Стихи и эссе
Шрифт:
НЕИЗВЕСТНЫЙ ГРАЖДАНИН [250]
250
перевод Товия Хархура
ОТРОЧЕСТВО [251]
251
Перевод Г. Шульпякова
НА ПОЛПУТИ [252]
252
Перевод Г. Шульпякова
КУДА? [253]
253
Перевод Г. Шульпякова
ВОЛЬТЕР В ФЕРНЕ [254]
254
Перевод Г. Шульпякова
MUSEE DES BEAUX-ARTS [255]
255
Перевод Г. Шульпякова
ПАМЯТИ УИЛЬЯМА БАТЛЕРА ЙЕЙТСА (умершего в январе 1939 года) [256]
256
Перевод Г. Шульпякова
Февраль 1939
Простите, лорд, мне вольный тон, какой Я выбрал для письма. Надеюсь, вы Оцените мой труд, как таковой: Как автор — автора. Поклонников, увы, Послания к поэтам не новы, Могу представить, как осточертели И вам, и Гарри Куперу, и Рэли Открытки типа: "Сэр! Люблю стихи, Но "Чайльд Гарольд", по-моему, тоска". "Дочь пишет прозой много чепухи". Попытки взять взаймы до четверга, Намеки на любовь и на рога И то, что отбивает всю охоту: В конце письма приложенное фото. А рукописи? Каждый Божий день. Я думаю, что Поп был просто гений И что теперь его немая тень Довольна массой новых достижений На уровне межличностных сношений: Железные дороги, телеграммы, О чем твердят рекламные программы. Со времени Реформы англичан Вам в церковь не загнать. Который год Для исповедей каждый протестант Использует почтовый самолет. Писатель, приготовив бутерброд, За завтраком их должен съесть. Зане Их выставит в уборной на стене. Допустим, я пишу, чтоб поболтать О ваших и моих стихах. Но есть Другой резон: чего уж там скрывать — Я только в двадцать девять смог прочесть Поэму "Дон Жуан". Вот это вещь! Я плыл в Рейкьявик и читал, читал, Когда морской болезнью не страдал. Теперь так далеко мой дом и те — Неважно, кто — вокруг сплошной бедлам: Чужой язык подобен немоте И я, как пес, читаю по глазам. Я мало приспособлен к языкам — Живу, как лингвистический затворник, И хоть бы кто принес мне разговорник. Мысль вам писать ко мне пришла с утра (Люблю деталь и прочий мелкий вздор). Автобус шел на всех парах. Вчера Мы были в Матрадауре. С тех пор Мне слезы сокращали кругозор — Я, кажется, простыл в Акуриери: Обед опаздывал и дуло из-под двери. Проф Хаусмэн в столичных "Новостях" Был первым, кто сказал: недомоганья — Простуда, кашель, ломота в костях — Способствуют процессу созиданья. (А впрочем, климат — это ерунда) — Я сделаю еще одно признанье: Любовный стих рождается из всхлипа Не чаще, чем из кашля или гриппа. Но в этом убедительного мало: Писать — пиши; какого черта вам? Начну, как полагается, с начала. Я складывал в дорогу чемодан: Носки, китайский чай и прочий хлам, И спрашивал себя, что мне читать В Исландии, куда мне путь держать. Я не читаю Джефри на закате, В курилке не листаю эпиграмм. Как Троллопа читать в уездном граде? А Мэри Стоупс — в утробе? По стихам Я вижу, вы со мной согласны т а м. Скажите, и на небе грамотеи Читают лишь фашистские хореи? Я слышал непроверенные слухи, Что с юмором в Исландии беда, Что местность там холмистая, и сухи Бывают дни, и климат хоть куда Короче, я вас взял с собой без визы За легкость и тепло. За civilise [107] . Но есть в моем узле еще одна. Признаюсь, я чуть было не отправил Письма Джейн Остен. Но решил — она Вернет конверт, не прочитав письма, И мысль об этом вовремя оставил. Зачем мне унижение в наследство? Достаточно Масгрейва или Йейтса. Потом — она прозаик. Я не знаю, Согласны вы со мной на этот счет, Но проза как искусство, я считаю, Поэзии дает очко вперед. Прозаики в наш век наперечет — Талант и сила воли вместе редки, Как гром зимой и попугай без клетки. Рассмотрим стихотворца наших дней: Ленивый, неразборчивый, угрюмый, — Он мало чем походит на людей. Его суждения о них порой бездумны, Моральные понятия безумны, И, как бы ни были прекрасны обобщенья, — И те — плоды его воображенья. Вы умерли. Кругом была зима, Когда четыре русских великана В России доводили до ума Великий жанр семейного романа. Жаль Остен, что ушла от нас так рано. Теперь роман — знак правых убеждений И прочих нездоровых отклонений. Не то чтобы она была надменной, Покуда тень с характером, то ей И в бытность тенью кажется отменной Способность ваша встряхивать людей. А впрочем, это вздор. Скажите ей Что здесь, внизу, она неповторима И верными потомками любима. Она всегда умела удивлять. Джойс рядом с ней — невинен, как овца. Мне страшно надоело наблюдать, Как средний класс от первого лица Твердит о пользе медного сырца, Решив лишь после трезвых размышлений Проблему социальных отношений. Итак, я выбрал вас. Мой пятисложник Возможно, ждет чудовищный провал. Возможно, я все сделал как сапожник, Но, видит Бог, я славы не искал, А счастье, как Б. Шоу отмечал, Есть погружение. Вот что спасает эту Эпистолу покойному поэту. Любые сумасбродные посланья Выходят с приложением. В моем Конверте вы найдете расписанья, Рисунки, схемы, вырезки, альбом С любительскими карточками в нем И прочие подробности пейзажа, Сведенные по принципу коллажа. Теперь о форме. Я хочу свободно Болтать, о чем придется, всякий вздор; О женщинах, о том, что нынче модно, О рифмах, о самом себе. Курорт, Где ныне моя Муза пьет кагор, Все больше к пустословию склоняет, Покуда злоба дня не отвлекает. Октава, как вы знаете, отличный Каркас для комплиментов, но увы Октава для меня — вопрос трагичный. Рассмотрим семистрочник. С той поры, Как Джефри Чосер помер, для игры Он не пригоден. Что ж, я буду первым, Как кванты церкви, действовать на нервы. Строфа попроще в наши дни не в моде. Все, кроме Милна, хором, в унисон Ее, бедняжку, держат за demode [108] , Что, в общем, странно. Где же здесь резон Устроить для нее такой загон, Что после сказок Беллока и мессы Ей место на страницах желтой прессы. "Трудов и дней прекрасен древний культ". Желание быть первым на Парнасе Подходит больше для Quincunque Vult [109] , Как лишний пропуск в рай, когда в запасе Он есть. Да будет ныне в общей массе Закон Gerettet, не Gerichtet [110] и т. д. А впрочем, что писать о ерунде. В конце концов Парнас стоит не только Для профи-скалолазов, как ваш брат. Там пригороды есть, там есть не столько Вершина, сколько парк. Я буду рад Жить вместе с Бредфордом. Ходить на водопад. Пасти своих овец, где пас их Дайер, И пить свой чай, как это делал Прайер. Издатель для поэта — лучший друг. Богатый дядя самых честных правил (Надеешься на это, если вдруг). Меня издатель любит, ибо сплавил В такую даль. И денег мне оставил. Короче, я ни разу, милый сэр, Не слышал, как ворчат на Рассел-сквер. Тогда я был вне всяких подозрений. Теперь, боюсь, терпению конец. В моем письме так много отвлечений От темы, что ни жанр, ни истец Не выдержат (рифмую — "молодец"). Издатель мне предъявит счет по праву Банкрота, чей кредит пропал во славу Моих причуд. Итак, мой шанс ничтожен: Попробуй столько строчек одолей! Увы, я не Д. Лоуренс, кто может, Вернувшись, сдать свой текст за пару дней. Я даже не Эрнест Хемингуэй — Я не люблю спортивных начинаний В поэзии. И мелочных изданий. Но здесь, в моем письме, — дверной косяк. Покорнейше прошу у всех прощенья: У "Фабера", когда мой текст — пустяк. У критиков — за переутомленье От чтения дурного сочиненья. И, наконец, у публики, когда Попала не туда ее нога.257
Перевод Г. Шульпякова
258
Текст представляет собой первую главу "Письма". Публикуется с небольшими сокращениями. — Примеч. переводчика.
107
перевод Алекс Ситницкий
108
перевод Алекс Ситницкий
109
перевод Алекс Ситницкий
110
перевод Алекс Ситницкий
"Здесь ветрено и сыро. Припасу" [111]
111
Перевод Г. Шульпякова
"Глядя на звезды, я знаю, что мне суждено" [112]
112
Перевод Г. Шульпякова
Поделиться:
Популярные книги
Последняя Арена 9
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Единственная для невольника
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Советник 2
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00