Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
business performance хозяйственные показатели
contract performance исполнение договора
period of contract performance срок исполнения договора
cost of performance стоимость исполнения
defective performance ненадлежащее исполнение
repair/replacement of defective performance исправление/замена ненадлежащего исполнения
design performance проектные показатели
– guarantee the design performance гарантировать проектные показатели
due performance надлежащее исполнение
– due performance by the Seller of its obligations
earlier performance досрочное исполнение
financial performance финансовые показатели
guarantee performance 1. гарантировать исполнение 2. {ci} гарантировать эксплуатационные характеристики {объекта}
guarantee of performance гарантия исполнения
guaranteed performance гарантированная производительность/[эксплуатационные] показатели
– attain guaranteed performance достичь гарантийной производительности
in the performance of professional services (duties) при исполнении служебных обязанностей
in the performance of the insured contract во исполнение застрахованного контракта
negligent performance of duty небрежное исполнение обязанностей
lack of performance 1) неисполнение обязательства 2) {ci; oil} недостижение расчётных параметров
late performance задержка (просрочка) исполнения
operational performance эксплуатационные характеристики
– operationa performance of tunnels/underground structures эксплуатационные характеристики тоннелей/подземных конструкций
order of performance порядок исполнения
payment/indemnity bond гарантия оплапты подрядчиком счетов за материалы и работы
performance at one time одноразовое исполнения
performance bond 1. гарантия исполнения условий договора подряда {как документ она является гарантией возмещения потерь из-за неисполнения контракта; как действие она является гарантийным страхованием обязательств одной стороны перед др. стороной, осуществляемым третьей стороной, обычно страх. компанией или банком} 2. гарантия эксплуатационных качеств {используется в поручительском гарантировании подрядчиков, в том числе экологических объектов, и является одной из форм гарантирования профессиональных обязательств}
performance clause огоорка об исполнении договора
performance evaluation производственная аттестация {работников}: < Do you provide regular performance evaluations for all employees/ - Проводится ли у вас регулярная аттестация всех работников? >
performance guarantee гарантия исполнения
performance in instalments исполнение по частям
performance of a contract исполнение договора
performance of contractual obligations исполнение договорных обязательств
performance of obligations исполнение обязательств
performance of the plan выполнение плана
– performance of the remedial action plan выполнение
performance of works исполнение работ
performance risk риски, связанные с исполнением договора
product performance характеристика изделия
proper performance надлежащее исполнение
– guarantee proper performance гарантировать надлежащее исполнение
purported performance подразумеваемое исполнение {договора}
resume performance возобновлять исполнение {договора}
specific performance исполнение в натуре
– enter a judgement for specific performance выносить решение об исполнении в натуре: >
third party performance исполнение треьтим лицом
withholding performance приостановление исполнения
perfrost вечная мерзлота
perfumery парфюмерия
perfumety products парфюмерные продукты
perfumes духи, парфюмерия
perigee перигей
peril опасность; риск
accident perils опасности, связанные с несчастным случаем
additional perils дополнительные опасности {обычно к риску огня}
aircraft perils опасности, связанные с падением предметов с самолета
covered perils покрываемые опасности
crime perils риски, связанные с преступлением
dry perils {огн.} «сухие» риски {эта группарисков вместе с «мокрыми» (wet perils) ипрочими (miscellaneous perils) входит в состав особых рисков (special risks), к-рые могут добавляться к огневому полису. «Сухими» рисками являются: падение предметов с самолета (aircraft); взрыв (explosion);
мятеж (riot) и гражд. волнения (civil commotions); умышленная порча имущества (malicious damage to property); землетрясение (earthquake)}
elemental perils = perils of elements опасности со стороны стихийных сил
excepted perils исключенные риски
extra perils 1. дополнительные опасности 2. {огн.} другие опасности
human perils антропогенные опасности
immediate peril непосредственная опасность
imminent peril неминуемая опасность
individual perils отдельные опасности
insured perils страховые риски
marine/maritime peril морской риск (опасность)
natural perils природные опасности
navigation perils опасности навигации
nuclear perils 1. ядерные иски 2. страхование от ядерных рисков
perils clause {мор.} оговорка о морских опасностях {определяет меру ответственности судовладельца
или перевозчика по претензиям, вытекающим из столкновений}