Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Супружеская жизнь
Шрифт:

С особенной жадностью слушал он, когда о своих любовных похождениях рассказывали женатые мужчины. Тут он застывал в напряжении, и его маленькие глазки за стёклами очков округлялись и пылали завистью.

Тамура теперь уже не пил сакэ и не покупал женщин на Синдзюку, как прежде. Разумеется, не потому, что не желал изменить жене, а из чистой экономии – зачем тратиться на то, что можешь получить дома бесплатно?

В первый год замужества Сатоко была здоровой и крепкой. Но на второй год лицо её стало отекать, покрываться красными

и зелёными пятнами, тело опухло, стало рыхлым, грузным.

Стирая как-то бельё, она внезапно прислонилась к стене и схватилась за голову.

– Что с тобой? – спросил испуганно Тамура.

– Да вот последнее время за что ни возьмусь, голова кружится…

– Уж не беременна ли ты? – ещё больше испугался он.

Детей ему не хотелось иметь тоже из материальных соображений. Но раз уж так вышло, ничего не поделаешь…

– Нет, нет, что ты… У меня всё как всегда…

Не беременна – значит, больна? Эта мысль настолько испугала Тамуру, что он не сказал больше ни слова. Иначе придётся вести её к врачу. Сатоко тоже ничего не сказала.

Войдя как-то летом после работы в залитую ярким солнцем квартиру, Тамура застал жену лежащей. Она лежала на татами, раскинув коротенькие полные ноги, лицо у неё было иссиня-багровым. точно она изрядно выпила.

Тамура разделся и, оставшись в рубашке и набрюшнике, стал разглядывать жену.

– Тамура-сан! – в комнату просунулась голова управляющего домом. – Тамура-сан, хорошо, что вы пришли! Ваша оку-сан… – тут он увидел лежащую на татами Сатоко. – Вам нужно немедленно вызвать врача!

Через полчаса явился врач. Он внимательно выслушал и осмотрел Сатоко и велел сделать ей анализ крови в университетской клинике.

3

Прошло две недели. Выяснилось: у Сатоко белокровие.

Молоденький врач вызвал Тамуру в кабинет и сказал:

– Я не хотел говорить при больной. У неё лейкемия…

– Что?

Тамура впервые слышал о такой болезни. Прочитав это на его лице, врач пояснил:

– Лейкемия… Это… ну… рак крови…

Сатоко съёжившись сидела на деревянном диване в белом больничном коридоре. Из окна на её маленькую фигурку падал слабый свет. При виде выходящих из кабинета двух мужчин она встрепенулась.

– Не надо, не надо в больницу… – испуганно залепетала она. – Я знаю, о чём вы говорили… Столько денег уйдёт… Не надо… прошу…

Молоденький врач настойчиво советовал ей лечь в общую палату по страховке – там расходы незначительные. Тамура скрепя сердце согласился. Он прикинул в уме: дома жена ему обойдётся дороже, к тому же за ней придётся ухаживать, варить, стирать.

Так на третий год супружества Тамура снова зажил один.

Поначалу раза два в неделю, после работы, он навещал жену. Она лежала у самой двери в слабо освещённый палате на шесть коек. Там вечно стоял смрадный запах не то пота, не то испражнений – этим пахло всё: стены, полы, окна.

Когда Тамура впервые пришёл туда, Сатоко лежала, закрытая

до подбородка, из-под одеяла высовывалась только рука с воткнутой в неё иглой. Над головой Сатоко висела склянка с кровью – ей делали вливание.

При виде мужа Сатоко засмущалась, точно она в чём-то перед ним была виновата.

– Вот в больницу попала… – пробормотала она слабым голосом, – ввела тебя в лишние расходы…

Прошло месяца три-четыре. Тамура всё реже заглядывал в больницу. На первых порах он тяготился одиночеством – как-никак прожил с женой два гола, но затем привык и даже был доволен. Вернувшись после работы домой, он разваливался на татами и слушал весёлые радиопередачи.

В дни получки он опять отправлялся на Синдзюку, выпивал чашечку-другую сакэ и шарил вокруг себя масляными, тлевшими похотью глазками в поисках женщины.

В больницу он теперь ходил не чаще двух-трёх раз в месяц. Как-никак Сатоко ему жена! Из больницы возвращался злой, раздражённый.

– Удачно я женился, нечего сказать! Удружила мне сестрица! Подсунула невесту! – ворчал он вслух. – Мало того, что денежки летят на ветер, ещё приходится ездить после работы в эту проклятую больницу.

Сатоко таяла буквально на глазах: с каждым днём она убавляла в весе и силы покидали её.

– Прости меня, прости… – шептала она, захлёбываясь от слёз.

Её постаревшее, страшное лицо порой вызывало у Тамуры жалость.

– Очень больно?.. – спрашивал он.

– Ничего не больно… на душе неспокойно… как ты там без меня управляешься?

Сидя подле жены, он как-то заметил, что у неё кровоточат дёсны. Тамура, разумеется, не знал, что это конец, последняя стадия болезни.

В, ту же зиму Сатоко умерла.

4

Для некоторых мужчин супружество – это нечто вроде сделки, товарообмена, «даёшь-берёшь». Муж кормит и одевает жену, а жена отрабатывает эти расходы, оберегая мужа от других расходов.

Так же смотрел на брак и Тамура… Он рассуждал просто: раз муж содержит жену, жена обязана заниматься хозяйством, заботиться о муже. Вот что такое супружеская любовь!

И вдруг всё рухнуло – Сатоко заболела.

Правда, Тамура жалел её, но при этом постоянно помнил, какие он несёт убытки. Да, прямо надо сказать, с браком ему на редкость не повезло!

Деньгами страховки Тамура расплатился за больницу и лекарства, но пришлось немного добавить своих.

«Нет, мой брак – явный проигрыш!» – с досадой думал он, шагая из больницы домой.

Да, он просчитался. Женитьба на Сатоко принесла ему только убытки, больше ничего.

Вернувшись с похорон, Тамура долго молча сидел за столом, вспоминая жену. Комната ещё хранила её запах, хотя родственники унесли все её вещи и одежду, – как-никак Сатоко прожила здесь чуть ли не три года. Теперь из её вещей оставались только хаси, пиала и дешёвая школьная тетрадка, в которую она записывала хозяйственные расходы.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7