Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Том 2. Запах безумия
Шрифт:

– Не хочу и не собираюсь, - Рейфорд вытряхнул меня из жакета и занялся юбкой.
– Твоя лошадь снова едва не покалечила меня, пока я ее стреноживал.

– Хоть какая-то справедливость, - я пробормотала это, отворачиваясь от мужа, который занялся чулками.

Постепенно я осталась только в нижней сорочке, а Грэм освободился от рубашки и сапог, оставшись в одних брюках.

– Держись, - виконт подхватил меня на руки, вынуждая крепко вцепиться ему в шею, и пошел к воде.

Меня радовало, что берег, на котором мы находились, был достаточно пологий и уровень воды постепенно увеличивался. Рейфорд уверенно вошел сначала по колено, а затем двинулся дальше,

будто не чувствуя холода. Я знала, что вода здесь почти ледяная, так как снизу бьёт ключ и ощущение, что в скором времени я окажусь в ней, заставляло меня крепче сжимать шею мужа. Вот Рейфорд зашел по бедра, и я поджала кончики пальцев, чтобы не коснуться озерной глади. Виконт рассмеялся, сжал меня сильнее, а потом резко присел, погружая нас обоих по шею. Я воткнула в мужа ногти, сдерживая визг. Рейфорд мотнул головой, поднялся, прошел еще немного и снова опустился вниз. Снова прошел вперед так, что теперь мы оба были в воде по грудь, усмехнулся и бросил:

– Задержи дыхание!

Возмутиться и испугаться я не успела. Ледяная вода сомкнулась над головой, выбивая почти все дыхание. Я зажмурилась и попыталась выпутаться из рук мужа, чувствуя, что он лишь крепче стискивает руки, прижимая меня к себе и поднимаясь над поверхностью.

– Отпусти меня!
– от злости мне даже перестало быть холодно, а виконт, усмехаясь, аккуратно поставил меня на ноги.

– Мокрая маленькая птичка, - Рейфорда похоже ситуация только забавлялся.

– Судя по всему, должно начать пахнуть псиной!
– я отстранилась и пошла к берегу, осторожно ставя ноги.

Грэм за моей спиной расхохотался и проводил меня голодным взглядом, задерживаясь на изогнувшейся фигуре, когда я отжимала волосы. Я выбралась на траву, громко выругалась по-французски от того, что ветер грозил сосем меня заморозить. Конечно же, Рейфорд не подумал о запасной одежде или полотенцах. Зачем? Я обернулась на мужа, который все так же стоял в озере, глядя на меня, обхватила себя руками и спросила:

– И во что ты предлагаешь мне переодеться?
– я была очень зла.

– Можешь просто снять сорочку, - виконта не так-то просто было смутить.

– Отлично, - я вздернула подбородок и отвернулась.

Мой взгляд упал на белую рубашку мужа. Кажется, я нашла себе одеяние. Влажную сорочку я сбросила в одно мгновение, тут же подхватив рубашку. Блаженное тепло. Я обернулась, спросить, не приказал ли Рейфорд положить мой гребень, но увидела только мелькнувшую спину мужа, перед тем, как он нырнул. Похоже, его невозмутимость на протяжении месяца, была всего лишь притворством. Неожиданно стало приятно, но я подавила в себе это чувство, занимаясь насущными делами: - развешивая сорочку на ветке дерева, чтобы она высохла и, вытаскивая припасы из сумки. Радости моей не было предела, когда я обнаружила там гребень. Мои мокрые волосы явно нуждались в том, чтобы их расчесали.

Рейфорд вернулся на берег где-то через четверть часа, когда я почти закончила приводить себя в порядок и доплетала косу. Виконт оглядел меня напряженным взглядом, не смущаясь, до конца разделся и разложил вещи на камне - просыхать, после чего вытянулся на животе рядом со мной. Я обняла колени и положила на них голову, смотря на него, после чего протянула руку и убрала запутавшегося в его волосах маленького жучка. Рейфорд перехватил мою руку и прижал к губам в поцелуе.

– Нам не стоит ссориться, - он переместил мою руку к своей щеке.

