Случайному гостю
Шрифт:
— Ой! — говорю я. — Позабыл. Каюсь, каюсь, каюсь.
— И спотыкаюсь, — укоряет меня бабушка.
И действительно — пару раз споткнувшись о гантелю, о какой-то бесформенный предмет, оказавшийся Ваксой, и чуть не сбив антенну-усы с нашей старенькой «Весны», я достаю из тумбы пакетики с гвоздикой, а из холодильника — апельсины. Бабушка говорит, что они должны храниться именно там, а я не согласен. Зачем, собственно, хранить апельсины — лучше съесть их.
Всё же помандер — это подход к апельсину с другой стороны, несъедобной, так сказать. Я высыпаю апельсины
— Ты, конечне, сушил их, так? Что-то не видала, как то было — проронила бабушка, выставляя на стол солонки и несколько соусников.
— Нет, — расстроенно говорю я. — Сказал же — забыл!!!
— А от про кино ты не забыл, и про кофейню также, — вырисовывает бабушка бездну моего грехопадения. — Сегодня не воскресенье, — закончив с расстановкой и рассматривая особо старую вилку, подытоживает бабушка и дует на фраже — и без того почищенный прибор начинает сиять.
— А это… — реваншистски начинаю я.
— Это магия кухонна, — оборачивается ко мне бабушка. — Она дозволена.
— Всё, Ваксочка, дочаровались, — любезно говорю я кошке. — Ворожим на кухне! Давай ус и коготь.
— Так я про воскресенье, — изрекает мстительно бабушка. — Чей то день?
— Солнца, — не видя подвоха, говорю я.
— А помаранча чья фрукта? — назидательно спрашивает бабушка.
— Солнца, — обреченно повторяю я.
— Когда надо делать помандер?
— Когда успею…
— О, то можно не увидеть помандеров и на Май, — подытоживает бабушка довольным голосом, расправляет «жиланья» на венке и удаляется.
Апельсины сияют на столе — дух детства, дух Рождества, дух радости: «Помоги мне согласиться с тем, чего изменить не могу. Дай отваги изменить то, что изменить в моих силах, дай мудрости отличить первое от второго» — расправляют сияющие крыла в охваченной Вигилией кухне.
Я высыпаю на скатерть гвоздику. Три гвоздика в ранах Христа. Ожерелье на усопших в стране Кемт. Тёмные сухие соцветия. Специя Юпитера. Зелье спокойствия.
В Старые времена ведьмы носили гвоздику близ тела, чтобы избежать скоропостижной кончины на эшафоте. Если у вас болит горло, надо растереть четыре бутончика гвоздики в порошок (или молотую гвоздику — с кончика ножа), залить стаканом горячего молока (вскипевшего) и настаивать минут десять. Пейте маленькими глотками. Интересно, болело ли горло у ведьм в Старые времена? Зачем мне все это?
Надо сказать, помандеры — они, конечно, красивые, да, но при этом недотроги, потому что колючие. Ведь помандеры — это апельсины, утыканные гвоздикой, запах, уют, кухонная магия — три в одном. Я всегда беру наперсток, а то и два, когда делаю их.
Если их как следует попросить, они исполняют желания, не знаю только вот, чьи — мои что-то ни разу. Может быть нужны особые — «апельсиновые» слова?
Я утыкиваю шершавые бока «помаранчей» сухими гвоздичинками и раздумываю — девять тарелок, рыцарь, лиса, порог…
— Бабушка! А как благословляют порог? — кричу я.
Из ванной раздается грохот.
—
Бабушка является на фоне освещённого проема, в толстом халате, с расческой в руках.
— Скоро, — добродушно говорит она, — ты будешь спрашивать — сколько стоит булочка. Или чеколатка. Но сколько раз сказала тебе: дверь — то…
— Ой, да помню я, помню, — отвечаю я, сердито утыкивая цитрус, на кожице у него выступают капельки сока. — Я помню всё про дверь. Я помню всё про Дар. Я теперь помню всё про помандеры. Я спросил про порог, про благословение.
Апельсин брызнул соком прямо мне в глаз. Я кинулся к раковине смывать последствия атаки, дорогой задел стол, на пол опрокинулась банка — в ней бабушка хранила пуговицы — но не разбилась. Тарахтя, она прокатилась по половичку и замерла. Я усердно тёр глаз, вода пахла мелом и медью. Вороновские, радуясь живительной влаге, дергали краны на своей кухне под нами, трубы рявкали им в ответ. Бабушка, как всегда неслышно подойдя сзади, ухватила за меня за плечо.
— Что-то там з тем оком, что так скачешь? — настороженно спросила она и, развернув меня к себе, внимательно осмотрела глаз.
— Сильно щипет, — просипел я.
— Но ты сядь, не три глаза, — ответила бабушка и спрятала очки в карман халата. На лице я ощутил лёгкое дуновение.
Я сел. Во дворе прошла громко смеющаяся компания и от души хлопнула дверью соседнего подъезда. Протарахтела по брусчатке юркая машинка, увозящая из молочного в нашем квартале пустые железные ящики из-под пакетов молока. Бабушка, судя по звукам, подняла банку и переставляла какие-то предметы на столе.
— Для чего ты весь час сердишься? Зло кличет зло, — сказала она очень тихо. — Без дозволу к нам не войдет никто. Порог благословили, то было давно, очень. Очень, — повторила она и прислушалась к этому слову. — Зимой… — продолжила бабушка и вздохнула.
— Прошлой? — спросил я, осторожно приоткрывая глаз. Бабушка посмотрела меня поверх стола, основательного рождественского стола — с соусниками, бигосом, селедкой, маринованной чечевицей и сливами, карпом, постными пирожками и огромной супницей в дубовые листья — в супнице настаивался рождественский «баршч з вушками».
— Да, прошлой, — сказала она и улыбнулась, — та зима прошла сто лят тому…. Рада, что в тебе есть такое знание… Помандеры повесила, пожалкувала бедный глазик, — закончила она. И правда, мешочек из органзы, в котором лежал шипатый апельсин, покачивался, подвешенный на широкой красной ленте к карнизу, пахло цитрусовыми и специями — духом Рождества.
«Как это она туда влезла? — подумал я. — Высоко ведь».
Остальных помандеров тоже не было видно, следовательно, пока я тёр очи и хныкал, неутомимая бабушка развешивала хранителей духа.
«И никакой личной выгоды… — сварливо подумал я… — потом спишет на ревматизм. Магия кухонна».
— Но в одном есть правда, — заметила бабушка из комнаты. — То благословение надо подкрепить. Сегодня ждем гос…, голос бабушкин оборвался, а на галерейке мелькнула смутно очерченная тюлем фигура.