Том 2. Запах безумия
Шрифт:
– О, уверенна, что наблюдательные люди узнали вас с первого взгляда, миледи, - баронесса улыбнулась пухлыми губами.
– Ваша осанка, манера держаться, величие. Признаться, я даже завидую подобному умению.
– Вам ли завидовать, баронесса?
– я слегка склонила голову, принимая пояснение.
– Вы и сейчас можете поспорить с Афродитой, которую изображаете.
– Полагаю, обмениваться любезностями мы можем еще очень долго, миледи, - моя собеседница снова улыбнулась и неожиданно заметила.
– Я не сразу поняла, что вас стоит искать на излюбленном месте Рейфорда.
– Не находите ли странным, - я отбросила
– Мы виделись еще в самом начале вечера, - леди изящно пожала плечом, - потом он оставил меня ради беседы с Фолкстоуном, они что-то довольно серьезно обсуждали, а более я его не видела.
– Так что же вас привело ко мне, миледи?
– меня удивляла подобная откровенность.
– Не столь давно я попыталась навести кое-какие нужные мне справки среди нашего общего круга друзей. И каково же было мое удивление, когда мне ответили, что этими вопросами уже давно занимаетесь вы, - леди Лесли одним движением сняла изящную маску, напоминая, что только что прибила полночь.
– Неужто в этом есть что-то удивительное?
– чтобы снять собственную маску мне потребовалось чуть больше времени.
– Вы покинули Англию, а дела требует присмотра.
– Достойный ответ, - согласилась леди Лесли.
– Видимо, Уоррен принял это, как данность.
– Не знаю. Я не отчитывалась перед маркизом, - настала моя очередь пожать плечами, краем глаза отмечая, что в центре понемногу начинает образовываться пустое пространство для речи старого герцога.
– Кажется рядом с Линтоном леди София Кендал, - вслед за мной повернула голову баронесса, делая вид, что обсуждали мы намечающуюся помолвку.
– Да, мы дебютировали в один год, - я отметила, сколь гармонично смотрелась эта пара.
– Вот как?
– приподняла бровь леди Лесли.
– Вы не выглядите удивленной, леди Рейфорд, а это удивительно, что маркиз женится почти на старой деве с небольшим приданным.
– Нет, не удивлена, - я наблюдала за тем, как герцог величественно заговорил.
– Именно я представила их друг другу. Из леди Софии получится прекрасная маркиза и герцогиня.
Мы, действительно, дебютировали вместе. Старшая дочь графа леди София Кендал была одной из тех немногих женщин, с которыми я могла найти в то время общий язык. Даже мой покойный родитель высоко ценил ее, утверждая, что она станет достойной партией для маркиза Ярмиш, с которым тогда была помолвлена. К сожалению, свадьба так и не состоялась. Маркиз умер по какой-то случайности, потом ее отец проиграл почти все свое состояние в карты, и София долгое время провела в провинции. В этот сезон их тетка решила оказать покровительство младшей дочери графа, которую пора было выводить в свет, заодно прихватив и Софию в качестве компаньонки для себя и собственных дочерей. Остальное было совсем просто. Я встретила леди Софию на одном из приемов и тут же познакомила ее с Линтоном, который как раз подыскивал себе жену. Выбор маркиза был предрешен. Все-таки я не ошиблась в нем, оценивая, как умного и проницательного мужчину. Он умел заглядывать за фасад и желал, чтобы его супруга не имела никакого отношения к обществу. К тому же Софию готовили специально на роль супруги политика. На мой взгляд, это была блестящая партия.
– Соглашусь, - леди Лесли закончила придирчиво изучать новоявленную невесту.
–
– Линтону давно следовало ее бросить, - я усмехнулась.
– Говорят, леди Ховард снова вышла замуж и счастлива в браке, - баронесса снова повернулась ко мне.
– Безусловно. Леди получила то, чего желала, - я аккуратно поаплодировала вместе со всем залом, когда герцог закончил говорить и передал слово маркизу.
– В обмен на информацию о моих делах, - чуть прищурилась леди Лесли.
– В обмен на информацию о ваших делах, - я не стала отрицать.
– Странно, что Имоджен искала вашего покровительства, хотя гораздо старше и изворотливее, - позволила себе удивиться баронесса.
– Я знаю много полезных людей. Вам ли не знать, миледи, что женщины порой могут много больше мужчин?
– улыбнулась я.
– Конечно, особенно, если их называют: "сокровищем", - немного язвительно заметила леди.
– Просто я умею делать правильные ставки, - я приподняла руку в предупреждающем жесте.
– Да, с Эвелин я просчиталась, - леди Лесли поправила локон и закончила с неожиданной горечью.
– Вы и с Рейфордом сумели поставить правильно.
– С Рейфордом?
– я едва не рассмеялась.
– Переиграть виконта на его собственном поле? Какая оригинальная шутка, миледи.
– Признайте, вы сразу заняли особое место в его жизни, - леди Лесли пристально посмотрела мне в глаза.
– И это зависело не от меня, - я качнула головой.
– Рейфорд умеет расставлять приоритеты.
– И вы занимаете первое место, - подчеркнула баронесса.
– Я бы многое отдала, что занимать другое, - старая горечь едва не прорвалась в мой голос.
– Издеваетесь?
– приподняла обе брови Беатрис.
– Почти все женщины в этом зале отдали бы душу, чтобы быть на вашем месте.
– Вы в том числе, - жестко сказала я.
– Но вы не на моем месте, и вы не знаете, что значит быть с ним, жить с ним, не так ли, баронесса?
– И как я этого хотела...
– леди подалась вперед.
– Хотели?
– я все-таки рассмеялась.
– Порой стоит бояться собственных желаний. Я тоже хотела. Любви и свободы, миледи. А получила одержимость и клетку. Как вам такая замена? Цените то, что у вас есть сейчас, баронесса.
Леди Лесли ошеломленно на меня посмотрела, а потом неожиданно перевела взгляд за мою спину, туда, где я уже давно почувствовала Рейфорда. Он не подходил, лишь наблюдал за тем, как мы общаемся. Следил, если быть совсем точной. Я снова тихо рассмеялась и сказала:
– Я вас покину, леди Лесли. Хочу поздравить маркиза с помолвкой.
Баронесса рассеяно кивнула, не отпуская взгляда от моего мужа. Что ж, сейчас мне не было здесь места. К слову, леди Лесли больше не покидала Европу.
Глава XXXII.
Одно движение навстречу... и мир изменился.
Из писем Джордана к Рейфорду
Июль, 1819 год.
Летний полдень застал меня на небольшой веранде, которую мы не так давно пристроили к дому. Мне нравилось пить тут чай, наслаждаться свежим воздухом и порой заниматься своими делами. Вот и сейчас, я поднесла к губам чашку с ароматным напитком и улыбнулась мыслям. Мне было спокойно. Не было тревоги или горечи, мне даже казалось, что я, наконец-то нахожусь в определённой внутренней гармонии.