Трагедия капитана Лигова
Шрифт:
От министра Георгий Георгиевич вышел в мрачном настроении. Было ясно, что теперь уже о субсидии нечего и мечтать.
Об этом он рассказал генерал-губернатору Корфу. Тот покачал головой, но в его глазах, как показалось Клементьеву, вспыхнули веселые огоньки, а губы плотно сжались, чтобы скрыть улыбку.
— Разве с министрами так говорят, Георгий Георгиевич? Корфу все больше нравился молодой офицер, и он охотно помогал ему, видя в нем человека, озабоченного положением русского морского промысла на далекой окраине, где Корф был губернатором.
К
Клементьев получил не только пятьдесят тысяч рублей, но еще солидную сумму, собранную частными лицами по подписке. Среди них были ученые, моряки, журналисты — люди все прогрессивные, заботящиеся о далеких русских землях.
— Чем же я смогу отблагодарить вас, господа? — оторвался от дум Клементьев. — Вы так добры ко мне!
— Верной службой Отчизне! — Корф перекрестился, его примеру последовали моряки.
— Кому и где вы, Георгий Георгиевич, намереваетесь продавать китовое сырье? — Корф заговорил о том, что уже давно беспокоило Клементьева.
— Признаться, я еще окончательно не решил, — Капитан чуть нахмурился. — Мы далеко находимся от мировых рынков. Возможно, что мне придется ходить о грузом в Европу.
— Сколько потратите времени, — заметил Рязанцев. Клементьев пожал плечами:
— Ничего не поделаешь. К тому же сейчас, когда я имею транспортное судно, это мало будет сказываться на результатах охоты.
— Я думаю, господа, что нашему китобою не обязательно ходить в Европу, — улыбнулся Корф. — Рынок сбыта есть и у нас рядом.
— Где? — нетерпеливо спросил Клементьев.
— Япония.
Ответ Корфа был таким неожиданным, что моряки молчали и не скрывали своего удивления. Корф продолжал:
— Да, да, Япония. Она наш сосед. И будет очень хорошо, если мы станем дружными соседями. Граф Путятин заложил основы этого [25] . Помните, господа, что мы никогда не участвовали в военных экспедициях против Японии.
— И я должен с японцами торговать! — воскликнул Клементьев.
— Добрая торговля лучше всякой ссоры, — засмеялся Корф и уже серьезно повторил: — Да, я вам рекомендую завязать торговые отношения с японскими купцами, пока мы не сможем широко потреблять китовую продукцию у себя.
25
В 1855 году Путятин подписал договор с Японией о границах и о торговых и дипломатических отношениях между странами.
— Американские китобои по-прежнему бесчинствуют
— У себя в газетах они нагло бахвалятся тем, что нынешним годом продажа одних клыков от моржей, набитых в русских водах, дала им прибыли сто восемьдесят тысяч долларов. — Корф обратился к Клементьеву и почти тоном приказа сказал: — Я прошу вас, Георгий Георгиевич, быть стражем наших морских богатств. Пароход ваш быстроходный, любого браконьера настигнет.
— Есть! — вытянулся Клементьев.
— Только не увлекаться, — предупредил Корф, заметив, а какой готовностью ответил на его предложение моряк. — И о рейсах предполагаемых сообщайте капитану второго ранга…
— Вы, Георгий Георгиевич, отправитесь в Охотское море весною? — спросил Рязанцев. — Значит, зимовать будем вместе?
— Нет, — покачал головой Клементьев, приняв окончательное решение сразу же после получения шхуны. — Сейчас осень. Охотское море уже закрыто льдом. Зачем же мне терять время, когда у меня есть «Надежда».
— Какая надежда? — не понял Корф, подняв светлые брови.
— Простите, господа, — поклонился Клементьев. — Так я решил назвать шхуну «Ирокез». Каждый российский патриот идет сюда, на Восток, с большими надеждами послужить Отечеству. Вот и я тщу себя надеждой большой, что сослужу службу Отечеству, создам наш истинно российский китобойный промысел.
«Сколько людей шли сюда с надеждами, — подумал Рязанцев. — Но как редко сбывались эти надежды. Сколько было разочарований, горя, смертей, мучений». Он вспомнил Лигова, но ничего не сказал, чтобы не портить настроение Клементьеву. Об этом же думал и Корф, но думал по-своему, иначе. Если сбудется надежда Клементьева, то, быть может, сбудется и его надежда.
От губернатора Клементьев направился к Лигову, он почти бежал, не обращая внимания на прохожих. Георгий Георгиевич даже не сократил шага, когда дорога пошла в гору. Раскрасневшийся, в расстегнутой шинели и сдвинутой на затылок фуражке, он стремительно распахнул калитку, пересек Двор и взбежал на широкое крыльцо, около которого стояло несколько узлов, баулов и корзинок, сплетенных из бамбука. Дверь была распахнута, и из дома доносились оживленный говор, звонкие детские голоса.
Георгий Георгиевич, взявшись за бронзовую, до блеска начищенную ручку, остановился в недоумении. Он ожидал, что дом Лигова стоит погруженный в тишину, что в его просторных комнатах царит полумрак, грустный покой, все так, как было перед его отъездом в Норвегию…
— Заждались вас, Георгий Георгиевич, — раздался голос Ходова. Боцман стоял на пороге с раскрасневшимся, довольным лицом. Глаза его сияли. Он улыбнулся. — Ждут вас. Божий сегодня денек. Радости-то сколько!
На боцмане была старенькая тужурка, а в руках он держал веник. Он совершенно не походил на того торжественного и нарядного Ходова, который ушел утром с корабля.