Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танцор смерти. Дорога домой. Полет орлов. Исав
Шрифт:

— Есть какая-нибудь зацепка? — спросила Закс. — Последнее установленное местопребывание?

— В округе Колумбия, — ответил Селлитто. — Только это, и больше ничего. Правда, кое-что мы о нем слышали. У этого Танцора десять разных личин. Операции на ушах, лицевые имплантанты, силикон. То у него есть шрам, то нет, то он худеет, то поправляется. Как-то раз он освежевал свою жертву — снял кожу с рук и сделал себе перчатки, чтобы дурачить нас отпечатками пальцев.

— Ко мне это не относится, — напомнил Райм. —

Меня ему провести не удалось.

«Хотя поймать его я не могу до сих пор», — с горечью добавил он про себя и продолжил рассказ вместо Селлитто:

— Этот случай с перчатками из человеческой кожи был последней работой Танцора в Нью-Йорке. Лет пять-шесть назад. Его нанял банкир с Уолл-стрит, чтобы убрать своего партнера. Танцор все рассчитал. Когда моя команда прибыла на место, один из ребят извлек из мусорной урны пачку долларов. Сработало взрывное устройство. Оба эксперта были убиты, все следы уничтожены.

— Мне очень жаль, — сказала Закс.

Повисло неловкое молчание. Амелия уже больше года была его ученицей и помощницей. За этот срок она успела стать другом Райма и даже иной раз оставалась у него ночевать. Однако их разговоры всегда носили чисто профессиональный характер, личных тем они избегали. Поэтому Закс ограничилась коротким замечанием:

— Тебе, должно быть, пришлось нелегко.

Райм кивком пресек соболезнования. Он уперся взглядом в пустую стену, мысленно восстанавливая жуткую картину того, что осталось после взрыва.

— Наниматель Танцора не пожелал его опознать? — поинтересовалась Закс.

— Желание-то у него было, только рассказать он мог немного, — глубоко вздохнув, ответил Райм. — Банкир опустил конверт с деньгами и с инструкциями в почтовый ящик. Они не встречались. Хуже всего то, что заказчик передумал убирать партнера. Нервы не выдержали. Но Танцор выдал ему открытым текстом: «Заказы не отменяются».

Селлитто вкратце рассказал Закс о деле Филипа Хансена, о свидетелях, которые видели, как взлетал его самолет, и о бомбе, взорванной накануне вечером.

— Кто другие свидетели? — спросила она.

— Перси Клэй, вдова убитого летчика. Она же — президент «Гудзонских чартеров». Муж был вице-президентом. Третий — Бриттон Хейл, летчик. Их пасут денно и нощно. Фред Деллрей переводит Хейла и Клэй в одно из убежищ для свидетелей.

Линкольн Райм отвлекся от того, что говорил детектив. Он вспоминал, как пять лет тому назад Танцор подложил им бомбу. Урна после взрыва — словно распустившаяся черная роза. Удушливый запах. Обожженные тела сотрудников.

От страшных воспоминаний его оторвал сигнал факса. Джерри Бэнкс вытащил первый лист:

— Отчет с места крушения.

Райм нетерпеливо повернул голову к факсу:

— Пора браться за работу, девочки и мальчики.

Смой их. Смой их всех.

Солдат,

эти руки можно назвать чистыми?

Сэр, я ототру их, сэр.

Крепкий мужчина лет тридцати пяти стоял в туалете кафе на Лексингтон-авеню, поглощенный своим занятием.

Три, три, три. Стивен Колл тщательно осмотрел ногти и большие покрасневшие костяшки пальцев. Все чисто. Червей не осталось. Ни единого.

Он отогнал черный фургон с улицы и поставил на нижнем уровне подземного гаража. Стивен достал из фургона все необходимое, поднялся наверх и выскользнул на оживленную улицу. Ему уже доводилось работать в Нью-Йорке, но он так и не смог привыкнуть к такому множеству людей.

От них по телу ползут мурашки. Словно черви.

Вот он и зашел в туалет, чтобы отмыться.

Солдат, ты еще не выполнил задания? Ты должен поразить две цели.

Почти выполнил, сэр. Прежде чем приступить к операции, следует устранить всякую возможность появления улик.

Горячая вода стекала по рукам. Он тер их щеткой, которую всегда носил с собой в полиэтиленовом пакете. Надавил на рычаг, подставил руки под струйку жидкого розового мыла и еще немного потер.

В последний раз изучив покрасневшие руки, он дал им обсохнуть под струей горячего воздуха. Никаких полотенец. Никаких волокон, которые могли бы его выдать.

На Стивене были джинсы, рабочая рубашка и серая, забрызганная краской ветровка. На ремне висели сотовый телефон и рулетка. Он ничем не отличался от любого манхэттенского рабочего-контрактника. Никому и в голову не придет задуматься, почему в этот весенний день на рабочем матерчатые перчатки.

Он вышел на улицу. Все еще много народу. Но у него чистые руки, мурашки больше не ползают.

Остановившись на углу, он посмотрел на дом в конце улицы. В этом доме жили Муж и Жена. Теперь — только Жена, потому что Мужа разнесло на миллион кусочков в небе над Чикаго.

Двое свидетелей до сих пор оставались в живых, но должны были исчезнуть до понедельника, когда созовут большое жюри. Он бросил взгляд на массивные наручные часы из нержавеющей стали. Суббота, девять тридцать утра.

Солдат, тебе хватит времени достать обоих?.

Да, сэр, в запасе около сорока восьми часов, сэр. Этого более чем достаточно, чтобы засечь и уничтожить обе цели, сэр.

Как он и ожидал, напротив дома стояла полицейская машина. Он двинулся по тротуару, рюкзак весил шестьдесят фунтов, но он их не чувствовал. Сейчас он представлял себе, что он местный житель, а не Стивен Колл или кто-то из дюжины других, за кого на протяжении многих лет он себя выдавал.

Внезапно Стивен развернулся и вошел в здание напротив дома Жены. Он нацепил стрелковые очки с тонированными желтыми стеклами. Окна дома перестали отсвечивать, он мог разглядеть людей в комнатах.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2