выходил из себя, и даже чуть не накричал на девушку из почтового отдела. Бедолага долго не могла найти какое-то очень важное письмо, что заказала Хайнако и ждала его очень уж срочно.
Поэтому, когда у меня зазвонил телефон, я, убедившись, что это звонит не Момо, едва не наорал на звонившего. На том конце меня окликнул удивительно знакомый голос.
— Это Акиро Харуки?
— Да, — осторожно ответил я, не веря своим ушам, и пытаясь перебрать всех, кого знаю, в надежде, что, может быть, этот голос принадлежит кому-то другому.
— Вы работаете на телестудии седьмого канала? — задал мне вопрос звонивший.
— Да-а, — осторожно подтвердил я.
— Вы осветитель, верно ведь?
— Был осветителем, — подтвердил я. — Стойте, что это за расспросы? Что за допрос?
— Отвечайте.
— Да, — подтвердил я. — Я работал осветителем. Теперь я телеведущий.