– Это ты решил со мной не разговаривать, - я погладила мужа.

– Ты испытываешь мое терпение, Ариан, - он пристально на меня посмотрел.

Терпение?
– я рассмеялась.
– Мне кажется, дорогой супруг, ты им вовсе не отличаешься.

– О нет, - Рейфорд приподнялся, развернулся и дернул меня на себя так, что мы оказались лицом к лицу.
– Я очень, очень терпелив, когда мне это нужно. Целый месяц я ждал, когда ты придешь ко мне, Ари.

– Ты ничего не терял, у нас был спор, - я прошептала это почти ему в губы.

– И мы оба знаем, что это маленькая ложь, за которой ты прячешься. Я подожду, - виконт намотал мою косу на кулак и прижался к моим губам в жестком поцелуе.

Мне кажется, или я, действительно, скучала?

Глава XXVIII.

Когда на доске появляется новая фигура, не торопись завладеть ею. Возможно, она погубит противника.

Из писем Рейфорда к Джонатану

Октябрь, 1818 год.

Рейфорд прибыл к Уоррену сразу после ланча. Он долго ожидал этого приглашения и даже рассчитывал, что их разговор со старым недругом состоится намного раньше. Маркиз же оттягивал этот момент насколько это возможно. Что ж, так или иначе, но им пора было разрешить старые конфликты. Рейфорд был уверен, что Уоррен слишком дорожит сыном, чтобы вновь пытаться перейти к противостоянию. Конечно, за жизнь Марлоу теперь отвечала Ариан, что выводило виконта из себя, но с другой стороны это могло решить все разногласия совершенно бескровно. Они оба понимали, что если устранить Ари, то право силы тут же вернется к Рейфорду, а он непременно отомстит. И дело было вовсе не в том, что прозвучало на словах. Они оба и маркиз, и Грэм давно знали, что сделка скрепленная силой не может быть расторгнута. За исключением одного нюанса, о котором Рейфорд не собирался говорить.

Кабинет Уоррена был мрачным, также как и его владелец. Маркиз постукивал пальцами по столешнице, изучая своего гостя и молчал. Рейфорд также не торопился начинать разговор, он оглядывал книжные полки, отмечая новые книги появившиеся здесь. У маркиза был безупречный вкус в литературе, а, значит, стоило присмотреться, чтобы пополнить домашнюю библиотеку, на радость жене. Поняв, что Уоррен решил напоследок выказать весь характер, виконт поднялся и, не скрываясь, подошел к полкам. Лучше он будет смотреть на книги, чем на кислое лицо маркиза.

– Вы пришли ознакомиться с моей библиотекой, Рейфорд?
– такого пренебрежения Уоррен не стерпел.

– Не без этого, Уоррен, - в тон маркизу ответил виконт, улыбнувшись.
– У вас безупречный вкус в литературе.

– С каких пор вы стали поклонником шедевров слова?
– Уоррен даже перестал плеваться ядом.

– Что вас так удивляет, милорд?
– Рейфорд приподнял бровь.
– Философские труды не раз открывали мне на многое глаза.

– Да, философию вы любите, Рейфорд, - Уоррена не просто было сбить с толку.
– Но тут представлены романы, очерки, стихи. Не припоминаю, чтобы вы интересовались подобным.

– Моя супруга увлечена различными сочинениями и столь же взыскательна, как и вы, - пояснил свой интерес Рейфорд.

– Ах, леди Рейфорд, - Уоррен протянул это имя.
– Вам несказанно повезло с супругой, Рейфорд. Она - настоящее сокровище.

– Бесценное, - Грэм улыбнулся и, наконец, сел напротив.
– И я не намерен им делиться.

– Вы всегда были жадным, милорд, - констатировал маркиз.

– Здесь я особенно жаден, - отрезал Рейфорд.
– Особенно учитывая, что моя супруга столь удачно сейчас расположилась в нашей игре.

Поделиться:
Популярные книги

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

БЛАТНОЙ

Демин Михаил
Приключения:
прочие приключения
7.29
рейтинг книги
БЛАТНОЙ

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней