The Miles club. Эллиот Майлз
Шрифт:
Он все поймет.
Лифт пролетает мимо шестнадцатого, и я зажмуриваюсь. Вот блин!
Двери расходятся в стороны уже на верхнем этаже, и я опускаю плечи, входя в зону приемной в черных тонах, с модной стеной из черной древесины. Огромные золотые буквы напоминают мне, где я нахожусь, как будто я могла это забыть.
МАЙЛЗ МЕДИА
Полы здесь из черного мрамора и, как и все на этом этаже, дороги даже на
– Привет, Кэтрин! – улыбается Леони, смерив меня взглядом. – Ты сегодня чудесно выглядишь, дорогая!
– Спасибо! – улыбаюсь я, мечтая провалиться сквозь перекрытия. – У меня сегодня намечается кое-что… после работы.
Как будто оправдываюсь за свой внешний вид.
– Мне все очень нравится, носи такое каждый день!
Насильно растягиваю рот в улыбке. Кто-нибудь, прикончите меня немедленно.
– Проходи, он тебя ждет.
Дохожу до конца коридора и закрываю глаза. Боже, о чем только думал Дэниел, заставляя меня надеть это?! Это явный перебор. Тихо стучусь в дверь Эллиота.
– Входите, – отвечает его гулкий баритон.
Снова зажмуриваюсь, собираясь с силами, и толкаю дверь.
– Здравствуйте…
Эллиот рассеянно поднимает голову и тут же утыкается обратно в экран; потом, словно споткнувшись, его взгляд снова медленно поднимается, скользит по мне с головы до ног, потом возвращается обратно… Он выпрямляется, словно сделавший стойку пес, и, сжав в пальцах ручку, говорит:
– Здравствуйте, Кэтрин.
Сжимаю папку так, что она трещит.
– Здравствуйте, – повторяю, понимая, как глупо это выглядит.
– Прошу вас. – Он указывает на кресло у своего стола. – Входите, садитесь.
Пока я иду к указанному месту, его взгляд уже второй раз за сегодня путешествует от моих туфель к лицу, и он поудобнее устраивается в кресле, явно чем-то довольный.
Я поднимаю бровь.
– Что-то не так?
Тень улыбки скользит по его лицу.
– А что может быть не так?
– Почему вы так смотрите? – спрашиваю я.
– Я как раз собирался задать вам тот же вопрос.
– О… – окидываю себя беглым взглядом и чувствую себя прямо-таки обязанной оправдаться за выбор наряда. – Я просто…
– Чудесно выглядите, – перебивает он меня.
Молча смотрю на него, не зная, что сказать дальше. С трудом сглатываю пересохшим горлом.
– Ну… давайте з-займемся отчетом? – запинаясь, бормочу я.
– Да. – Он не торопится разрывать зрительный контакт. – Давайте займемся. – Он жестом приглашает меня сесть и снова разворачивает свое кресло к компьютеру. – Я хотел пройтись по паре пунктов. Не очень понимаю, как читать эти данные.
– Хорошо, – киваю я, утопая в мягком кресле.
Он поднимает глаза, прищуривается, словно обдумывая какую-то
– Новые духи.
– Что? – теряюсь я от неожиданности.
– У вас сегодня новые духи.
– Нет, неправда! – выпаливаю я. Ох, как же это трудно! Все эти попытки быть сексуальной – сущая катастрофа.
– Правда-правда. Я знаю ваш запах. – Он по-прежнему смотрит в глаза. – И… сегодня он другой.
Он знает мой запах… с какого перепугу он его знает?
Хмуро гляжу на него.
– Э-э… Не знаю, может быть, когда я пользовалась этими духами в прошлый раз, вас рядом не было.
– Какая жалость!
Совершенно растерявшись, опускаю голову. Он что, заигрывает со мной?!
Ничего не понимаю: все семь лет я знала этого мужчину, презирала его и, слава богу, обладала иммунитетом к его чарам. Я видела, как каждая женщина в офисе отчаянно пылала похотью к Эллиоту Майлзу, и никогда не понимала, чем он их так привлекает.
Жизнью клянусь, раньше я не понимала, что они в нем находили.
Сегодня – понимаю.
Раскрываю свою папку, чтобы отвлечься.
Сосредоточься.
– Итак… предполагаемый доход – в левой части диаграммы, – указываю на розовую линию пальцем, пытаясь вести себя как профессионал. – На этой строчке – реальный доход британского офиса, а вот эта линия – предполагаемые затраты на рекламу, хотя у нас есть не все данные по Франции…
Взглядываю на него, проверяя, слушает ли. Он сидит, откинувшись на спинку кресла, упираясь большим пальцем в подбородок, а указательным проводя по губам, словно в глубокой задумчивости.
– Что вы делаете? – спрашивает он вдруг.
– Я… – Интересно, о чем это он? – Я объясняю вам отчет о предполагаемых результатах. А разве не это…
– Я говорю не об этом, и вы это знаете.
– Что вы имеете в виду?
– Это ловушка?
– Прошу прощения… – недоуменно хмурюсь.
– Это ваш план?
– Я не понимаю…
Он встает и сует руки в карманы пиджака, злой, как шершень.
– Это хитрый план, не так ли?!
– Да что с вами такое? – растерянно мотаю головой.
– Вы действительно ненавидите меня настолько, чтобы пасть так низко?
– Да что вы такое несете вообще?! – взвиваюсь я.
Он кривится.
– Кончайте, Лэндон! Я не вчера родился. Теперь все встает на свои места.
– Что ж, – медленно говорю, глядя на него во все глаза. – Хорошо, что вы все поняли, потому что и мне тогда объясните. Я не понимаю, о чем вы говорите. Что не так с отчетом?
– Теперь я так отчетливо это вижу… – Он сокрушенно кивает, словно сделав неприятное открытие. – Разумеется, так и есть, – бормочет себе под нос.