Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

shoddy

shoddy work халтурная работа

shoddy workmanship недоделки в работе

shop 1. магазин 2. цех, мастерская

coffee shop кофейный магазин

floris shop цветочный магазин

food shop продуктовый магазин

mobile shop автолавка

paint shop цех окраски

pet shop зоомагазин

production shop

производственный цех

repair shop ремонтная мастерская

sale shops торговые киоски

shopfront business {UK} торговое предприятие

shoplifting = shop-lifting магазинная кража

shopping шопинг

shopping malls/centres торговые центры

shopping streets торговые улицы

shopwindow витрина {магазина}

shopworn потерявший товарный вид

shore 1. берег 2. крепь

shore leave сход на берег

shore property береговое имущество

shore station береговая станция

shore up крепить

shoreline береговая линия

adjoining shoreline примыкающая береговая линия

shore up {i-con}укрепить {конструкцию}

shore up the property insured укрепить застрахованное имущество

shore-side of the ship борт судна, обращённый к берегу

shoring крепление; опорные конструкции

shoring for excavation

shoring of foundation/trench крепление фундамента/котлована

shoring wall подпорная стена

short 1. короткий, краткий, краткосрочный 2. недостаточный, неполный, имеющий

недостаток в чем-л.

at short notice немедленно

fall short of нехватать, быть недостаточным: <The test results are interesting, but they fall far short of proving the safety of

this product. — Результаты испытаний интересны, но они далеко недостаточны, чтобы доказать безопасность этого продукта. >

in short supply дефицитный

run short истощаться, иссякать

short certificate ведомость недостач

short circuitjry] короткое замыкание

– cable short circuit короткое замыкание в кабеле

– line short circuit короткое замыкание на линии

short closing закрытие риска на меньшую сумму

short cut I. кратчайшее расстояние 2. наименьшие затраты времени:

– make (take) a short cut избрать кратчайший путь

short form bill of lading коносамент краткой формы

short form transport documents транспортные документы краткой формы

short of breath страдающий одышкой

short of weight недовес

short sight близорукость

short tail business «короткохвостное» страхование {виды страхования, в которых все

претензии подаются в период действия д-ра

или в течение короткого периода после окончания его действия}

short tail risk “короткохвостый” риск {риск, претензии по которому подаются в период действия полиса или в течение короткого периода после окончания его действия}

short term [insurance] краткосрочное страхование {т.е. на срок до 12 месяцев}

somewhere short of London где-то не доезжая Лондона

shortage недостача, нехватка

abnormal shortage убыль, превышающая нормально допустимую

claims for shortage убытки по недостаче: < Claims for shortage recoverable under the insurance are to be adjusted as follows. – Расчёт сумм убытков по недостаче, возмещаемых по настоящему договору страхования, производится следующим образом. >

discovered as shortage: < any loss which is discovered as a shortage on the taking of an inventory – любой убыток, который обнаруживается как недостача при проведении инвентаризации >

shortage cost потери из-за дефицита

shortage of labour нехватка кадров

stock shortage недостача на складе

temporary cash shortage временная нехватка средств

short-circuit короткое замыкание

shortcoming недостаток, изъян

personal shorcoming

short-delivery 1. неполная отгрузка, недопоставка 2. недостача

shorten сокращать

shorter короче: < To qualify for Waiver of Premium you must be disabled for three months or the elimination period/ if that’s shorter. – Чтобы получить право на отсрочку выплаты премии, продолжительность вашей нетрудоспособности должнп составлять три месяца или равняться периоду отсрочки ответственности страховщика, если он окажется короче. >

shortfall 1. нехватка, дефицит 2.{ESI} неполученные энергосбережения

shortfall in [energy] savings неполученные энергосбережения

short-landed недостача при выгрузке

shortship недопоставка

shortshipment 1. недопоставка 2. недогруз

short-tailed {i} с коротким периодом урегулирования

short-tailed insurance страхование с коротким периодом урегулирования: < Given the nature of the losses for this type of insurance it should come as no surprise that satellite insurance is generally short-tailed. – Учитывая природу убытков в этом виде страхования, отнюдь не удивительно,что космическое страхование имеет, как правило, короткий период урегулирования. >

short-term краткосрочный

shotcrete торкрет-бетон

shotcrete machine машина для торкретирования

should {на старте предложения или перед запятой: фактор начала реального условного предложения }: Should the maximum indemnity period exceed twelve months, the gross profit or the special standing charges shall be the pro rata amount for that period. – Если маскимальный период возмещения превышает двенадцать месяцев, валовая прибыль или оговорённые расходы по продолжению своей деятельности составляют соразмерную сумму для такого периода.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6