Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный греческий детектив
Шрифт:

Возражать я не стал. Молчал и Менеджер, наверняка слышавший каждое слово. Протянув руку к зеркальцу, я поправил букетик.

Ни с того ни с сего Менеджер расхохотался. Что это с ним? Я ничего смешного вокруг не замечал. Мы даже не разговаривали — долгое время ехали молча.

— Ты чего? — удивился я.

— Посмотри налево… Рефрижератор! — простонал он, не переставая хохотать.

Ну и что? Рефрижератор как рефрижератор. Такой серебристой краской

обычно красят самолеты. Мы шли почти впритирку.

— Объясни наконец, что тебя так рассмешило в этом рефрижераторе?

— А ты не видишь, что на нем написано? Тут я увидел огромную надпись по борту:

МОРОЖЕНАЯ РЫБА

ФИРМЫ «ПОСЕЙДОН» —

СВЕЖЕЕ, ЧЕМ В МОРЕ

— Как вам это нравится? — спросил Менеджер. — «Свежее, чем в море»! Забавно, не правда ли?

И опять разразился хохотом.

— Да, реклама весьма оригинальная, — сказал парень из кафе «Спорт». — Хотя, если уж на то пошло, ничего смешного я не нахожу.

— Ну и ладно! У вас свое мнение, у меня свое! — примирительно сказал Менеджер. — Кстати, вспомнил, жена просила купить в столице свежей рыбы, у рыбаков в порту. А еще… комбинацию.

— Какую комбинацию? — спросил я.

— Да увидела в журнале рекламу новых комбинаций, поступивших в продажу в столице. Дала мне адрес магазина, я его куда-то в карман засунул, надеюсь, еще не потерял. Кто его знает, в чем секрет этих комбинаций?.. Хоть бы не забыть, а то беда!

— Не волнуйтесь! — сказал парень из кафе «Спорт». — Я вам напомню. И про рыбу, и про комбинацию…

— Ну спасибо, ты очень любезен. Значит, не сомневаешься, что в Центре тебя в два счета отпустят?

— Конечно, отпустят! Ведь за мной никакой вины. В Центре наверняка сразу поймут, что меня арестовали по ошибке. И даже принесут свои извинения.

— Не исключено, — заметил я.

Как только мы миновали указатель с отметкой 214, Менеджер повернулся и сказал:

— Черт-те что происходит с двигателем! Свернем на обочину, надо поглядеть.

Я остался в машине, чтобы не оставлять парня одного. Менеджер исчез под капотом.

— Ну почему нам сегодня так не везет? — проворчал я. — То и дело застреваем! Так мы и вправду не успеем на паром.

— О пароме можешь теперь забыть, — мрачно отозвался Менеджер, весь перемазанный маслом.

— Ты что, шутишь?! — сказал я и выскочил из машины.

— Не горячись! — ответил Менеджер. — Трамблер накрылся.

— Черт побери! — Я со злобой стукнул кулаком по крылу машины.

— Все, влипли! То-то я гляжу, двигатель барахлит… Теперь все ясно: дело в трамблере.

— А ну-ка, дай я взгляну…

Менеджер подошел к сидевшему в машине парню, а я склонился

над мотором и копался довольно долго, не меньше десяти минут.

— Ты прав, — сказал я, закончив осмотр. — Так мы далеко не уедем… Кто бы мог подумать, что пробьет крышку трамблера?

— Уже без пяти одиннадцать… Через пятнадцать минут паром отчалит, и нам придется ждать до завтрашнего утра.

— Ну, чего молчишь? — обернулся я к парню.

Он даже не шелохнулся — только смотрел на меня какими-то овечьими глазами. Я не хочу сказать, что они были такими же невинными, как у овцы, просто взгляд был уж очень тупой.

— А что говорить? — пожал он плечами. — Мне-то больше всех не везет.

Не прошло и пяти минут, как показался автоинспектор на мотоцикле и остановился рядом с нами.

— Что здесь происходит? — спросил он строго и полез в сумку, собираясь, видимо, зафиксировать нарушение. Но прежде он каждого из нас смерил подозрительным взглядом.

— Трам-блер, — четко, по слогам, произнес Менеджер.

— То есть? — недоуменно спросил автоинспектор, точно впервые в жизни услышал слово «трамблер».

— У нас пробило крышку трамблера, — вежливо объяснил я, стараясь сохранять самообладание. — И мы не можем двинуться с места.

— Неужели? — Автоинспектор посмотрел на нас так, словно мы были не люди, а какие-то фантастические существа, скажем — динозавры.

Он закрыл сумку и собрался ехать дальше, но вдруг почему-то передумал, слез с мотоцикла и, слегка размявшись, подошел к Менеджеру.

— Ну и жара сегодня! — сказал он. — Трамблер, говорите? А ну-ка, дайте я взгляну!

— Попробуйте! — охотно разрешил Менеджер. — Надеюсь, вы не думаете, что мы остановились посреди шоссе ради собственного удовольствия?

В эту минуту на мотоцикле загудел радиотелефон. Инспектор взял трубку.

— Так точно, я на двести четырнадцатом… Нет, ничего серьезного… Частник с поврежденным трамблером. Что? Столкновение на триста пятом? Есть! Выезжаю немедленно! — Инспектор повернулся к нам. — Связывайтесь с аварийной службой. Чем скорее вы уберете отсюда машину, тем лучше!

Вскочив на мотоцикл, он скрылся в облаке выхлопных газов.

Все попытки остановить попутную машину оказались тщетными.

— Еще бы! Кому охота брать такую ораву? — буркнул Менеджер.

— Да не в этом дело! — сказал следователь. — С этими патлами и бакенбардами у тебя слишком подозрительный вид. Кстати, я давно хотел спросить, ты часто бываешь в парикмахерской?

— Значит, все из-за меня? Ты к этому клонишь?..

Тут завизжали тормоза, и рядом остановился грузовик.

Поделиться:
Популярные книги

Мои грехи, моя расплата

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
7.00
рейтинг книги
Мои грехи, моя расплата

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Сердце Забытых Земель

Михайлов Дем Алексеевич
9. Мир Вальдиры: ГКР
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Забытых Земель

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы