Тайный брак
Шрифт:
Маура надула недовольно губы, но возражать не посмела. Знала: бесполезно.
– Пора, - вздохнула Анналейса. Она тоже взялась расчесывать волосы на ночь и плести косы.
– Так что думаешь по поводу моего Дара, няня?
– Дар, может, и ценный, но в обычной жизни много на нем не заработаешь.
– Рейва Калвина, как всегда, думала о насущном.
– Уж не знаю, как называется твоя способность разрушить все, на что глянешь, но от нее, полагаю, пользы больше будет.
Анналейса только вздохнула. Радость открытия оказалась недолгой, а будущее стало еще туманней.
–
– Их ведь шесть у каждого Дома, а у меня пока только два открылись.
– Насколько я слышала, все шесть Даров только у глав Домов и сильнейших магов открываются - из тех, что потом в Совете сидят. Так что ты не больно рассчитывай, что столп Ночи тебе еще Даров отсыплет.
– Вот умеешь ты, няня с небес на землю вернуть, - криво усмехнулась Лейса. Доплела косу, переоделась в теплую ночную рубаху, подсадила Мауру на верхнюю койку, сама улеглась на нижней.
– Все. Спать буду.
– Спи, девонька, и не серчай на меня, старую. Я тебе только добра желаю.
– Знаю, няня. Знаю… - Анналейса смежила веки, чуть потянулась, укладываясь удобнее, и уснула.
Рейва Калвина укрыла плотнее Мауру, которая старательно жмурила глаза, но все еще не спала. Поправила подушку Лейсе. Тоже переоделась в ночное бельё, задула масляную лампадку и улеглась на ларях.
В каюте наступила тишина. Длилась она долго - уже и Маура третий сон видела, и рейва Калвина которую хвалю посапывала громко, с присвистом. Только ближе к рассвету, когда утренняя сырость стала проникать через щели в окне и оседать на дощатых стенах тонкой пленкой влаги, Анналейса забеспокоилась, заметалась на своем подвесном ложе. Говорить она ничего не пыталась, только дышала часто и трудно, да мотала головой, будто ей не хватало воздуха. Ей снился новый сон, куда более страшный, чем тот, что накануне.
***
Лейса не поняла, как оказалась в том мрачном месте. Она висела, не чувствуя своего тела, невысоко над землей, поверхность которой бурлила, словно варево в котелке, шипела паром и стреляла время от времени мутными фонтанами. Было темно, ужасающе жарко и душно. Ночное зрение - новый, только открывшийся Дар - позволяло видеть скрывающиеся в туманной мгле костяные остовы гигантских тварей, разбросанные тут и там расколотые скорлупки огромных, в человеческий рост, яиц.
Лейса хотела умчаться подальше от этого страшного места, но что-то не пускало ее, держало, тянуло то к одним обломкам скорлупы, то к другим. Лейса чувствовала, что должна отыскать среди этих обломков один, особенный. Но чем он особенный и для чего ей нужен - не знала.
Удушливый жар становился все плотнее. Лейса задыхалась. В голове мутилось и не было сил закричать и позвать на помощь. А ее все влекло и влекло неведомой силой от одного белесого, заляпанного грязью купола к другому, и каждый раз, приблизившись, она понимала: не здесь. Она снова ошиблась, не угадала!
– Где же? Где?..
– Лейса испуганно
***
– Лейса! Девонька! Да что ж с тобой такое?!
– голос няни ворвался в сновидение Анналейсы, заставил ее вынырнуть из мутных пучин кошмара.
Лейса резко села в своем гамаке, все еще задыхаясь, хватая ртом воздух.
– Няня, открой дверь… Душно!
– попросила сдавленно.
– Да где ж душно?
– удивилась старуха, но сделала пару шагов, потянула едва слышно скрипнувшую створку.
– Опять тебе плохое снилось?
– Земля. Кипящая. Как такое может быть? Разве есть где-то такое место?
– шепотом спросила Лейса. - А среди бурлящей грязи - скелеты огромных тварей и осколки яиц, похожих на птичьи, но таких больших, что я в них стоя поместилась бы…
Рейва Калвина поспешно вернулась к ларям, присела, будто у нее вдруг ослабели ноги.
– Ты что-то слышала об этом месте!
– догадалась Анналейса.
– Рассказывай, няня!
– В народе говорят, так выглядит Гнездовье, если верить тем несчастным, кому удалось оттуда вернуться живыми…
– Гнездовье? То самое место, где драконы выводят свое потомство? Там остался мой муж… Может, поэтому меня тянет туда во сне?
– А что еще ты видела? Что делала? - няня, вместо того, чтобы ответить, сама стала расспрашивать Анналейсу.
Лейса постепенно рассказала старухе все, что видела.
– Не понимаю, зачем мне было искать какое-то расколотое яйцо, - закончила она.
– Но я не могла убраться оттуда, пока не отыщу нужное!
– Забудь, моя хорошая. Просто выкинь из головы этот кошмар!
– Рейва Калвина встала, обняла Лейсу за плечи, прижала к животу ее голову.
– Это все от переживаний. Никак ты не отпустишь мысли о своем Дьярви, никак не забудешь его. Но ничего, время все лечит. И это забудется, и это пройдет…
Анналейса и хотела бы поверить няне, но сон, приснившийся ей на вторую ночь плавания, оказался навязчивым. Он вернулся к ней и в следующую ночь, и через ночь. И каждый раз во сне Лейса искала торчащие из грязи купола яичной скорлупы, подлетала к ним, прислушивалась, смотрела внутрь своим ночным зрением и, ничего не увидев, летела дальше.
Настроение у Анналейсы после таких снов было совсем мрачное. Она даже с сестрой и няней разговаривала с трудом, а капитана так и вовсе видеть не хотела. Ей казалось, что этот кошмар - наказание, посланное ей дархами за попытку пофлиртовать с квеллом Сланком, когда следовало скорбеть о погибшем супруге.
От повторного ужина с капитаном на четвертый вечер плавания Лейса отказалась, сославшись на плохое самочувствие. Выглядела она и в самом деле неважно, так что квелл только попросил прощения за свою излишнюю настойчивость и оставил ее в покое. А на пятый день плавания, как и было обещано, барка «Тартаруга» встала в вечерних сумерках у незнакомого берега.