Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
Буквально за несколько минут выяснилось, что среди гостей были симпатизанты сопротивления. Несколько валлийцев тут же были отправлены в длительное разбирательство за помощь дефицитными зельями ирландцам, а среди других были найдены пособники Ордена Феникса.
Теодор некоторое время провёл в одиночестве, перевязывая посечённую кожу выданной ему белой тряпицей, трансфигурированной в бинт, а потом к нему ввалился злой, как сам Мордред, Лестрейндж и без предупреждения лишил его движения и начал допрос.
— Последний раз мистера Муди я видел в минувшем августе,
— Кого ещё из так называемого «ордена феникса» вы видели? Мистер Нотт, — добавил он в конце, сверкая глазами.
— Мне неизвестен состав этой организации, чтобы я делал какие-то выводы, — без промедления ответил Теодор. — Могу предположить, что феникс — это фамилиар бывшего директора Хогвартса, а его самого я видел…
— Довольно, — оборвал его Лестрейндж. — Почему тогда именно возле вас остановились агенты Аластора Муди?
— Какие агенты? — не понял Теодор. То есть, он уже понял, что это были Диггори, не пострадавшие от взрыва благодаря амулетам, но это была лишь догадка.
— Чета Диггори.
— А, вы про родителей Седрика… возможно, они решили присоединиться к директору школы, где погиб их единственный сын?
Лестрейндж хмыкнул, явно не убеждённый таким ответом. Впрочем, он с каждой секундой выглядел всё более спокойным. В комнате были лишь они вдвоём, Снейп присоединился к другим Пожирателям, и Теодор даже решился спросить Лестрейнджа о случившемся.
— Многие пострадали?
— Десяток лордов и ещё пятеро идиотов, которые не научились ставить щиты. Позор моему брату, — буркнул Лестрейндж. — Но оба Роули… теперь их род продолжат сёстры Торфина.
Теодор представил, что его род, род Ноттов, прерывается так же, и поёжился. Дети — вот, что было настоящей благодетелью мага.
— Возможно, это ирландцы?
— Нет. Исключено. Ирландцы сейчас готовят сюрприз для кота… как они думают, — он лукаво изогнул губы. И тут же снова скривился. — Здесь же явно замешан кто-то другой. Это покушение не на Лорда, но на одного из его старых слуг. Как будто бы кто-то выбивает нас одного за другим.
— Выбивает?
— Мой брат и его жена, и ещё пара… идиотов из числа сидельцев едва не погибли от какой-то дряни, что попала в их целительные зелья. Снейп передавал их всегда в безукоризненном качестве, а его курьера сам Повелитель нашёл мертвым. Кто-то осмелился кинуть ему вызов. Жаль, что этот вызов прошёл незамеченным.
— У вас есть идеи? Лорд с того света… звучит как будто кто-то пытается привлечь внимание.
Лестрейндж задумчиво поджал губы. Вдруг его лицо озарилось догадкой, и только холодный взгляд глаз ничуть не переменился.
— Да, мистер Нотт. Кто-то точно пытается привлечь внимание. И я даже знаю, кто.
Он вышел, сняв чары и эффектно взмахнув полами мантии, а освобождённый Теодор отправился камином в «Три метлы» уже через считанные минуты.
***
Следующая встреча с Рабастаном Лестрейнджем состоялась уже через день. На этот раз Теодору после обеда пожелание директора встретиться с ним передал лично Кровавый барон, вылетевший из стены в
— Старший префект… директор желает видеть вас, — неизменно печальным потусторонним голосом, поправляя свои кандалы, проскрипел призрак. — Пароль — «Чистая кровь».
Такого посланника игнорировать было нельзя, и Нотт отправился в место назначения. Уже через две дюжины минут он был на месте, и гаргулья пропустила его. Поднимаясь, Тео размышлял о том, какими милыми и человеколюбивыми были названия паролей при Дамблдоре. «Лакричная помадка», «лимонные дольки», «цукаты» были только теми, что слышал он, но общий ряд прослеживался.
— Профессор? — поприветствовал Нотт бывшего декана, который сидел за столом и работал с бумагами, не обращая внимания на двери.
— Мистер Нотт, — раздался бархатный голос Лестрейнджа слева, с места, где при Дамблдоре была стена. Та самая, о которую он когда-то приложился. — Я попросил директора Снейпа вызвать вас. Признаться, вы не очень обязательны.
— Простите, сэр, я отправился сюда, как только узнал, — повинился Теодор, повернувшись на голос.
Лестрейндж выглядел неважно. Его волосы были всклочены, а руки, сложенные на груди, слегка подрагивали. С момента их предыдущей встречи прошло два дня, и последствия происшествия в Атриуме Министерства, где погибло лишь двое, явно отразились на его состоянии и положении.
— Ко мне обратилась моя воспитательница, Мэри, — заговорил Лестрейндж, взяв лежавший рядом с собой мятый лист бумаги. — Она приглядывает за этим замком. Пока что ветер стих, и ей некуда улетать, она снабжает меня разными интересными новостями.
Теодор и до этого знал о том, что миссис Пинкертон следит за студентами, поэтому для него это было не в новинку. Он неопределённо пожал плечами.
— Должно быть, вы получаете удовольствие от школьных сплетен?
— Ещё какое, — плотоядно улыбнулся Лестрейндж. — Вы знали, что мисс Лаура Айронсмит с пятого курса Райвенкло беремена от мистера Гарольда Флинта с шестого курса Слизерина? Сейчас не достать лунного чая, ведь Барьер есть Барьер, и какой это позор для её семейства! Удивительно, не правда ли? Айронсмит будет вынужден выдать дочь за Флинта, и это ещё до СОВ!
О таких подробностях Теодор даже не слышал, и не смог сдержать удивления. Его брови поднялись вверх, пока мысли в голове костерили тупицу-Флинта, который был мастером хвальбы и не сумел освоить смазывающие чары, чтобы… избегать таких последствий.
— Или, например, пристрастие мистера Орантона с четвёртого курса Гриффиндора к сушёным экскрементам сов? А ведь его отец был в свои годы лучшим ловцом Лиги. Теперь он снова, хе-хе, ловит письма всяких опасных ренегатов.
Лестрейндж рассказывал эти вещи ровно, безо всякого бахвальства, но Теодору стало вдруг не по себе. Он и представить не мог, что Лестрейндж так углубится в тайны Хогвартса. Если вдруг его действительно ожидало столкновение с Пожирателями и Тёмным лордом… миссис Пинкертон нужно было убрать с доски ещё до того, как Флитвик сумеет доставить зелья Принца в замок.