Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна «Голубого поезда»

Кристи Агата

Шрифт:

— Мисс Грей, не правда ли?

Катарина согласно кивнула головой. Молодой человек ангельски улыбнулся и пробормотал:

— Я Чабби, муж леди Темплин. Она, наверное, упоминала обо мне в своем письме к вам, хотя не исключено, что нет. У вас с собой багажная квитанция? В прошлом году я потерял свою, и вы не поверите, какой нервотрепки мне это стоило. Французы такие формалисты!

Квитанция оказалась на месте, и вскоре они уже собрались в путь, как вдруг Катарина услышала чей-то вкрадчивый голос:

— Одну

минутку, мадам, прошу вас.

Катарина обернулась и увидела человека, незначительный рост которого компенсировался великолепным мундиром с золотым галуном.

— Кое-какие формальности, — пояснил этот человек. — Будьте добры, мадам, пройти со мной. Полицейские правила… — Он махнул рукой. — Абсурд, конечно, но что делать.

Мистер Чабби Эванс, плохо знавший французский, не слишком много понял из этого объяснения.

— Таковы французы, — пробормотал он. Мистер Эванс принадлежал к тем стойким, патриотически настроенным британцам, которые, проводя почти всю жизнь за границей, никогда не перестают возмущаться характерами и обычаями аборигенов. — Чего только они не придумают, чтобы испортить настроение. Прежде, правда, никогда не задерживали людей на вокзале. Это что-то новое, но вам все-таки, я думаю, следует пойти с ним.

Катарина последовала за человеком в мундире. К ее удивлению он повел ее на запасной путь, куда отогнали один из вагонов «Голубого поезда». Они поднялись в вагон, прошли по коридору и вошли в одно из купе. В купе находился напыщенного вида мужчина в полицейской форме, а рядом с ним — неприметный человечек, по всей видимости, полицейский писарь. Напыщенный мужчина поднялся, вежливо поздоровался с Катариной и сказал:

— Прошу прощения, мадам, необходимо выполнить некоторые формальности. Мадам, я полагаю, говорит по-французски.

— Достаточно хорошо, месье, — ответила Катарина на этом языке.

— Прекрасно. Садитесь, пожалуйста. Я комиссар полиции Кос. — Свое звание месье Кос произнес очень важно, и Катарина постаралась изобразить на своем лице соответствующее выражение.

— Вам, наверное, хочется взглянуть на мой паспорт? — спросила она. — Вот он.

Комиссар внимательно посмотрел на нее и быстро проворчал:

— Благодарю вас, мадам. — Он взял у нее паспорт и откашлялся. — Вообще-то мне требуется от вас кое-какая информация.

— Информация?

Комиссар кивнул головой.

— Да, о леди, которая ехала с вами в одном поезде. Вчера вы с ней обедали.

— Боюсь, что мне нечего будет вам о ней рассказать. Мы действительно обедали вместе, но я с ней абсолютно не знакома. Я никогда ее прежде не видела.

— И все же, — резко сказал комиссар, — после обеда вы зашли вместе к ней в купе и оставались там некоторое время.

— Да, — призналась Катарина. — Это так.

Комиссар, видимо, ожидал, что она добавит к этому признанию еще что-нибудь и ободряюще взглянул

на нее.

— Итак, мадам?

— Что, месье? — отозвалась Катарина.

— Может быть, вы поделитесь со мной, о чем вы с ней там говорили?

— Можеу быть, — сказала Катарина, — но в данный момент я не вижу для этого оснований.

Она начинала раздражаться. Этот французский чиновник становился чересчур уж назойливым.

— Не видите оснований? — воскликнул комиссар. — О, мадам, могу вас уверить, что основания имеются.

— Тогда, может быть, вы скажете мне, что это за основания?

В течение нескольких минут комиссар молчал, тщательно потирая подбородок.

— Мадам, — произнес он наконец, — основания очень просты. Леди, о которой идет речь, сегодня утром найдена мертвой в своем купе.

— Мертвой? — изумилась Катарина. — Неужели сердечный приступ?

— Н-нет, — задумчиво протянул комиссар. — Нет… она была убита.

— Убита! — воскликнула Катарина.

— Теперь, надеюсь, мадам, вы понимаете, почему нам так важна любая информация об этой женщине?

— Но ведь горничная, наверное…

— Горничная исчезла.

— О! — только и смогла выговорить Катарина, пытаясь собраться с мыслями.

— Поскольку проводник видел, как вы вместе с убитой входили в ее купе, он сообщил об этом в полицию, и мы пригласили вас в надежде получить хоть какую-нибудь информацию.

— Мне очень жаль, — ответила Катарина, — но я даже не знаю ее имени.

— Ее фамилия Кеттеринг. Это нам известно из ее паспорта и наклеек на чемоданах. Если мы…

В дверь купе постучали. Месье Кос нахмурился и немного приоткрыл дверь.

— В чем дело? — властно спросил он. — Я aie просил, чтобы мне не мешали.

В образовавшуюся щель просунулась яйцеобразная голова вчерашнего соседа Катарины за ужином. На лице его появилась сияющая улыбка.

— Меня зовут, — представился он, — Эркюль Пуаро.

— Как?! — ошеломленно воскликнул комиссар. — Неужели тот самый Эркюль Пуаро?

— Да, тот самый, — подтвердил месье Пуаро. — Я, помнится, как-то встречался с вами, месье Кос, в Париже, в Сюрте, если вы, конечно, помните об этом.

— Как же, как же, месье, — сердечно забормотал комиссар. — Заходите же, прошу вас. Вы уже слышали…

— Да, и зашел посмотреть, не смогу ли быть чем-нибудь полезным.

— О, мы будем очень рады, — быстро ответил комиссар. — Позвольте, месье Пуаро, представить вам, — он заглянул в паспорт, который все еще держал в руке, — мадам… э-э… мадемуазель Грей.

Пуаро улыбнулся Катарине.

— Странно, не правда ли, — спросил он, — что мои слова сбылись так быстро?

— Увы, мадемуазель может рассказать нам очень мало, — вмешался комиссар.

— Я уже говорила, — промолвила Катарина, — что эта бедная леди была мне совсем незнакома.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат