Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Следуй по пути из лепестков персика 2
Шрифт:

— Так рано? Раньше Мэй-эр не ложилась в это время, — недоумевающе ответила Сюань Сюй.

— Она очень устала за сегодня: новые для неё теперь люди и большие события, — легонько улыбнувшись, ответила личная служанка молодой барышни.

— Тогда зачем ты шумишь здесь во дворе? — возмутилась кормилица и нянюшка Мин Мэй. — Я зайду, тихонько проведаю её.

Ци Шуй быстро подбежала и встала перед дверями, перегородив женщине путь:

— Госпожа Сюань, барышня отдыхает. Она так тяжело засыпала сегодня, хоть и устала, лучше не тревожить её понапрасну.

— Тогда я тем более должна

проведать Мэй-эр, вдруг ей стало плохо, вдруг она, храни её небеса, заболела! — решительно сказала Сюань Сюй. Её посетили сомнения, из-за которых не складывалась картина происходящего. — Почему ты меня не пускаешь? Где Чун Хуа? — гостья решительно обогнула Ци Шуй и распахнула деревянные створки дверей, что наполовину снизу были сплошь деревянными, а в верхней части были сделаны из реек и бумаги.

Личная служанка Гу Мин Мэй виновато опустила голову.

— Где Мэй-эр?! Отвечай! Почему ты скрываешь?! — возмутилась госпожа Сюань.

— Барышня отправилась прогуляться… Очень надо было… — пролепетала Ци Шуй, — Молодая барышня не виновата, это мы её уговорили!

— Тише, — зашипела на неё кормилица Гу Мин Мэй и тревожно огляделась по сторонам. — Пойди поскорее проверь, никто ли этого не слышал.

Сюань Гуй Сюй аккуратно закрыла двери в комнату и снова огляделась.

— Нет, вроде никого не было, — подбежала запыхавшаяся Ци Шуй.

— Зачем вы ей позволили, да ещё и уговорили?! — прошипела кормилица, — Знаете же, что этот мир слишком несправедлив к женщинам! Уже поздно, не время для прогулок молодой барышни из дворянской семьи.

* * *

По поместью князя и министра Гу в сторону двора наложницы Ся рысцой неслась обрадованная служанка, лицо внезапно подслушавшей и узнавшей важную информацию было полно довольства и желания выслужится, получив за ценную информацию награду.

Глава 14

Генерал Гу Мэнь Кай решительным шагом ворвался во двор Мин Мэй. За ним спешила его супруга и чуть позади наложница Ся.

— Иди к себе! Прочь отсюда! — гневно прорычала ей Гу Баожей. — Как смеешь идти за нами? Думаешь, нам потребуется совет от какой-то наложницы в решении вопросов с нашей законной дочерью семьи Гу?! Всё «что могла», ты уже сделала, — и добавила уже тише, — Змея.

— Господин, — тут же встала и поклонилась Ци Шуй, в глазах второй служанки Гу Мэй читался испуг, она не знала, что делать.

Ся Юнру же попыталась найти поддержку у князя Гу, но тот, после начала болезни дочери, стал несколько безразличен, и госпожа Гу вместе Сюань Сюй вытолкали бесстыдную доносчицу со двора Гу Мин Мэй.

— Иди, займись воспитанием своей дочери и не лезь не в своё дело, — сурово сказала Гу Баожей наложнице Ся.

Но вторая жена министра Гу Кая не могла просто так уйти, не убедившись, что её потуги были не напрасны, ей не хотелось, чтобы пропал такой удобный случай насолить первой супруге и её дочери. Ся Юнру успела напоследок сделать гадость, подлить-таки масла в огонь, чтобы он полыхал до небес, выкрикнув:

— Господин, наверняка, Мин Мэй, воспротивилась вашему указу и сейчас ушла

встретиться со вторым принцем, видно же, что она влюбилась в него, как кошка!

— Где А-Мэй?! — ещё больше разозлившись, князь Гу обратился ко второй личной служанке дочери.

— Замолчи, мерзавка! — Гу Баожей дала Ся Юнру крепкую пощёчину, даже слегка разбив губу каким-то из колец, надетым на пальцы. — Иди отсюда!

— А что не так говорю?! Вокруг Мин Мэй сейчас вьётся очень много мужчин! — сказав это, наложница благоразумно торопливо ретировалась, чтобы ещё раз не получить тумака от главной супруги.

Госпожа Гу осыпала ругательствами спину наложницы Ся, но Гу Мэнь Кай всё равно уже услышал слова Ся Юнру, хоть и казался безучастным, но он больше беспокоился, чем злился. Князь Гу Кай хоть и был князем, но ещё и генералом — его жизнь с ранней юности и места обитания частенько находились далеко от столицы и больших городов. Поэтому господин Гу был несколько прост в суждениях и хотел лишь спокойной счастливой жизни, не только для жителей государства, но и для своих детей в частности:

«Дочь, неужели ты не прислушалась к словам своих родителей?! Мы не хотим потерять тебя в пламени дворцовых интриг! Почему же ты не веришь, как жесток этот мир?! Потому что ты ещё совсем молода, а сейчас ещё и страдает твой разум…» — переживал мужчина.

— Господин Гу! — проговорила Сюань Гуй Сюй, слегка повысив голос, потому что правый министр никак не отреагировал на слова Ци Шуй. — А-Мэй очень устала, ей нездоровится и сейчас уже отдыхает.

— Неужели?! — с этими словами мужчина решительным шагом прошёл к покоям дочери и распахнул двери.

Внутри было пусто.

Присутствующие во дворе женщины вбежали за князем Гу и издали возглас досадного сожаления, а Гу Баожей зажмурившись отвернулась, беспокойство снедало её изнутри.

— Где Мэй-эр?! — снова задал свой вопрос генерал.

Ци Шуй упала на колени:

— Ваше сиятельство, я не знаю, я думала, что молодая госпожа у себя! Может, она вышла в уборную, когда я занималась делами вне двора. Наверняка, барышня скоро вернётся.

— Допустим. Где Чун Хуа? — прорычал мужчина.

— Господин, скорее всего, она занята работой где-то в поместье, либо находится с молодой госпожой, — ответила личная служанка Гу Мин Мэй.

— Предположим, — процедил министр Гу.

— Слуги, осмотрите каждый кусок поместья и найдите Мэй-эр с Чун Хуа! — расторопно распорядилась госпожа Гу, после неуверенно и с некоторой опаской глянув на супруга.

* * *

Слышался плеск весла и тихое томное ворчание воды. Народу на берегу становилось всё меньше и меньше; из ресторанов и домов развлечений доносились музыка, разговоры и смех; большинство жёлтых, оранжевых и красных фонариков освещали воду, пытаясь затмить звёзды, словно соревновались с ними в своей значимости и яркости, нещадно ревниво выжигая их отражение на водной глади.

Сзади на корме сидела нахохлившаяся Чун Хуа, накинув капюшон тонкого плащика на голову, сложив руки на груди в замок, рядом с ней, скрытый под соломенной шляпой, управлял веслом Яочуан.

Поделиться:
Популярные книги

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Фальшивая свадьба

Данич Дина
3. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Фальшивая свадьба

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну