Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Посреди общей кутерьмы металась Агнес, сжимая обеими руками длинную суковатую палку и замахиваясь ею на каждого, кто пытался приблизиться.

— Пресвятые угодники! — Осмонд все же решился переступить порог.

Один из конюхов Эдгара схватил женщину за руку, но после энергичного удара в пах сложился вдвое и рухнул на землю под сочувственные возгласы и свист.

Барлинг собрался с духом, сделал глубокий вдох и, заранее чувствуя отвращение, издал самый громкий окрик, на который был способен:

— Хватит!

Сработало.

Зычный голос заставил людей затихнуть в любопытном молчании. Даже Эдгара.

Первой молчание нарушила Агнес. Он вперилась взглядом в Стэнтона:

— Это правда, Хьюго?

Он кивнул:

— Да, Агнес. Мне очень жаль.

— Нет! — Женщина с размаху обрушила палку на камни, которыми был вымощен двор. — Нет! — Еще удар.

Палка надломилась, и Агнес отшвырнула ее прочь.

И тогда прямо на глазах у Барлинга, под взглядами всех, кто был рядом, она, уверившись в смерти Томаса Дина, впала в сущее исступление. Из уст Агнес вырвался поток надломленных криков и визга, она колотила себя по голове руками:

— Нет! Не может быть! Не может! Нет!

Селяне смотрели на нее в полном недоумении. Они-то считали, что Дин был соучастником Линдли и помог тому сбежать. Но Барлинг благодаря Стэнтону вполне понимал причину этого горя.

А потом Агнес и сама закричала об этом, открываясь всему миру:

— Томас Дин любовником моим был! Мужем моим должен был стать!

Она упала на колени и, заваливаясь на бок, как раненое животное, отчаянно вцепилась в свои волосы.

Толпа разразилась изумленными криками и полными возмущения возгласами:

— Из-за тебя убили Бартоломью Тикера!

— Это Дин Линдли выпустил!

— Ах ты шлюха! Шлюха!

— Пропустите. — Хильда Фолкс выбралась из толпы и наклонилась над Агнес, положив руку ей на плечо: — Вставай, милая. Ну же. — Она смогла поднять женщину на ноги.

— Я хочу, чтобы вы все хорошенько услышали то, что я сейчас скажу, — объявил Барлинг. — Как большинство из вас уже знает, сегодня утром был убит камнетес Томас Дин. Тело обнаружил мой помощник Хьюго Стэнтон.

— Это все ублюдок Линдли! — яростно выкрикнула какая-то толстуха.

— Он нас всех в постелях перережет!

— Всех!

Барлинг вскинул руку, призывая к тишине. Он заметил, что насупившийся Эдгар не присоединяется к крикам. По крайней мере пока.

— Пока Линдли не пойман, всем вам следует принять разумные меры предосторожности. Все погибшие в момент смерти были одни, так что старайтесь держаться вместе, особенно если куда-то собрались. Хорошенько запирайте двери на ночь. Убедитесь, что у вас есть чем обороняться и чем защитить себя.

— Вроде того, что у Джеффри Смита по стенам висело? — это был Эдгар. Еще бы. — Или вон Томас Дин, тоже здоровяк был. Да даже Тикер был здоровенным, хотя драться и не умел.

Толпа ответила на его слова ревом.

Но лорд еще не закончил:

— Мне надоело топтаться на месте! Любого, кто доставит мне труп Линдли, я награжу

из собственного кармана!

Снова рев и приветственные крики.

Чума возьми этого олуха с его болтливым языком!

Барлинг вновь выкрикнул:

— Хватит!

Он постарался окинуть своим взглядом как можно больше обращенных к нему злых лиц:

— Николаса Линдли нужно призвать к ответу, и ответственность за это лежит на мне. Его необходимо задержать для суда в соответствии с законом короля. И запомните как следует — любой, кто вздумает расправиться с ним по собственному произволу, также ответит по закону! — Клерк остановил взгляд на Эдгаре: — Любой! Поиски Линдли должны вестись согласно закону и установленному порядку.

Лорд насупился пуще прежнего, но промолчал.

— А сейчас, — сказал Барлинг, — мы удалимся с моим помощником, а также сэром Реджинальдом и сэром священником. У нас немало дел, — он махнул рукой, — Агнес, вы тоже с нами, пожалуйста. Без сопровождающих.

Хильда выпустила плечо женщины и шагнула обратно в толпу.

Низкий раскат грома заставил всех вскинуть глаза к небу. На землю шлепнулась первая капля дождя — теплая и тяжелая, как кровь.

Барлинг воспользовался всеобщим замешательством и покинул двор.

В зале он повернулся к остальным:

— Агнес, вы знали Томаса Дина ближе, чем кто-либо другой в Клэршеме. У него в Хартлтоне была семья?

— Да, сэр. Мать, — она с трудом сглотнула, — она вдова.

— Тогда мы позаботимся, чтобы ей как можно скорее сообщили, — сказал Барлинг. — Так будет правильно.

— Я поеду, Барлинг, — предложил Стэнтон.

— Мы можем послать кого-нибудь другого. Вы нужны здесь.

— Я хочу сделать это.

— Что ж, тогда сообщите ей и о том, что Дин помог беззаконнику бежать.

Стэнтон изумленно распахнул рот и хотел было уже ответить, но его перебил Осмонд:

А это необходимо, Барлинг? Он и так умер из-за собственного греха. Я позабочусь, чтобы Дина должным образом похоронили во дворе церкви — он ведь делал Божью работу. Отлично в церкви у нас потрудился.

— Разумно, по-моему, — вставил Эдгар.

— Нет, Осмонд. — Барлинг не без труда сохранил вежливость перед лицом столь нелепого рассуждения. — Мать Дина должна узнать правду. А что, если она решит проведать могилу сына и узнает обо всем сама? Так будет гораздо хуже. Правда всегда лучше, какой бы горькой она ни оказалась.

Сам он в свое время накрепко усвоил этот урок, хотя предпочел бы об этом навсегда забыть.

— Пожалуй. — Уверенности на лице Осмонда не прибавилось.

— Можно я его обмою? — вмешалась Агнес, вперив исполненный боли взгляд в Барлинга.

— Агнес, — сказал Стэнтон, — не надо.

— Пожалуйста. — Женщина не отводила взгляда. — Мне уже сказали, как его Линдли убил. Мне все равно, что там. Это последнее, что я для него сделать смогу.

— Если вы настаиваете, — пожал плечами Барлинг.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Фальшивая свадьба

Данич Дина
3. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Фальшивая свадьба

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование