Снова на привязи
Шрифт:
Она все знает! Осознание заставило Накато заледенеть.
И в то же время – она беспомощна. Полностью во власти служанки. Кажется, она и сама это уже поняла. Вон как сверкает глазами с ненавистью! Она ничего не сможет сказать, если только никто сейчас не зайдет в шатер. Она не в силах ни подняться, ни, тем более, выйти и позвать кого-нибудь.
Не зря ли она медлит? Только разозлит Рамлу понапрасну.
Хотя – хуже уж точно не будет! Вот как так шхарт исхитрилась увидеть ее истинную сущность? Как смогла прознать про Амади?
Она сказала – если помедлить,
Пока она сидела на месте в нерешительности, Рамла окончательно обессилела и провалилась в беспамятство.
Фарадж заглянул в шатер лишь к вечеру, когда она спала. Поглядел на нее, кинул рассеянный взгляд на Накато. Даже привычного тычка дать забыл – настолько его, видимо, обеспокоило состояние шхарт. Спрашивать ни о чем не стал – так молча и вышел прочь. Накато, посидев еще немного у изголовья госпожи, улеглась и заснула.
К ее облегчению, наутро Рамла не вспомнила ничего из того, что было накануне. О том, что ей открылось о служанке, она не упоминала – хотя сил у нее явно прибавилось. Она даже вышла ненадолго наружу.
И правда забыла! Спросить бы – но Накато боялась: не поминай лиха, пока на глаза не показывается. А ну, как ведунья все вспомнит?! И она молчала, исполняя привычные обязанности.
*** ***
– Ты! – окликнул Фарадж.
Накато вздрогнула, вжав голову в плечи. Недоверчиво взглянула на него и тут же потупилась. Не разозлился бы за то, что осмелилась поднять глаза! Да, к ее удивлению, он обращался именно к ней. И на лице его сейчас проступало нетерпение.
Она торопливо вскочила на ноги, всем видом выражая готовность немедленно выполнить любой приказ. Фарадж кивнул ей и направился из шатра.
Накато заторопилась следом. Куда это?
Он шагал размашисто, так что ей пришлось перейти чуть не на бег, чтобы не отстать. Не оборачивался, шел прямо. И остановился лишь, когда дошли до шатра жреца, окруженного со всех сторон шестами с привязанными костями животных.
Накато похолодела.
Глава привел ее к шаману – неужели все-таки заподозрил что-то?! Несколько дней назад – Айна, а теперь пришла и ее очередь.
А может, Рамла не забыла? И сказала ему о том, что узнала от духов. Но когда? Накато не выходила из шатра, так что шхарт не оставалась наедине с главой кочевья! Выходит, дело не в этом. Может, теперь доверия лишись все, кого купили недавно?
Подозревает ее Фарадж или нет? Тревога грызла.
Накато справилась бы с любым воином, силы к ней вернулись. Но шаман – тот, кому подвластен мир духов. Перед ним она окажется бессильна. Неужели Рамла сумела-таки что-то сказать Фараджу? Когда, как?! Может, развернуться и удрать? Пока они опомнятся, пока организуют погоню. Тут же отбросила мысль – нет, поздно. Воины, может, и не догнали бы – но шаману не нужно сбивать ноги, чтоб вернуть беглянку.
Полог откинулся, и в освещенном проеме появилась высокая сухощавая фигура. Позади, внутри шатра,
– Я привел ее, как ты и просил, - проговорил Фарадж.
– Хорошо, - шаман кивнул, перевел взгляд на Накато.
Она сжалась, опустила голову. Из-под упавших на лоб волос пыталась разглядеть его лицо в надежде понять – чего ей ожидать?
Без привычной раскраски разноцветной глиной лицо его выглядело пугающе. Будто лицо обычного человека – но она-то знала, что это не так! Она исподтишка разглядывала резкие черты – и не могла разгадать его мыслей и чувств. Отрешенно отметила, что он снял почти все привычные амулеты, оставив лишь ожерелье из клыков хищников на тонком кожаном шнурке и подвески с перьями, свисающие с кожаной повязки на лбу.
Фарадж отступил вбок, подтолкнул ее в спину. Накато застыла, боясь сделать шаг.
– Идем, - шаман протянул руку, потянул ее за локоть.
Чтоб его! Ладно.
Фарадж – глава кочевья, ему не по чину ждать под чужим шатром. Он сейчас уйдет. А шаман, может, и не ждет от испуганной рабыни излишней прыти. В шатре у него много всякой всячины. Приложить по голове чем-нибудь тяжелым – и тишком прочь. Пока еще хватятся! След она запутает.
Может, даже удачно. Кто-то из них понял, что она – не простая рабыня. Она просто-напросто спасалась. Хорошее оправдание для ее хозяина.
Можно будет бродить по степи, пока Амади не вернется. Он найдет ее, а она расскажет, как ей пришлось бежать. Это – не ослушание, и он не станет злиться. Вернее – станет, наверное. Но она-то будет не виновата.
Накато шагнула вслед за шаманом, насторожив внимание и слух. Полог за ней задернулся.
В шатре оказалось тепло. В середине горели аж четыре низкие жаровни, за ними – у дальнего от входа края – лежали расстеленные ковры, валялись подушки. Ложе не хуже, чем у главы кочевья! Даже богаче.
– Иди, присядь, - голос звучал ровно.
Накато опасливо подошла, опустилась на краешек ковра, боясь задеть какую-нибудь подушку. Кинула исподлобья взгляд на шамана.
Тот застыл, разглядывая ее.
Вспомнилось вдруг: когда-то брат вот так же привел ее в шатер одного из богатых людей кочевья, приближенных к главе. К старику Асите. И тот так же разглядывал ее – в молчании, только глаза блестели.
Да помилуют ее боги и духи! Шаман ничего не знал про нее. И про недавнее озарение Рамлы не знал. Он просто просил Фараджа привести ему служанку для забавы. И тот не отказал – что ему тощая девица!
От открытия ее разобрал смех, так что она с трудом подавила веселье. Опустила голову низко, чтобы не выдать себя. Должно быть, плечи все-таки дрогнули, потому что шаман подошел неслышно, поднял одно из покрывал и набросил ей на плечи. Не иначе – решил, что замерзла.
Перед внутренним взором мелькнуло лицо молодого воина и пропало. Боги и духи, как давно это было! Он даже глядеть на нее не захотел.
– Сядь как следует, - проворчал шаман. – Я – не твой хозяин, чтобы шпынять тебя. В моем шатре тебе можно сидеть на моем ложе. Когда я разрешаю.