Справедливость-это женщина
Шрифт:
– Думаю, это не повредит никому из них; он не будет всегда воспринимать ее, как сейчас; и без того удивительно, что это так долго продолжается.
Джо отошел в сторону и смотрел, как она подняла одну сторону кровати, вынув ее из пазов, опустила ее, затем взяла безжизненный комочек в руки, сказав при этом:
– Джо, положи, пожалуйста, на пол подушку.
Спустя мгновение он стоял и смотрел на свою дочь, лежащую на подушке. Сын, опустившийся перед ней на коленях с выражением восторга на лице, показался ему в какой-то момент ангелочком, только что рожденным на небесах. Это было как бы представлением
Бывали случаи, когда Джо был не в состоянии выносить ситуацию, и это был один из них. Когда он резко повернулся в сторону, Бетти, стоявшая на коленях у подушки, заметила, что он уходит, и сказала:
– Джо?
– Да? – Он стоял спиной к ней.
– Мне хотелось бы уехать на этот уик-энд.
Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:
– Хорошо. Я буду здесь; я за всем присмотрю.
– Послушай, нет нужды, чтобы ты этим занимался; Нелли справится, а Джейн ей поможет.
– Да, да, я знаю; но тем не менее я буду здесь.
Он уже открыл дверь, когда она вновь заговорила.
– Мне нужно отдохнуть, Джо.
Теперь он повернулся и, глядя на Бетти, нежно проговорил:
– Конечно. Конечно, Бетти. Я понимаю. Я… я и так прошу у тебя слишком много. Но… но приходится. В любом случае я бы не хотел оставлять ее одну; она как бы… как бы говорит мне, что не хочет оставаться одна. Это глупо, я понимаю, но тем не менее это так.
У Бетти защемило в горле. Она открыла рот, чтобы говорить, но не смогла. Когда он закрыл за собой дверь, она положила руку на ребенка, и ее быстрое биение сердца сравнялось на какой-то момент с его. Чем все это закончится? У нее по-прежнему не было ответа на этот часто задаваемый вопрос, который относился не только к проблеме ребенка. В следующее мгновение ее удивил Мартин.
– Тетя Бетт, почему маленькая так смешно выглядит? – спросил он. – Она… она не похожа на других маленьких девочек или на их куколок; у нее смешная губа, и ее глаза косые.
Только что она говорила, что он не будет воспринимать ее так, как воспринимает сейчас; сейчас он, видимо, впервые увидел ее такой, какая она действительно есть, и, скорее всего, она будет казаться ему с каждым днем все более странной.
Бетти быстро подняла ребенка с пола и положила в кроватку, подняла одну сторону и вставила ее на место. Мартин стоял посреди комнаты и смотрел на нее с торжественным видом; и, как будто зная, о чем она думала, он тихо произнес:
– Пусть она и смешная, но я все равно хочу играть с ней, тетя Бетт.
7
Джо вошел в гостиную и проследовал к кушетке, где у камина читала Элен. Апрельский вечер выдался прохладным; накануне ночью были заморозки, и, судя по холодному воздуху, следующая ночь предвещала новые.
Джо стоял спиной к огню, наблюдая за женой. Когда он входил в комнату, она оторвалась от чтения, но теперь вновь сосредоточила внимание на журнале. Она выглядела похудевшей, и, как ему показалось, черты ее лица заострились; не было сомнений, что она страдает не меньше него, хотя и по-своему. Но почему они не могут разделить свои страдания? В свои двадцать шесть она красивее, чем когда он впервые увидел ее, и в то же время не создавалось
Он тихо проговорил:
– Извини, мне нужно уехать. Я забыл о собрании, когда отпустил Бетти.
Элен взглянула на него:
– Отпустил ее! Она не служанка; ты не можешь решать, отпускать ее или нет.
Его зубы заскрежетали; затем он медленно произнес:
– Я не имел в виду это; ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
Ее глаза вновь переключились на журнал, и он несколько секунд смотрел на нее тяжелым взглядом, прежде чем добавить:
– Мы собираемся сделать Джорджа Бейли членом правления. По-моему, я говорил тебе об этом?
Элен не проявила никакого интереса, и он продолжал, будучи как бы вынужденным защищать начальника цеха:
– Он – хороший человек. Много лет напряженно трудится для нас; он заслуживает этого больше других. – Джо взглянул на свои часы и сказал: – Мне нужно идти, но я ненадолго; самое большее на пару часов. – Но он не сразу направился к двери; вместо этого, быстро подойдя к кушетке, он сел рядом с женой, схватил ее руку, поднес к своему рту и потер губы о ее пальцы, а затем тихим и просящим голосом пробормотал ее имя:
– Элли, Элли.
Она слегка повернула голову в сторону, противоположную той, где находился он.
– Опоздаешь на собрание, – сказала она безразлично.
– Элли. Послушай. – Джо нежно придвинул ее лицо к своему и обхватил обеими руками ее щеки: – Давай попробуем. Мы нужны друг другу; я… я не могу без тебя.
– Кто в этом виноват?
– Знаю, что я, знаю, но клянусь, это никогда не повторится; с моей стороны имеются способы и средства предотвратить это навсегда. Я приму необходимые меры, сделаю все, чтобы мы были вновь одно целое. Я… я не могу выносить такой жизни, отдельно от тебя.
Элен сделала движение своей рукой, которая была в его объятиях и, потупя взор, сказала:
– Иди… иди на собрание; поговорим об этом позже.
– Дорогая! О, дорогая. – Он подался вперед и на мгновение зарыл лицо в ее шею, затем поцеловал ее в губы. Проведя рукой по ее прямым, сверкающим волосам, он поднялся, постоял мгновение и нежно улыбнулся ей, после чего неохотно повернулся и вышел из комнаты.
Когда Элен услышала, что автомобиль двинулся с подъездной аллеи, она встала с кушетки, выключила стоявшую на тумбочке лампу и подошла к окну. Сумерки сгущались, и полная луна уже ярко светила высоко в небе. Спустя мгновение она вернулась к кушетке и села, уставившись на огонь. Она сидела в таком положении, пока полутьма комнаты не сгустилась в полный мрак; затем она встала, вышла в холл и поднялась по ступеням.
Элен не вошла ни в свою комнату, ни в детскую, хотя, проходя мимо двери, на мгновение остановилась. Она слышала, как в комнате суетится Нелли и что-то болтает Мартин. Ему пора бы спать; уже больше часа, как Нелли привела его в гостиную, чтобы пожелать спокойной ночи.
Она продолжала путь наверх и постучалась в дверь гостиной Майка, а когда вошла, то увидела, что в комнате никого не было; но затем Майк появился в халате в дверях спальни.
– Пришла узнать, не нужно ли вам чего.