Тильда. Маяк на краю света
Шрифт:
Гадкая тетка расползлась туманом, отступила, и снова собралась в сгусток. Неубиваемая. И с такими плыл Фарр, когда ему было сколько?.. Тринадцать? Не к месту вспомнилась картина Захариуса, что теперь висит у Чака в каюте. Надо бы забрать: святотатство, чтобы детство Фарра лежало среди богатств этого изверга. Ро ее, вероятно, купила в лавку ради… мужа.
Фарр — герой. Я ни разу не сомневалась прежде, и теперь не стану.
— Ничего ты не безнадежна, — попыталась я унять рвущуюся за борт Ро. Погладила ее по волосам. Едва
И отчетливо поняла, что мне самой не справиться. Сделалось страшно. Я не могу… позволить заре утопиться и стать кормом для сирен! Беда… что же делать?
— На помощь! — заорала я. — Ро, не слушай ты их…
— Аврора — значит «заря», неуч, — отозвалась вторая белая дама.
— Так она и есть заря. Ро, слышишь?
Но, кажется, она не слышала.
— Помогите! — снова закричала я.
Оказывается, уже пара матросов наблюдала. С открытыми ртами. И не осмеливались даже приблизиться.
— Ты спасла империю, Ро. Ты всего за две недели сплотила разрозненные королевства, то, чего и девятнадцать лет сделать никто не мог. А ты пришла и — справилась, слышишь?
Я трясла ее за плечи, но не действовало. Аврора обмякала в моих руках, изредка дергаясь в судорогах. Я в отчаянии попыталась переубедить «видения»:
— Она сделала нас настоящими. Меня, Фарра, Ис. Мы и жить не умели до нее! Все чего-то ждали, понимаете? А пришла заря — и мы наконец научились идти вперед, смеяться, видеть, что на самом деле важно. Отстаньте от нее! В нее влюбились… двое самых замечательных мужчин на земле…
И я всхлипнула. Если без охранки я тоже стану такой, что все мои боли выйдут наружу… Я никогда ее не сниму. Кастеллет не должен узнать. Это вопрос гордости. Это вопрос стиля. А я уже несу чепуху.
— Один замечательный, — поспешила я исправиться. — Но это уже немало, правда? А даже к тому, который таким прикидывался, она была добра, до самого конца, и в нем наконец пробудилось нечто человеческое… я надеюсь, во всяком случае…
Я запуталась. Услышала смех, и стыд залил мои щеки. Топнула ногой.
— Отстаньте от нее, в общем.
— А вот это интересно, — прозвучал лукавый голос позади, — насчет человеческого.
И, кажется, это было уже не из страхов повисшей на моих руках Авроры. Я поспешно обернулась, чтобы залиться краской. Весь экипаж стоял за моей спиной. И они… потешались?!
— Ро? — только сейчас заметил Аврору на моих руках веселившийся вместе со всеми Кастеллет.
Она открыла глаза. Моргнула, посмотрела на Жан-Пьери. Осторожно поднялась.
— Умом ты никогда не отличалась, — запищал пикси. — Его — пожалела?..
— Бросайся в море, — бескомпромиссно приказала одна из теток в белом.
Я попыталась оттащить Аврору от борта, но бедняга вцепилась в перила мощной хваткой. И тут из толпы наконец прорвался родной, знакомый голос, и безнадежность мгновенно оставила мои легкие в покое.
— А ну пошли прочь!
Фарр!
— Охранку! Наденьте на нее охранку!
Вайд пробирался между матросов, но те попытались его схватить.
— Ты это кому? — ощетинился Гупо и сжал кулаки. — «Пошли прочь»? Да мы тебя, ищейка…
— Я это пикси — не вам…
Я же искала глазами ларипетру, которую Аврора так неосмотрительно сорвала с шеи. Вот она… Почти рядом… Если ногой подтянуть… Ро заехала мне локтем в глаз.
— Ро, не дергайся, — я чуть не расплакалась от беспомощности.
Чак наконец сообразил, бросился на помощь, но, едва мы оба одновременно нагнулись за дощечкой с ларипетрой… Аврора сиганула за борт.
Бултых!
Я таки упала, наши руки ударились, корабль тоже дернулся, и в какой-то момент охранка полетела… в странную дыру в борту. Далее я лишь успела увидеть, как одновременно две тени — черная и разноцветная — вскочили на борт и бросились следом. Вайд и Кастеллет. Ночь и день.
Призраки Ро тоже исчезли, и я осталась… совсем одна.
Застучала зубами и лишь смогла встать на колени, подтянуться к борту, подняться, выглянуть…
Там, внизу, сверкало что-то синее. Вернее… это было почти как Бубрики Звездочета, только… в пределах некого… хм… «мыльного пузыря». И в центре пузыря звездой раскинулась Аврора. А сверкала… ее светилка на левом запястье. Ларипетра из-под серебряной крышки. Весь пузырь был залит этим необыкновенным светом дна моря Духов.
В горле пересохло от волнения, когда я увидела два вертких, серебристых тела, пытающихся пробиться сквозь пузырь. Тщетно. Зато по обоим сторонам всплыли две головы: черная и золотисто-рыжая.
По моей спине заструился холодный пот. Ларипетра на груди обоих светилась — даже из-под воды было видно — но защитного пузыря, как у Ро… не образовывала. Кого первым…
И почему?..
Сирены… точь-в-точь как в книжках, хищно облизнулись, двинулись к беззащитным мужчинам.
— Гарпуны на изготовку! — услышала я приказ капитана Гэрроу.
И так — все плавание?.. Ро просила подружиться с внутренними демонами, разве это возможно вообще? А даже если, то, убивая сирен… Мы на их территории, мы будем по ней плыть до самого края света… Но ведь иначе их обоих сожрут — не так ли?.. Кажется, сердце перестало биться.
Аврорина звезда на воде шевельнулась. Ро забарахталась, кашляя. Фарр дернул к ней первым, а Кастеллет зачем-то нырнул.
Фаррел прошел сквозь купол беспрепятственно. Чудеса! Подхватил Ро подмышки, встряхнул, что-то начал говорить…
Я выискивала взглядом Чака. Но не видела ничего, кроме двух растерянных сирен, крутившихся вокруг пузыря…
— Нельзя… гарпуны… — боюсь, я прошелестела не слишком громко.
Но меня услышал Бимсу, что так удачно отирался рядом вместе с Виром.