Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Д и р е к т р и с а. Шведский стол.

А л и н. Напитки: пиво, вино, коньяк, виски, джин, зензибер, джитербаг?

Д и р е к т р и с а. Лимонад.

А л и н. Через несколько минут все будет готово. В соседнем помещении. (Поклонившись, исчезает.)

Д и р е к т р и с а. Внимание! Перед обедом я хочу сказать вам опять несколько слов. Прежде всего — что такое шведский стол.

М о д е л ь е р. Знаем.

Д и р е к т р и с а. Полезно напомнить. Это — стоят на столе блюда с закусками, с первым, вторым. Можете накладывать себе в тарелку

сколько угодно. Однако не увлекайтесь.

М о д е л ь е р. А если я не люблю первого? Я лучше побольше возьму закуски и второго.

Д и р е к т р и с а (подумав). Можно. Но не нужно. Не высовывайтесь. Еще одно. Пользуясь тем, что местный гид сейчас в гостинице, я хочу сказать: поменьше с ним контактов. Он может предложить свои услуги. Скажем, купить что-либо в магазине. Не идите на это. Я хоть и первый раз в поездке, но знаю, были случаи, когда иностранные гиды пытались втереться в доверие к нашим людям.

М о д е л ь е р. Зачем?

Д и р е к т р и с а. Чтобы выведать что-либо.

М о д е л ь е р. А что можно у меня выведать? Я модельер. Они — манекенщицы. Какой у них размер талий?

Д и р е к т р и с а. У них — размер талий, у других — еще что-нибудь. Так, глядишь, и выяснят что-то секретное.

Появляется А л и н.

А л и н. Стол накрыт. Туалеты направо. Гардероб налево. Сувениры напротив. Проводить?

Д и р е к т р и с а. Ничего, мы сами.

А л и н. Вы сами. Спасибо. (Поклонившись, исчезает.)

Д и р е к т р и с а (сурово). Видали, что делает? Закидывает удочку. А вы на этот сервис не клюйте!

М о д е л ь е р. А чем плох сервис?

Д и р е к т р и с а. Есть сервис и сервис. У нас тоже есть сервис. Но какой? Ненавязчивый. Да — да, нет — нет! А тут? Нет, — а живым не выпустят. Вы ничего не купили, а вам вдогонку: «Спасибо». Неискренне это. Чаевые я буду платить. (С презрением.) Тут у них без чаевых никуда. Еще вопросы?

М о д е л ь е р. Туалет бесплатный?

Д и р е к т р и с а. Платный.

М о д е л ь е р. Горим, девушки!

Д и р е к т р и с а. Без паники. Пошли.

Все уходят в соседнее помещение, и сразу же оттуда раздается мелодия «Очи черные». Слышен шум подъезжающего автомобиля. Входит рослый блондин средних лет — посол Заокеанской державы М а й к л. Садится и разворачивает газету. Появляется А л и н.

А л и н (деловито). Что угодно, сэр?

М а й к л (глядя в газету). Пока — рюмку бурбон.

Алин уходит. Майкл не отрывается от газеты. А л и н возвращается с рюмкой.

А л и н. Что-нибудь еще, сэр?

М а й к л (не глядя). Позже. Завтрак.

Алин

уходит. Пауза. Слышно, как подъехал еще один автомобиль. Входит невысокий живой брюнет — посол Континентальной державы Р о б е р т о.

Р о б е р т о. Добрый день. (Садится за стол Майкла.)

М а й к л. Опаздываете.

Р о б е р т о. Ее же еще нет.

М а й к л. Я и хотел поговорить с вами до ее прихода.

Плавно покачиваясь, появляется А л и н. Подходит к их столику.

А л и н. Что угодно, сеньор? (Видя, что Роберто оценил ее походку, делает ему глазки.)

Р о б е р т о. Если бы не мой ранг, мадемуазель, — многое. А так — рюмку коньяку. У вас прелестная походка.

А л и н. Мерси, сеньор. (Выплывает.)

Р о б е р т о (кивает вслед Алин). Как вы находите?

М а й к л. Мне не до того.

Р о б е р т о. Ох уж эти заокеанцы!

Появляется А л и н. Ставит перед послом рюмку.

Совсем неплохо. С такой походкой, мадемуазель, вам надо работать в стриптизе.

Алин поворачивается, он шлепает ее, Алин смотрит на него.

Это был единственный способ, мадемуазель, еще раз увидеть ваши очаровательные глазки.

А л и н. Мерси, сеньор. (Выходит, еще более игриво покачиваясь.)

Р о б е р т о. Способная девчонка.

Ма йкл. Перестаньте. Мы тратим время зря.

Р о б е р т о. Это вы называете зря? Зато вы и получили от нее только рюмку бурбон.

М а й к л. А вы? Рюмку коньяку.

Р о б е р т о. И все остальное. Вас не переделаешь. Итак, что вы хотели мне сказать?

М а й к л. Меня беспокоит госпожа посол.

Р о б е р т о. А именно?

М а й к л. Все вместе. Даже пустяки. Например, эта история со штрафом. Или приезд манекенщиц вместо скрипачей. Это у них не принято. Она без конца дает интервью по самым разным вопросам. От заварки чая до общего рынка. Играет в гольф с королевой и с Вово. Учится делать бутерброды. Удит рыбу. Целует президента торговой палаты. А тот ей — руку. Ну? А вы можете себе это позволить — поцеловать президента торговой палаты?

Р о б е р т о. Пока нет. А вы?

М а й к л. А, бросьте! Она набирает популярность! Скоро вся Миниландия только и будет глядеть ей в рот и ждать, что она скажет по любому поводу.

Р о б е р т о. Но почему это вас беспокоит?

М а й к л. А вас нет? Кажется, мы оба приехали сюда по одному и тому же поводу. И поначалу все шло нормально. Паника министров. Драки в парламенте. Растерянность бизнесменов. Проигрыш Вово. Все работало на одно колесо. Ваше, мое — неважно. И вдруг оно забуксовало. Я вас спрашиваю — чья это работа?

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2