Тайный брак
Шрифт:
Эйлерт напрягся. Стиснул зубы. Он не понимал, что происходит! Никогда раньше он не слышал, чтобы Столпы буквально рвали мага, будто каждый хотел завладеть им безраздельно, поглотить, утащить к самим истокам…
– Помогите… - попытался окликнуть храмовника, но голос пропал, и губы шевельнулись беззвучно.
Столпы и не думали останавливаться! Сила лилась стремительным неудержимым потоком, пронзала насквозь, бурлила и ворочалась внутри, под сердцем, разрасталась в четырехцветный шар. Эйлерту казалось, что сейчас этот шар разорвет его на части, вскроет грудную клетку и
И вдруг понял: он не должен сопротивляться. Будет проще, если он позволит всем четырем потокам течь через себя так, как им самим угодно. Маг резко расслабил тело. Приоткрыл рот, часто и трудно дыша. Сила будто только того и ждала. Четыре потока, переплетаясь, но не перемешиваясь, единым столбом устремились вверх из груди Эйлерта, точно из-под сердца, из того места, где разбухал, ширился и ярился шар невиданной мощи.
Вверху, под четырехгранным пирамидальным куполом, раздался многоголосный звон колоколов. Эйлерту он показался оглушительным. Маг оторвал ладони от алтаря, сжал ими голову, прикрывая уши, склонился лбом к полу и замер, обессиленный, почти теряя сознание. Потоки силы, пронзавшие его, исчезли, оставив после себя недоумение: что это было? Если Столпы таким образом послали свой Знак - то что он значит?
…Плеча Эйлерта коснулась крепкая мужская ладонь. Потянула вверх, помогая подняться на ноги. Прозвучал голос, который Эйлерт слышал, когда вошел в храм.
– Позволь, я сам проведу тебя в келью. Тебе следует хорошо отдохнуть перед дальней дорогой, Наследник!
22. Анналейса
Анналейса закрыла глаза, призвала свой новый Дар - ночное зрение - и решительно шагнула во тьму пещеры.
***
Ночное зрение не помогло. Целых три шага Анналейса сделала вслепую, будто шла дорогой Ночи. Только кто мог отворить проход в ночь здесь, в пещере под обрывистым берегом?
Ответ ворвался в уши Лейсы незнакомым мужским голосом:
– Можете открыть глаза, нэйта Ренсли. Или прикажете называть вас рейва Дагейд?
– Ренсли, - выбрала Лейса, ни на миг не задумываясь.
– Старое имя должно остаться в прошлой жизни.
– Правильный настрой, нэйта. Зовите меня квелл Лёре. Я буду вашим патроном все время, пока вы остаетесь под опекой Ордена Молчунов.
– Рада знакомству, квелл, - Лейса заставила себя ответить вежливым поклоном и тут же забросала патрона вопросами.
– Зачем эта тьма на входе? И кстати, там, на берегу остались моя сестра и няня. Я бы хотела забрать их или вернуться к ним!
Она рассматривала мужчину, который представился квеллом Лёре, с любопытством и одновременно требовательно. Беспокойство за двух самых близких людей ни на миг не отпускало ее. Но все же Лейса успела оценить и высокий рост, и ширину плеч закатника, и то, как его темно-серые волосы и глаза красиво контрастируют с бледной кожей высокого лба. С виду маг был на десяток лет моложе, чем капитан Сланк, и намного
Он добродушно усмехнулся в ответ на горячность Анналейсы:
– Вашу сестру и няню уже встретили и провели в соседнюю пещеру. Сейчас туда же переносят ваши вещи. Тьма на входе - магическая завеса. Она защищает пещеры от любопытных глаз. Мало ли, кто будет сплавляться по реке или гулять по другому берегу. Скажите, нэйта Ренсли, вы согласитесь жить отдельно от ваших родственниц?
– Что значит - отдельно? Вы хотите нас разлучить?
– Лейса не сумела скрыть своего испуга.
Она так привыкла засыпать и просыпаться в обнимку с маленькой Маурой и советоваться с няней по любому поводу, что не могла себе представить другой жизни!
– Зачем же разлучать?
– Квелл Лёре поднял ладонь в успокаивающем жесте.
– Вы будете жить неподалеку и сможете видеться с ними, но не каждый день. Вас, нэйта, я хотел поселить у своей сестры под видом прислуги. У нее уже живут три девушки, каждая из которых обрела магию в результате замужества, и теперь пытается овладеть своими Дарами. В их обществе вам будет проще освоить новые навыки.
– А няня и сестра?
– Рейва Калвина - еще не старая и вполне крепкая женщина. Она будет жить в качестве компаньонки у одинокой почтенной рейвы, которой нужна помощь по хозяйству. Ваша сестра останется при няне.
– Но Маура должна учиться! - Анналейса продолжала хмуриться.
Мысль о разлуке ей совсем не нравилась, но серьезных доводов против предложения квелла Лёре она не находила.
– Хозяйка дома, в котором будут жить ваши родственницы, лично займется обучением девочки. Это будет куда более приличное образование, чем то, которое можно получить в школах гильдий мастеровых.
Анналейса сдалась. Ей оказалось трудно смириться с мыслью, что больше она не хозяйка своей жизни, но иного решения все равно не существовало.
– Надеюсь, хотя бы на время дороги вы не станете разлучать нас?
– устало опустила она плечи и посмотрела на своего патрона почти с мольбой.
Квелл Лёре снова усмехнулся.
– Вам не придется трястись в повозке или идти пешком. Один из членов Ордена откроет для нас дорогу ночи.
– В таком случае, я должна пойти с няней и сестрой, убедиться, что их хорошо приняли и устроили!
– решилась выдвинуть собственные условия Анналейса.
– Вы очень хорошая сестра и племянница, нэйта Ренсли. Будь по-вашему. Идемте. - Квелл Лёре подал Анналейсе руку и повел ее в соседнюю пещеру.
Там она с облегчением увидела Мауру и рейву Калвину. Они сидели в обнимку на одном из ларей и настороженно поглядывали на двух мужчин, которые как раз несли от входа второй ларь.
– Лейса!
– Маура заметила сестру, выбралась из объятий рейвы Калвины, бросилась к Анналейсе навстречу.
– Я боялась, что ты насовсем пропала! Ты ведь пойдешь с нами?
– Пойду, моя хорошая! Провожу вас.
– Лейса прижала малышку к себе, погладила по голове.
– Вы с няней будете жить у одной очень доброй рейвы, в большом красивом доме. Эта рейва уже ждет вас, так что давай поспешим!
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
