Старлинг Хаус
Шрифт:
— Я не уверена, что ты должен существовать, — говорю я ему в разговорной форме.
Зверь небрежно кусает меня.
Мне не нужно спускаться по лестнице, и это хорошо, потому что я не уверена, что смогла бы. Я просто открываю чердачную дверь и оказываюсь на пороге Дома, расположенного несколькими этажами ниже. Я благодарно провожу большим пальцем по дверной ручке,
Зверь уворачивается от моих ног и спускается по ступенькам, распушив хвост. Я бегу за ним, ожидая увидеть Артура, пошатывающегося от усталости, а может, и улыбающегося от облегчения.
Но он все еще сражается. Со всех сторон кипят Звери, такие же огромные и ужасные, как и раньше, кружащие, словно белые стервятники. Земля под их ногами покрыта коркой инея, словно за то время, пока я находилась в Доме, прошли целые сезоны.
Вот только Артур не выглядит старше. Он выглядит моложе, моложе, чем я когда-либо видела его в мире бодрствования. Его волосы подстрижены почти аккуратно, а кожа выглядит до жути гладкой, татуировки и шрамы стерты. На нем длинное шерстяное пальто, но оно спущено с плеч. Лицо у него мягкое, слегка округлое, не искаженное болью. Он совсем еще мальчик, и он плачет.
И тут я вижу тела вокруг его ног. Мужчина и женщина лежат бок о бок, их ребра сломаны, как стручки молочая132. Вереница людей в касках и униформе, по их лицам, как по кружевам, ползет мороз. Пара обгоревших трупов. Все люди, которых Звери забрали за эти годы, все несчастные случаи и необъяснимые пожары, все внезапные болезни и невезения, все, кого Артур не смог спасти.
У одной из них рыжие волосы, длиннее моих. Ее лицо отвернуто, но я бы узнала свою мать по изгибу уха, по обнаженному затылку.
Рядом с мамой лежит тело, и я не сразу узнаю себя. Или ту версию себя, которая существовала бы, если бы Артур не вытащил меня из реки той ночью: моя плоть поблекла и распухла, одежда отяжелела от грязи. В волосах пробиваются речные камыши.
Таково Подземелье Артура: мир, где он появился слишком поздно и слишком слаб, окруженный со всех сторон врагами, которых он не в силах остановить, обреченный сражаться в одиночку, вечно, впустую. Я думала, что Звери исчезнут вместе с Элеонорой, но, конечно, это не так. Теперь они принадлежат нам, ужасы, передаваемые по наследству, как уродливый фарфор.
Я выкрикиваю имя Артура, но он не слышит меня. Его взгляд прикован к Зверям, лицо разъярено горем, меч поднимается и опускается, поднимается и опускается.
Он не останавливается. Он не уснет. Он останется здесь, внизу, в ловушке собственного кошмара, навеки и навсегда.
Только я не позволю ему, потому что он нужен мне. И пусть я лгунья, вор и обманщица, но я пройду босиком через Ад ради того, что мне нужно.
Я шагаю вперед, в круг яростных, огрызающихся, брезгливых Зверей, и снова выкрикиваю его имя.
Артур Старлинг очень хочет спать или проснуться, делать
Он не знает, почему. Почему он должен продолжать сражаться, когда все, кого он когда-либо любил, лежат на земле вокруг него, широко раскрыв глаза и не мигая? Рот его матери открыт, и между ее зубов забилась могильная грязь; отец все еще держит ее за руку, его очки покрыл мороз. Артур старается не смотреть на остальных, особенно на ту, у которой волосы как зажженная спичка, но иногда натыкается на них. Их плоть тверда и мерзнет под его ногами.
Звери продолжают наступать. Он продолжает сражаться.
И вот, спустя очень долгое время, Артур слышит свое собственное имя. Это заставляет его ненадолго задуматься, ведь он не думал, что в мире остался хоть кто-то, кто знает его имя или заботится о нем настолько, чтобы выкрикивать его.
Снова его имя. Оно плывет сквозь клубок щелкающих зубов и многосуставчатых конечностей и ложится на него мягко, как одеяло на плечи. Это знакомый голос, который он слышал в каждой комнате Дома, в каждом хорошем сне и в половине кошмаров.
Звери как-то странно затихли вокруг него. Они слегка отстранились, наблюдая за ним, словно стая волков, собравшихся вокруг какой-то бьющейся твари и ожидающих ее смерти. По коже Артура пробегают мурашки от ожидания нападения, последнего убийственного удара, который сделает его таким же, как все остальные.
Вместо этого Звери расступаются. Между ними появляется тонкая щель, и через нее проходит фигура.
Она идет медленно, легко, словно не замечая клыков и когтей, ощетинившихся по обе стороны от нее, словно не видит тел, разбитых, как яйца, на земле перед ней. Свет странно падает на нее, теплый и золотистый, совсем не похожий на горькую зиму вокруг.
Артур в оцепенении вспоминает Прозерпину133, картину, которую они изучали на уроках истории искусств. Большинство Прозерпин были блеклыми и трагичными, нарисованными в тот момент, когда Плутон утаскивал их в Ад, но эта была другой. Она стояла одна в подземном мире, держа в одной руке гранат, и сияла в темноте, как само солнце. Может быть, дело было в ее выражении лица — немного грустном, немного свирепом. А может, дело было в цвете ее волос: горячий, насыщенный красный, как угли, как кровь, как дикие маки.
Опал проходит сквозь Зверей и останавливается в двух шагах от Артура.
— Ты мертва, — с сожалением говорит он ей.
Она улыбается ему своей острой, кривой улыбкой.
— Нет.
Легкие Артура ведут себя неправильно, наполняясь и опустошаясь слишком быстро. Ему хочется посмотреть на тело утонувшей девушки, но он подавляет это желание, потому что если он увидит ее мертвой у своих ног, то упадет и больше не поднимется.
Вместо этого он обращается к ее фантому.
— Ты не реальна. Ты — сон.