Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Том 2. Запах безумия
Шрифт:

– О, я не сомневалась. Ведь это подарок моей маман, - я бросила второй пистолет на то же кресло.
– Обсудим, мои уроки фехтования?

– Кажется, я женился на тигрице, - вместо ответа на вопрос пробормотал мой муж.

– Ты женился на волчице, Рейфорд, - я расправила плечи давно забытым жестом и позволила ему поймать мою руку.

– Мое восхищение, Ариан, - виконт склонился и прижался к изгибу кисти поцелуем.

– Мои уроки?
– я не собиралась так просто сдаваться.

– Как только заживет последний синяк, дорогая, - Грэм вплотную прижал меня к себе.

– Чтобы ты мог поставить мне новые?

я твердо посмотрела ему в глаза.

– Разве что в порыве сильной страсти, любовь моя, - он поцеловал мою скулу.

– Отпусти меня, - мой голос прозвучал до того холодно, что я не удивилась тому, что виконт разжал объятья.

Я отошла и собрала пистолеты:

– Ты сам сказал, что мы будем жить, как тому положено супругам, а значит, милорд, я не жду вас ранее ночи в своей спальне. Хотя нет. После порывов вашей страсти, я плохо себя чувствую, вы не могли бы вызвать мне врача? Уверена, он войдет в мое положение и прикажет не нарушать мой покой.

Рейфорд откинул голову и расхохотался, а я неожиданно для себя засмотрелась. Таким счастливым, я не видела его со дня нашей свадьбы. Он смеялся, и, казалось, не мог остановиться, но потом все же взял себя в руки и спросил:

– Откуда у тебя оружие, Ариан?

Я пожала плечами:

– Когда-то давно подарил Жан. Он был нашим конюхом и, похоже, старым приятелем моего отца. Хотя я так и не разобралась в их отношениях. Оружие с гербом Апревиллей, но явно сделанное на заказ для меня.

– А, значит, в их создании поучаствовал твой отец, - Рейфорд пришел к тому ж выводу, что и я.

– Да. Вот только зачем?
– я покачала головой.
– Порой я не могу понять, что двигало моим отцом.

– Если ты расскажешь, я могу помочь, - виконт склонил голову на бок.

– Расскажу. А лучше покажу те документы и письма, которые так и не поняла. Теперь, мне все равно придется работать с тобой. А, значит, с началом счастливого сотрудничества, Рейфорд, - я лукаво усмехнулась, послала мужу воздушный поцелуй и покинула комнату, наблюдая, как туда начинают просачиваться слуги, чтобы начать уборку.

Глава VI.

Интерес определяет многие аспекты нашей жизни. А чем ты интересуешься?

Из писем Ариан к Джонатану

Май, 1816 год.

Спустя неделю из Лондона прибыл посыльный от мистера Кэррита с пухлой стопкой бумаг и писем, а вместе с ним мой финансовый консультант, появления которого я никак не ожидала. Мистер Престон церемонно поздоровался с виконтом, который очевидно тоже не предполагал наличие лишнего гостя, но не стал возражать, и увлек меня в сторону кабинета, на ходу сетуя на то, что ради одной неблагодарной клиентки он забрался в подобную глушь. Мы проговорили с ним до вечера, не отвлекаясь даже на ланч. Поначалу, я скорее утверждала рекомендуемые мистером Престоном действия, но после увлеклась и мы вновь громко спорили, как в самом начале нашего сотрудничества. В конечном итоге, мой супруг не выдержал и зашел внутрь, пропуская перед собой служанку с кофе. Мы замолчали, дожидаясь, когда девушка поставит свою ношу на стол и спешно удалится под взглядом виконта.

– Сколь долго вы планируете у нас пробыть, мистер Престон?
– Рейфорда ничуть не смутило, что он прерывает наш разговор на середине.

– Если вы прикажете подать карету, то я покину вас тотчас

после ужина. К тому времени, я получу все необходимые рекомендации от леди Рейфорд, - консультант галантно подал мне чашку кофе.

– Так что же виконтесса собирается внести существенные изменения в свои счета и вклады?
– Грэм прошел и присел на край стола.

– Прошу простить меня, милорд, но я не могу обсуждать с вами финансовые дела леди. Это вопрос конфиденциальности, - мистер Престон ни капли не потерялся, что лишь утвердило меня во мнении о степени его дерзости. Одна работа с женщиной, чего стоила.

– Однако, вам совершенно не мешало обсуждать со мной эти вопросы ранее, когда моя супруга не принимала, - виконт не отставал и скорее забавлялся сложившейся ситуацией.

– Это были чрезвычайные обстоятельства, - консультант поднялся и вытянулся.
– Поверенный леди Рейфорд дал мне четкие рекомендации обратиться за разъяснениями к вам, в связи с болезнью виконтессы. Вы сомневаетесь в моем профессионализме, милорд?

– Довольно!
– я поставила чашку на стол и жестом остановила напрягшегося мужа.
– Ведете себя, как мальчишки. Рейфорд, вам нечего переживать о том, что я не уделяю вам достаточно внимания. Кроме того, если вам не удалось переманить моего консультанта, это не значит, что теперь нужно влиять на мое мнение о нем. А вам, мистер Престон, не стоит перечить моему супругу.

– И все же, моя дорогая, - хоть Рейфорд и обращался ко мне, но его взгляд остался прикованным к консультанту, - проясните для меня два момента. Как вы догадались, что я пытался переманить вашего человека? И второе, мне хочется знать о ваших финансовых планах.

– Вы вполне можете остаться, милорд, - я жестом приказала мистеру Престону сесть.
– А насчет догадки. Это было несложно, если знать вас. Вы слишком остро реагировали и явно недовольны, что я вас обошла. Только это скорее говорит о достойном уважении качестве моего консультанта - преданности.

– И чем же вызвана столь бурная привязанность?
– Рейфорд заинтересовано приподнял бровь.

Я поморщилась, но кивнула головой, разрешая мистеру Престону говорить. Когда-то мы обсуждали этот вопрос с ним.

– С виконтессой интересно, - консультант качнул головой.
– Она слушает меня и мое мнение и умеет аргументировано отстаивать свое.

– Я и без вас знаю, что моя супруга умна, - виконт раздраженно передернул плечами.

– Вы не поняли меня, милорд, - Престон неожиданно улыбнулся.
– У вашей жены потрясающий в своей необычности ум. Те проекты, которые она предлагает, новы и интересны. А ваши схемы порой излишне консервативны, впрочем, как и у других моих клиентов.

– Тогда тем более, я жажду остаться, - Рейфорд пододвинул себе студ.
– Буду просвещаться.

Несмотря на напряженное начало разговора и ехидные замечания моего супруга, мы втроем проговорили до ужина, успев обсудить не только состояние моих дел, но и затронуть некоторые проекты виконта. Все это время я поражалась, насколько играючи оба этих мужчин выстраивают и просчитывают различные варианты. К сожалению, подобное мастерство не было мне дано. Я могла сделать прогноз, рискнуть и увидеть выгоду там, где они прошли мимо. Могла предложить новую схему того, куда и как вложить свободные деньги, но быть столь виртуозной... Увы, пока это осталось за моей гранью.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX