Сиэль. Следы на снегу
Шрифт:
«Ну, меня точно будет не за что изгонять», – подумала я, перелистывая страницу и переходя, собственно, к ритуалу. И тут же книга чуть не вывалилась из моих рук, потому что в ней говорилось, что ритуал проходил в воде – открытом водоеме или купальне – и участники при этом, как бы, малоодеты. Точнее, совсем не одеты.
Дальше шло длинное описание того, как разные материалы, такие, как ткань и металл, мешают магии ритуала и философское рассуждение о том, что же символизирует этот обряд. А именно, то, что человек как бы рождался заново в новую семью, и поэтому, как новорожденный, должен
Но я прочитала все, не запомнив ни слова, потому что в моей голове все крутилась эта фраза. Без одежды. Мы будем с лордом Эттрейо в одном водоеме и без одежды.
Щеки у меня уже пылали так жарко, что на них можно было готовить яичницу. Мысль, что мужчина задумал что-то недостойное благородного человека, мелькнула на краю сознания и тут же пропала, стоило мне вспомнить его строгое лицо.
Во-первых, дракон сделает только то, что действительно необходимо для ритуала. А во-вторых, хватит уже подозревать людей, лучше пойти и поискать подходящую для первой части ритуала одежду. «Лен, и никакого металла, дерева и вышивки», – прошептала я себе под нос, и, поставив книгу на место, пошла в свою комнату.
– Сиэль! – окликнули меня, и я тут же, изменив траекторию движения, зашла в кабинет господина Эттрейо. – Тебе удалось найти информацию по ритуалу?
–Да, – отозвалась я, чувствуя, как лицо снова краснеет.
–И? – бровь мужчины взлетела, и он замер, держа перо на весу. На нем уже набухала чернильная капля.
– Я как раз иду искать подходящую одежду. Лен и никакого металла и дерева, – отозвалась я, и, не выдержав, наклонилась над столом, успев поймать каплю обрывком бумаги в самый последний момент.
– Хорошо, – господин Эттрейо, казалось, отмер и опустил перо на подставку. – Одежду уже доставили в твою комнату, не нужно ничего искать. Будь готова на закате.
На закате? Так скоро? Я на деревянных ногах покинула кабинет. Что же будет сегодня вечером?
На моей кровати действительно обнаружился новый комплект одежды – простое однослойное одеяние из некрашеного льна. Оно завязывалось на обычный пояс, и, тщательно осмотрев его, я убедилась, что на нем нет ни заклепок, ни пуговиц. И что оно такое тонкое, что облепит меня, словно вторая кожа. Позорище, господин Эттрейо увидит меня в таком виде… А потом еще хуже – даже без этой жалкой тряпки. Застонав, я повалилась на кровать.
«Однако, – я открыла глаза, не торопясь подниматься. – Если я и могу верить кому-то в этом мире, то только лорду Эттрейо. Он спас меня от жуткой участи. Поэтому, раз нужно лезть в воду и раздеваться, чтобы стать Эттрейо, я это сделаю. Если я могу быть полезна мужчине, как часть рода, то должна отплатить ему за доброту».
Мысль, что мужчина собирается сделать со мной что-то недостойное, мелькнула и пропала. Ему нет нужды идти на такие ухищрения ради такого сомнительного приза. А вот если госпожа Илмон узнает о совместном купании в компрометирующем виде, то выцарапает мне глаза… Хотя откуда ей об этом узнать? Она не Эттрейо, и на ритуал ее не позовут.
До самого вечера меня то трясло, то отпускало. Когда солнце село за горизонт, я вышла из своей комнаты, обрадованная уже тем, что скоро все закончится,
Сейчас мои руки мелко тряслись, пока я шла по коридору в том самом льняном одеянии и легкой обуви. Сверху я набросила плащ. Чтобы никто не увидел, во что я действительно одета. И чтобы не простыть. Хотя сейчас июнь, вряд ли я простыну, ночи, конечно, уже прохладные, но днем все же достаточно тепло, и…
Поняв, что стою перед дверью кабинета с занесенной рукой и тяну время, я коротко выдохнула и постучала.
– Сиэль, – дверь тут же распахнулась, и господин Эттрейо вышел ко мне. Он был одет схожим образом – в плотный плащ – и я поздравила себя с верным выбором. – Пойдем.
4
В книге было достаточно расплывчато написано о том, какой же должен быть водоем, и сейчас я гадала, куда мы идем. В купальню? Вроде бы нет, она в другой стороне. К выходу из поместья, чтобы поехать в специальное место для ритуалов? Тоже нет. Наоборот, мы забирались все дальше вглубь сада по извилистым дорожкам, и наконец пришли к запертым, как обычно, воротам в стене.
Запертым, пока господин Эттрейо не повел рукой, и они не растаяли, явив нам проход. Я совершенно невоспитанно открыла рот – откуда в поместье это? Я же жила тут три года! Никто никогда не говорил мне, что у нас есть секретный проход… куда-то.
– Это зал для ритуалов, – пояснил лорд Эттрейо, и фонари по обе стороны от прохода таинственно замерцали. – Плащ! – Я дрожащими руками расстегнула застежку и отдала накидку ему. Он отбросил ее куда-то в сторону. Его собственный плащ полетел туда же.
Озираясь, я прошла по проходу, за которым оказалось просторное помещение с разлинованным полом. Там мужчина не остановился – уверенно пройдя зал насквозь, он провел меня через заднюю дверь и вывел в огороженный высокими стенами двор, засыпанный белым песком. Впереди, в небольшом квадратном бассейне, плескалась вода. Фонари загорались при нашем приближении и гасли за спинами, и я думала о том, что все это похоже на волшебство. Точнее, это определенно было волшебство, и я усиленно пыталась понять, какое было использовано заклинание и как его повторить. Я была готова думать о чем угодно, лишь бы не о том, что сейчас мне придется раздеваться.
Остановившись прямо перед кромкой воды, мужчина задумчиво посмотрел в ее глубины, и, чему-то кивнув, обернулся ко мне.
– Как тебя зовут? – спросил он, и я недоумевающе моргнула. – Я имею в виду твое настоящее полное имя, – пояснил он.
– Эйвэн Терреро, – отозвалась я и кашлянула, потому что мой голос прозвучал как-то слишком уж испуганно.
– Хорошо, – кивнул дракон и протянул руку, – иди сюда, Эйвэн Терреро.
Я неслышно подошла и, поколебавшись, вложила свою ладонь в его. Мужчина на миг сжал мои пальцы и, махнув рукой, погасил все фонари. Теперь бассейн освещался лишь луной и звездами, тонущими в чернильном сумраке. Ночи в Драконьей империи наступали резко – вот еще недавно было светло, а через миг на небо словно бы уже набросили черное одеяло.