Тень за окном
Шрифт:
– Нет. Чарли, я тебя когда-нибудь увижу?
– Наверное, никогда... Не плачь, нам нельзя привлекать в себе внимание...
– Чарли, мне будет плохо без тебя!..
– Я знаю! Но то, что тебя не убьет, сделает тебя сильнее... Постарайся получить какую-нибудь нормальную профессию... Мне было хорошо с тобой... Бог даст, свидимся... Будь счастлива, сестренка!..
Через несколько часов Стелла Менкевич умерла от передозировки героина в дамском туалете аэропорта Денвер. Проститутка, продавшая ей шприц и наркотики, увидела в
Глава третья. Бобровые холмы.
1
Боксон подошел к стоянке такси.
– В Хэйт-Эшберри поедем?
– спросил он сидящего на капоте таксиста.
– Сейчас, ночью?! Я не самоубийца!..
До утра Боксон сидел в зале аэропорта, немного вздремнул, с восходом солнца отправился в коммуну Макдаффи.
– Уходишь?
– спросил Айк, когда Боксон с рюкзаком вышел на крыльцо.
– Ухожу. Твое мачете я оставил в комнате. Стеллу я отправил домой.
– У тебя нашлись деньги?
– Бог подал. Или дьявол, я в темноте не разглядел. Если меня будут спрашивать, скажи, что ушел в Сан-Франциско.
– Договорились! Да хранят тебя духи дороги!..
Боксон доехал до Санта-Крус на грузовике с вьетнамской бамбуковой мебелью, от Санта-Крус до Салинаса - на автобусе бродячего проповедника современного перевода Нового Завета, от Салинаса до Сан-Лукаса - в открытом желтом "олдсмобиле" с тремя студентками Стэнфордского университета. В Сан-Лукасе пришлось заночевать. "Слишком медленно, - злился про себя Боксон, - я потерял три дня! Слишком медленно!"
И постоянно не давал покоя вопрос: почему этот парень из ЦРУ не рассказал ему о гибели родителей Стеллы? Если он по своим каналам так быстро и точно определил местонахождение Жозефа Моранто, то что ему помешало всего лишь выбрать фамилию Менкевич из сводки происшествий?
(Боксон не мог знать, что Эдвард Трэйтол таким способом проводил психологическое тестирование: бросит ли Боксон Стеллу Менкевич ради своих дел, или же постарается как-то устроить её судьбу? Выяснилось, что Боксон склонен заботиться о партнере.)
От Сан-Лукаса, до океанского побережья в Сан-Симеон Боксона доставил фургон со строительными материалами, от Сан-Симеона до Сан-Луис-Обиспо рефрижератор с мясными тушами, от Сан-Луис-Обиспо до Санта-Барбары - белый "крайслер" с двумя болгарскими журналистами. Боксон рассказал журналистам именно то, что они хотели услышать - о хиппи, о противоречиях буржуазного общества, о разочаровании современной западной молодежи. Со всей этой чушью Боксон ознакомился ещё в студенческих общежитиях Сорбонны.
В Санта-Барбаре Боксону удалось вскочить на площадку товарного поезда, направлявшегося на юг и прервать перечисление имен католических святых. Вечером поезд остановился около Глендейла, и спрыгнувший с него Боксон зашел переночевать
Рано утром Боксон покинул мотель и пешком пошел к Голливуду. По дороге он весьма скромно позавтракал в придорожном "макдоналдсе", перебросился несколькими фразами с продавцом газет. Из мусорного бака Боксон выдернул вчерашнюю "Лос-Анджелес Таймс", просмотрел раздел местных новостей. Ничего особенного.
Идти пешком по холмам Голливуда для тренированного человека нетрудно. Через пять часов Боксон нашел маленькую радиомастерскую. В помещении, заваленном внутренностями телевизоров, радиоприемников и стереофонов лысый коренастый мужчина ковырял отверткой в огромной антикварной радиоле "Телефункен". Наверное, эту роскошную вещь привез в качестве трофея из Германии какой-нибудь ветеран.
Мастер молча и внимательно посмотрел на Боксона. Англичанин положил на "Телефункен" часы, снятые в Сан-Франциско с руки чернокожего сутенера.
– Пятьдесят долларов, - сказал мастер, разглядев золотой "Ролекс".
– Сто долларов и адрес актрисы Сэнди Стивенс, - выдвинул контрпредложение Боксон.
– Семьдесят долларов без адреса, - скупщик не был склонен к благотворительности.
– Вы меня убедили, - согласно кивнул Боксон и спрятал часы в карман.
– Семьдесят пять с адресом!
– упустить золотой "Ролекс" скупщик не мог, один только браслет стоил втрое дороже.
– Восемьдесят пять и адрес!
– Боксон вернул часы на радиолу.
Скупщик на минуту зашел в другое помещение, вынес деньги, и пока Боксон их пересчитывал, печатными буквами написал адрес на спичечном коробке.
– Говорят, по ночам вокруг дома бегает собака. Охранник сидит у ворот, скупщик сделал к адресу устное дополнение.
– Если что, заходи.
– Непременно!
– пообещал Боксон.
2
Он шел по Беверли-Хиллз, рассматривая виллы по обеим сторонам дороги, когда впереди остановился ярко-красный "понтиак". Боксону показалось, что где-то он уже видел такое же торможение, но напрягать память ему не понадобилось - дверь "понтиака" открылась и из машины выглянула Сильвия Маннерман. Но теперь она была шатенкой.
– Чарли, тебя подвезти?
Боксон молча подошел к автомобилю, посмотрел на женщину и горестно произнес:
– Я уже разучился удивляться...
– Садись в машину, поговорим!..
Боксон сел рядом с Сильвией и сразу же задал вопрос:
– А кто сгорел у казино "Самбрерос"?
– Понятия не имею, эту шлюху я подобрала у придорожного мотеля, она обслуживала шоферов-дальнобойщиков...
– Ты подожгла бензобак?
– Ты чересчур догадлив, Чарли! И поэтому я сохранила тебе жизнь. Ты был очень нежен той ночью...