Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трое за те же деньги (сборник)
Шрифт:

Бенджон опросил всех, кто бывал в баре «Три ангела», но никто не заметил Люси с мужчиной, похожим на Бигги Барроу. Он обошел дома у гостиницы, спрашивая, не заметил кто ночью машину, стоявшую неподалеку от входа, но почти все в это время уже спали. Только женщина, поджидавшая дочь, вспомнила, что машину видела. В моделях она не разбиралась, но машина была длинная и блестящая, а верх «таким пузырем», как она выразилась.

«Скорее всего — большая спортивная машина», — подумал Бенджон.

Уже кое–что. Может быть, Парнелл поможет?

Вдруг кто–то из его людей видел той ночью похожую машину?

Дэйв исходил из того, что убийство Люси — дело Бигги Барроу. Нет, он готов был отказаться от этой версии, если появится что–то более вероятное. Но до тех пор будет стоять на своем! Если Бигги Барроу увел Люси из бара и угрожая оружием заставил уехать с ним, то её ночной звонок был последним отчаянным криком о помощи, на который сержант Бенджон не отреагировал!

У Дэйва становилось муторно на душе от этой мысли…

За три дня он ничего не добился. На четвертый Бенджон запоздал на службу: пришлось побывать в одном баре, где обычно ошивались бандиты Стоуна. Он надеялся, что сможет узнать о Барроу, но наткнулся на стену ледяного молчания. И едва Дэйв вошел, Нил показал ему на дверь Уилкса.

— Срочно, — шепнул он, — очень срочно!

— Психует?

Нил кивнул, и Дэйв направился в кабинет.

Лейтенант поднял глаза и опять уткнулся в какое–то донесение, лежащее перед ним на столе.

— Садись, Дэйв, — бросил он, продолжая читать. Потом отодвинул бумаги и обратился к Бенджону: — Чем ты сейчас занят, Дэйв?

— Пытаюсь найти убийцу Люси Кэроуэй.

— Разве полиция Рэндора этим не занимается?

— Занимается.

— Тогда брось ерунду и займись делом, — решительно потребовал Уилкс. — Тебе платят не за то, чтобы ты помогал иногородней полиции. Надеюсь, Бенджон, мой приказ тебя не удивляет.

Дэйв постарался сдержать поднимавшуюся волну ярости.

— Люси похитили и пытали именно в Филадельфии. Убили её уже за городом, но преступник начал действовать здесь, и я должен вести расследование.

— Но опять–таки не за это ты получаешь деньги. — Уилкс ударил ладонью по столу. — Тебе доверили смену, которой ты должен руководить и отвечать за порядок. Твое дело — распоряжения и отчеты, а по улицам пусть бегут другие. Делом Люси Кэроуэй может заниматься любой из твоих людей. Или ты считаешь, что получил повышение, чтобы допрашивать девочек из бара и портье?

Бенджон скрипнул зубами. То, что Уилкс был в курсе всех его действий, поразил его больше всего. Но Дэйв пожал плечами и заставил себя улыбнуться:

— Хорошо, я передам дело одному из моих парней. Непонятно, почему вокруг этого дела столько шума? Чем я провинился? Несколько часов меня не было на месте — ну так и срочного ничего не было. Зато я допросил несколько человек, которые имеют отношение к убийству, и даже кое–чего добился…

Теперь пришла очередь Уилкса улыбаться.

— Это меня не удивляет, Дэйв. Когда ты берешься за дело, то работаешь основательно.

Я от тебя другого и не ждал. И именно ценя тебя, я требую, чтобы ты занимался самыми важными делами, а мелочь оставлял другим. Ты должен руководить своими парнями, нести за них ответственность, понятно?

— Конечно, — вздохнул Бенджон. — Но вы только вспомните, ведь Люси Кэроуэй — свидетельница, знавшая Тома Дири, и утверждавшая, что миссис Дири лжет насчет его здоровья.

— Я все знаю и все помню, — Уилкс поглядел на Бенджона и вновь отвел глаза. — Но я не вижу никакой связи между самоубийством Тома Дири и её гибелью. Просто она стала жертвой сексуального маньяка.

— По крайней мере так считает Парнелл.

— Дело ведет он, не забывай. И нам не стоит вмешиваться. — Уилкс нетерпеливо отмахнулся, давая понять, что у него своих забот хватает.

— Кому передать дело Кэроуэй? — спросил Дэйв. — Барку?

— Напиши подробный рапорт и передай мне. Дело примет кто–нибудь из смены Джонсона, у твоих и так забот хватает.

Долю секунды, зло прищурясь, Дэйв мерил начальника взглядом. Потом буркнул: «Хорошо!» — и вышел.

Глава 5

Готовя рапорт, Бенджон надеялся за привычной работой понемногу взять себя в руки, но ничего не вышло. Не в первый раз его снимали с дела, но никогда это не делалось так грубо и неловко. Убийство Люси Кэроуэй явно завело руководство, и Бенджон убедился, что сунул нос, куда не следовало.

Почему приостановили следствие? Кто за этим стоит? Стоун или, быть может, сам Лагана? Оба были крупнейшими боссами преступного мира, но тогда зачем им стучать по столу из–за столь мелкой сошки, как Бигги Барроу?

Бенджон закончил рапорт, осталось передать его Уилксу.

«Столько трудов впустую, — подумал Дэйв. — Теперь рапорт не найдешь даже с лучшей ищейкой!»

Нилу он сказал, что поднимется к инспектору Крэнстону.

Инспектор Крэнстон был выведен за штат. Сейчас он отвечал за процедурные вопросы: проверял входящую и исходящую документацию, руководил картотекой и регистратурой, короче — всем и ничем. Занятие для хозяйственника или канцеляриста за пару лет до пенсии. Но Крэнстон был стопроцентным криминалистом в лучшем смысле этого слова.

Его «повысили», потому что внизу он кого–то не устраивал. Будучи ещё простым сыщиком, он несколько раз накрывал в клубах республиканской и демократической партий сборища любителей запрещенных азартных игр, а однажды даже арестовал большого политического босса и двух судей, посоветовавших ему убираться к черту. Во время допроса в управлении обвиняемым становился сам Крэнстон. Его показания выслушивали с презрительной ухмылкой, начальство морщилось от его непонимания «таких простых вещей», но он ни разу не дал сбить себя с толку. Когда его спросили, почему арестованы «джентльмены» — он заявил твердо: «Потому что нарушили закон».

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Амазония

Роллинс Джеймс
101. Книга-загадка, книга-бестселлер
Приключения:
прочие приключения
9.34
рейтинг книги
Амазония

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7