Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
incapacitate делать нетрудоспособным
incapacitated нетрудоспособный, инвалид
become incapacitated стать инвалидом
totally incapacitated полностью утративший трудоспособность
incapacitating приводящий к потере трудоспособности
incapacitating illness заболевание, приводяее к потере трудоспособности
incapacitation потеря трудоспособности
industrial incapacitation потеря трудоспособности в результате трудового
incapacity {страх.} утрата трудоспособности, недееспособность
incapacity for employment/work нетрудоспособность
incapacity to perform the work неспособность выполнять работу
incapacity to work нетрудоспособность
initial incapacity [for work] нетрудоспособность на начальной стадии
light incapacity лёгкая форма инвалидености
occupational incapacity профессиональная инвалидность
partial incapacity частичная утрата трудоспособности
permanent incapacity непрерывная нетрудоспособность
severe incapacity тяжёлая форма инвалидности
temporary incapacity временная утрата трудоспособности
total incapacity полная утрата трудоспособности, полная недееспособность
total permanent incapacity полная постоянная нетрудоспособность
Ince - insurance страхование
incendiary поджигатель
incendiary crime умышленный поджог
incendiary fire поджог
incentive стимул
financial incentives финансовые стимулы
incentive oayments премиальные, поощрительные выплаты
incentives to mitigate damage стимулы к уменьшению размера ущерба
incentive to promote loss prevention стимул к проведению мероприятий по предотвращению убытка
renewable energy production incentive (REPI) стимулирование производства энергии из возобновляемых источников
tax incentives налоговые льготы
– loss of tax incentive потеря налоговых льгот
incept {neo} вступать в силу
inception 1. начало действие {договора страхования} 2. вступление в силу
at inception на начало действия
inception date дата начала действия, дата вступления в силу
– at the inception date of this policy на дату начала действия настоящегго договора страхования
– inception date of cover дата вступления покрытия в силу
inception of insurance cover начало действия страхового покрытия
poilicy inception вступление полиса в силу
– after policy inception после вступления полиса в силу
Inchmaree [clause] = negligence clause оговорка о небрежности
incident 1. случай, случайность; инцидент, происшествие 2. {авиа} поломка, лётное
происшествие {с благоприятным исходом}
at the time and place of the incident
if an incident consists of a series of occurrences having the same origin – если инцидент состоит из ряда происшествий одного и того же происхождения
incidents at sea происшествия на море
incidents involving dangerous goods происшествия с опасными грузами
Incident occurred but accepted by ordering party {trans} Инцидент, отсутствие возражений со стороны заказчика: < An incident has occurred but has been accepted by the ordering party. – Произошёл инцидент, но со стороны заказчика не поступило возражений. >
incidents of pollution случаи загрязнения
incident that caused the loss происшествие, вследствие которого был причинёгнн ущерб
marine incidents инциденты на море
– investigation of marine incidents расследование инцидентов на море
near-miss incident квазиинцидент, происшествие с благоприятным исходом: <Near miss incidents, which are occurences that do not result in injury or property damage but which could, in slightly different circumstances, have caused either, provide an important indicator to the accidents which may occur. — Квазиинциденты, представляющие собой происшествия, которые не повлекли за собой телесного повреждения или порчи имущества, но которые могли бы, в несколько иных обстоятельствах, привести к любому из этих исходов, дают важный ориентир, указывая на аварии, которые могут произойти.>
oil pollution incident инцидент, вызывающий загрязнение нефтью: < "Oil pollution incident" means an occurrence or series of occurrences having the same origin, which results or may result in a discharge of oil and which poses or may pose a threat to the marine environment, or to the coastline or related interests of one or more States, and which requires emergency action or other immediate response. – “Инцидент, вызывающий загрязнение нефтью” означает происшествие или ряд происшествий, имеющих одинаковое происхождение которые приводят или могут привести к сбросу нефти и которые несут или могут нести угрозу морской среде либо береговой линии или относящимся к ней интересам одного или нескольких государств и которые требуют чрезвычайных мер или других незамедлительных действий. >
pollution incident случай загрязнения
– pollution incidents at or migrating beyond an insured site случаи загрязнения на застрахованной площадке или выходящие за её пределы
property damage incidents случаи порчи или повреждения имущества
report the incident доложить об инциденте
security incident происшествие
time, type and liocation of the incident время, тип и место инцидента
violent incident инцидент с применением насилия
when an incident takes place когда случается происшествие