Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

employment agreement договор личного найма

enforceable agreement соглашение, обеспеченное правовой санкцией

enter into an agreement заключить соглашение

entire agreement комплексное соглашение

express agreement прямое соглашение: < Carriage of goods on deck contrary to express agreement for

carriage under deck is deemed to be an act or omission of the carrier within the meaning of Article 8.
– Перевозка груза на палубе вопреки прямому соглашению о перевозке в трюме рассматривается как

действие или упущение перевозчика в смысле статьи 8. >

fixed-term agreement срочный договор, договор на срок

gathering agreement {oil} соглашение по сбору {нефти, газа, продукции скважин}

general average agreement см. average BOND 1.

gentlemen’s agreement джентльменское соглашение

hire-purchase agreement договор купли-продажи в рассрочку

hold-harmless agreement соглашение о взаимном отказе от претензий

implied agreement подразумеваемое соглашение

insuring agreement соглашение о страховании {первая часть договора страхования, в к-рой приводятся обязательные условия договора, устанавливающие страховые правоотношения между сторонами}

Insuring Agreement A соглашение о страховании директоров от убытков {предусматривает защиту директоро и управляющих от убытков в результате предъявленных им исков за неправомерные действия; = A-Side Coverage}

Insuring Agreement B {D&O} Покрытие Б, соглашение о страховании предприятия от убытков

{cтраховщик выплачивает компании (в которой работает директор или должностное лицо) или от ее имени убытки, понесенные

третьими лицами, а также расходы, необходимые для защиты интересов топ-менеджеров при условии, что компания возместила или

готова возместить убытки, возникшие в связи с неверными действиями по управлению компанией; = B-Side Coverage}

Insuring Agreement C Покрытие С, соглашение о страховании для защиты от исков акционеров { страховщик выплачивает компании или от ее имени убытки, понесенные третьими лицами при работе с ценными бумагами, а также расходы, необходимые для защиты интересов компании }

leading underwriter agreement {п/страх.} соглашение о страховом лидере

legally enforcible agreement {юр.} соглашение, обязательное к исполнению в соответствии с законом

liner agency agreement {mi} соглашение на агентирование линии

loan agreement долговое соглашение

make an agreement заключить соглашение

mortgage agreement залоговое соглашение

non-separation agreement {mar} соглашение о замене судна {подтверждает согласие грузовладельца на фрахтование нового судна взамен временно выбывшего}

nonwaiver agreement {i} соглашение о

сохранении права

operating agreement {ci} договора на эксплуатацию

permanent agreement постоянный договор

rental agreement договор аренды

salvage agreement спасательный контракт, договор о спасании

security agreement {fin} соглашение об обеспечении исполнения обязательств

supply agreement договор на поставку

take-or-pay agreement соглашение типа “бери или плати” {соглашение, обязывающее покупателя принять товар или выплачивать неустойку}

tariff agreement соглашение о тарифах

trust agreement договор об учреждении траста (доверительного управления)

uniform agreement единообразное соглашение

waterborne agreement соглашение о перевозке по воде

with the agreement of с согласия

agricultural сельскохозяйственный

agricultural insurance страхование сельскохозяйственных культур

agricultural land сельскохозяйственные угодья

agricultural production сельскохозяйственное производство

agriculture 1. сельское хозяйство 2. земледелие\

agriculture insurance сельскохозяйственное страхование

animal agriculture животноводство

organic agriculture органическое сельское хозяйство, экологически чистое сельское хозяйство {без применения пестицидов и минеральных удобрений}

tank (tray) agriculture гидропоника

truck agriculture товарное сельскохозяйственное производство

agrochemicals агрохимикаты

agroforestry агролесоводство

agroindustrial агропромышленный

aground на мели, на грунте; на мель, на грунт

harder aground: determine if wind and sea are carrying the vessel haeder aground. – определить перемещают ли ветер и волна судно на мель ещё больше.

run aground сел на мель

A.G.W.I. — Atlantic, Gulf and West Indies «Атлантика, [Мексиканский] залив и Вест-Индия» {условие мор. полиса, ограничивающее перемещение судна Атлантическим побережьем Северной, Центральной и Южной Америки до Суринама на юге}

A.G.W.I. Warranty см. A.G.W.I.

А&Н insurance - credit accident and health insurance страхование должника от несчастного случая и

нетрудоспособности

A.H.F. — American Hull Form американская форма для страхования судов

А&Н [insurance] страхование должника от несчастного случая и нетрудоспособности

AHERA – Asbestos Hazard Emergency Response Act Закон о чрезвычайных мерах реагирования на опасности, связанные с асбестом

AHIS – American Hull Insurance Syndicate Американский синдикат по страхованпию корпусов судов

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Тепла хватит на всех

Котов Сергей
1. Миры Пентакля
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Совок 14

Агарев Вадим
14. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 14

Испытание Системы IV

Котов Артем
4. Испытания системы
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание Системы IV

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Архонт росский

Мазин Александр Владимирович
17. Варяг
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Архонт росский