Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

indemnification in general average возмещение по общей аварии

indemnification of claim возмещение убытка

indemnification obligation обязательство возместить

indemnification payment платёж в порядке возмещения

insurance indemnification страховое возмещение

obligatory indemnification обязательное возмещение

pay as indemnification выплачивать в качестве возмещения

indemnify 1. возмещать {ущерб}, выплачивать возмещение 2. гарантировать возмещение

be entitled to be indemnified for the loss

получить право на возмещение убытка

be indemnified for the loss получить возмещение убытка

coinsurance indemnity возмещение по сострахованию

indemnify against damage возместить ущерб

indemnify against loss выплатить возмещение при наступлении страхового случая

indemnify against perils: < The policy specifies which perils the insured is indemnified agaisnt. – Договор страхования оговаривает, по каким рискам страхователю выплачивается возмещение. >

indemnify the expenses возместить расходы: < In the case of partial damage, the insurer indemnifies the

expenses that have to be incurred in order to restore the damaged machinery to the condition it was in prior to

the damage. – В случае частичного ущерба страховщик возмещает расходы, которые должны быть понесены для восстановления повреждённой техники до состояния, в котором она была до ущерба. >

indemnify for financial loss возмещать финансовые убытки

indemnify for loss of or damage to the property insured возмещать убытки вследствие утраты или повреждения застрахованого имущества

indemnify for the amount of the loss возместить сумму убытка: The insurer shall indemnify the insured for any sudden physical loss … - Страховщик возмещает страхователю любой внезапный материальный убыток …

indemnify sb against sth возметить кому-л. что-л.: < The shipper must indemnify the carrier against the loss resulting from inaccuracies in such particulars.
– Грузоотправитель обязан возместть перевозчику ущерб, явившийся результатом неточности этих данных. >

indemnify sb for the loss возмещать кому-л. убыток: <if the loss is indemnified in accordance with insurance conditions — если убыток возмещается по условиям страхования>

indemnify the insured выплатить возмещение страхователю

shall indemnify the insured in the manner and to the extent stated in the following sections выплатит возмещение страхователю в порядке и объёме, установленном в следующих разделах

pay as indemnity выплачивать в качестве возмещения:The amount payable as indemnity hereunder shall be 1) in respect

of loss of gross profit: the sum obtained by applying the rate of gross profit to the amount by which the actual turnover duting the indemnity

priod falls short of the turnover which would have been achieved had the delay not occurred; 2) … -

Сумма, подлежащая выплате в

качестве возмещенния по условиям настоящего договора страхования составляет: 1) в части потери валовой прибыли - сумму,

получаемую, применением нормы валовой прибыли к сумме, на которую фактический оборот в течение периода возмещения не

дотягивает до суммы оборота, который был бы достигнут при ненаступлении задержки; 2) …

recourse indemnity возмещение по регрессному требованию

indemnitee 1. пострадавший; лицо, получающее возмещение за причинённый ущерб 2. кредитор по договору гарантии

indemnitee insurance страхование кредитора по договору гарантии

indemnities суммы возмещения

computing indemnities расчёт сумм возмещения

indemnitor гарант, должник по договору гарантии

indemnity 1. возмещение {убытка}, страховое возмещение 2. гарантия возмещения: <Indemnity is restoration to the victim of a loss, in whole or in parts, by payments, repair, or replacement. — Возмещение — это компенсация пострадавшему убытка, полностью или частично, посредством платежа, ремонта или замены.>

afford indemnity предоставлять возмещение

apply for indemnity обращаться за получением страхового возмещения

assignment of indemnity уступка права на возмещение

basis of indemnity база исчисления страхового возмещения

– actual cash value basis of indemnity исчисление возмещения на базе действительнорй стоимости

– reinstatement cost basis of indemnity исчисление возмещения на базе восстановительной стоимости

cash indemnity денежное возмещение

claim indemnity требовать возмещения

claim for indemnity требование о возмещении

– refuse claim of indemnity отказать в удовлетворении требования о возмещении

coinsurance indemnity возмещение по сострахованию

commercial indemnity коммерческое возмещение {учитывает потерю ожидаемой прибыли}

contract of indemnity договор возмещения

contractual indemnity возмещение по договору

demand an indemnity for smth. требовать возмещения за что-л.

double indemnity выплата страховой суммы в двойном размере {в связи со смертью страхователя, наступившей в результате несчастного случая}

environmental indemnity возмещение экологического ущерба

fire indemnity возмещение убытков от огня

idemnities суммы возмещения

– accrued indemnities наросшие суммы возмещения

idemnity against liability возмещение в связи с ответственностью

indemnity against loss возмещение убытка (ущерба)

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Чайковский Петр Ильич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага