Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайная библиотека. Рыцарь Дальней стороны.
Шрифт:

— Горячая лошадка. Таких лошадей, как видно, немного в окрестностях Баргореля. Знатные лошади, я вам точно говорю. И на деревенских не похожи. Я имею в виду, не скажешь, что на них пахали. Они что, ваши? Интересно, как они, выносливые?

— Ездить можно, — с усмешкой заметил крестьянин.

Филипп обошел лошадей, не без опаски погладил по шее вторую и, совсем осмелев, похлопал по крупу.

— Нет, это не деревенские лошади. Такие только у рыцарей и бывают. Уж в рыцарях я разбираюсь, поверьте мне. Я ведь оруженосец,

Ну то есть почти… Интересно, где вы их взяли?…

Крестьянин покачал головой и ответил:

— Мне хорошо заплатили за этих лошадок, а еще лучше за то, чтобы я держал язык за зубами. Но вот уж не знал, что отвести их придется такому болтуну.

— А я что, — лишь самую малость обиделся Филипп, — я ничего. Я просто говорю, что кони хорошие. На таких не стыдно и рыцарю сесть. Конь и рыцарь — они неразлучны. Когда, король Бергор в битве на Пограничных Увалах лошадь потерял, то пообещал королевство за коня. Так оно потом и вышло, ведь Трад-оруженосец стал одним из наследников Бергора, правда, не королем, но все-таки владетелем герцогства…

— Ладно, парень, — перебил вдохновившегося Филиппа крестьянин, — я вижу, тебе делать нечего и ты до вечера готов лясы точить. Бери коней, а мне работать надо. Ухаживай за ними получше, да только, чур, руками, а не языком. Прощай, «почти оруженосец»! — прибавил крестьянин, уже отворачиваясь и шагая прочь.

Филипп пожал плечами и повел коней в лощину. На дне протекал небольшой ручеек, еще не успевший пересохнуть, и лошадки оценили его прохладную и чистую воду.

— Да-а, — вздохнул сын оружейника, — Трад был оруженосцем, а стал после битвы рыцарем. А когда он вынес из осажденного Эрсепреля раненого короля, то сделался владетелем долины Тихой, герцогом Традосским… Вот бы хоть разок посмотреть на Традосс, на руины Эрсепреля, погулять в Лихой дубраве…

Внезапно Филипп услышал за спиной звонкий смех. Он резко обернулся и увидел Эльзу. Она смеялась и качала головой.

— Ты и минуты не можешь прожить без того, чтобы хоть кому-нибудь рассказывать о подвигах древних королей, и тебе, оказывается, совершенно неважно, слушает тебя человек или лошадь.

За Эльзой из-за кустов появилась принцесса Аделина. Ей, похоже, было не до смеха.

— Принес? — коротко спросила она.

Филипп отвесил неловкий поклон и протянул принцессе узел с одеждой. Узел приняла Эльза. Она укоризненно покачала головой, но все же не сдержала улыбку.

— На тебя что, столбняк напал? Даже и в этом овраге не нужно забывать, мальчик, что перед тобой принцесса Норриндола.

— Я надеюсь, это чистое? — как бы между прочим спросила принцесса, озираясь по сторонам.

— Да я, ваше высочество, его всего только раз и надевал.

Аделина внимательно посмотрела на Филиппа, а Эльза лишь руками развела.

— Вот видите, ваше высочество, это совершенный дикарь, а еще оруженосцем мечтает стать. Постирать

надо было свои обноски, мальчик.

— Да какие еще обноски, я ж говорю, всего раз надевал, мне этот костюм на Весенний праздник сшили.

— Смотрите-ка, он к тому же и обиделся.

— Ну вот еще! — фыркнул Филипп. Хотя, по совести сказать, его и впрямь задели слова Эльзы. Она вообще не упускала случая подтрунить над своим старым другом, которого знала с детства. Филипп, впрочем, тоже не оставался в долгу. Да что там говорить, лишь года полтора как они перестали по-настоящему драться, а то, бывало, редкий их спор заканчивался без потасовки, причем первой в рукопашную переходила Эльза.

— Было бы на кого обижаться, — с кривой, натянутой усмешкой добавил Филипп.

Эльза тем временем присела на корточки и развязывала узел.

— Ого! Неплохо! Смотрите, ваше высочество.

Принцесса оглядела развернутое платье.

— Отлично. Спасибо, Филипп. И зря ты, Эльза, к нему придираешься.

— Я придираюсь? Ха! Между нами говоря, мог бы что-нибудь и получше принести… Так! — тон Эльзы переменился. Она выпрямилась и посмотрела на Филиппа испепеляюще.

— А где второй костюм?

— Второго нет.

— Я же просила тебя.

— Ты сказала: «один обязательно, а второй — если получится»…

— Я сказала: «постарайся принести второй»!

— Ну какая разница. У меня не получилось, как я ни старался. Что у меня, гардероб, как у купца? Я покамест сын простого оружейника. Вот один новый костюм, другой на мне. Правда, есть еще один, но он того… совсем уже, у матери в стирке.

— Тогда снимай, что на тебе!

— Чиво-о-о! Ну ты даешь. Да и потом, зачем тебе-то переодеваться?

— А как, по-твоему, я поеду в Тулон?

— Ты-ы?

— Ну не ты же.

Лицо Филиппа вытянулось до смешного. Эльза даже улыбнулась.

— Да ты что, думаешь, тебя специально позвали сопровождать принцессу Аделину?

На Филиппа было жалко смотреть: глаза его засверкали влагой, а губы чуть заметно задрожали. Он отвернулся и отошел от девушек.

— Эльза, — строго сказала принцесса, — перестань цепляться к Филиппу.

— Ха, было бы к кому!

— А на твоем месте, Филипп, — добавила Аделина, — я бы давно отдубасила ее.

Филипп обернулся, и по его лицу было видно, как внезапная веселость побеждает обиду.

— Ваше высочество! — фыркнула Эльза.

— Ну хватит болтать. Мы должны как можно скорее покинуть королевство, — принцесса огляделась по сторонам. — Где бы мне переодеться?

— Да вот, за кустами, с той стороны большого камня, — засуетилась фрейлина.

Принцесса пошла вперед, а Эльза, подхватив выходной костюм сына оружейника, поспешила за ней. На полпути она обернулась к Филиппу.

— А ты не ухмыляйся, встань здесь и отвернись. Повернешься — тебе не жить.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4