Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трое за те же деньги (сборник)
Шрифт:

— Да нет тут никаких проблем. Я написал рапорт и передал вам. Вы сказали, что расследованием займутся ребята Джонсона. Больше я Фарнхэму ничего не говорил. А сами вы ему до этого заявили, что в моей версии нет ни одной зацепки. Вы говорили с Фарнхэмом, лейтенант?

— Черт, конечно он все наврал! — на лице Уилкса появилась натянутая улыбка. — Дэйв, — начал он совсем другим тоном, — ты можешь вспомнить хоть один случай, чтобы эти Богом проклятые писаки не наврали?

— Разумеется, они ошибаются, — сказал

Бенджон. — Значит, Фарнхэм утверждает, что мы пытаемся что–то скрыть? А разве это не так? — Бенджон понемногу терял терпение и хотел услышать от Уилкса хоть слово правды.

— Никогда! — кулак Уилкса с треском опустился на стол, что должно было изображать справедливый гнев. — Как тебе такое могло в голову прийти?

— Я был взбешен, что кто–то недоволен, как я веду следствие по делу Кэроуэй.

В кабинете повисла устрашающая тишина, пока Уилкс вдруг не произнес:

— Не будь ребенком, Дэйв. Ты получаешь команды, и я тоже.

— Можно идти?

Ответа не последовало. Дэйв вышел из кабинета и вернулся к себе.

Нил с Кармоди обсуждали статью в «Экспрессе». При виде Бенджона они умолкли и на несколько секунд повисла пауза. Напряжение нарастало. Наконец Нил прокашлялся.

— Мы прославились на все управление. Не знаешь, кто раскопал эту историю, Дэйв?

— Фарнхэм.

— Черт бы его побрал! — выругался Нил.

А Кармоди прибавил:

— Сейчас никому доверять нельзя.

Вошел Барк. Лицо его раскраснелось от резкого ветра и выпитого виски.

— Слава Богу, что до них не дошли слухи о моих методах и «талантах», — ухмыльнулся он, — честное имя можно сохранить только до тех пор, пока о тебе не писала газета…

— Это дело рук Фарнхэма, — бросил Нил.

— Типы вроде него вечно вертятся у замочных скважин, — добавил Кармоди. — Зачем их только к нам пускают? Да и к чему вообще газеты? Чтобы копаться в разном дерьме…

Дэйв внимательно слушал. На чьей стороне Барк, он не знал, а Нил с Кармоди, как и большинство полицейских, ополчились на Фарнхэма, встав на защиту Уилкса. Немного подумав, он решил выложить все до конца.

— Фарнхэм получил сведения от меня.

Нил с Кармоди уставились на него, не веря своим ушам.

Бенджон почувствовал, как между ними вырастает каменная стена. Только Барк подошел к его столу и сел на краешек. Он улыбался, но взгляд оставался серьезным.

— Знаешь, Дэйв, а здорово написали! Во всяком случае, что–то новенькое.

Когда Дэйв вернулся домой, четырехлетняя дочь на ковре возилась с кубиками и при виде отца тут же потребовала, чтобы тот помог ей строить дворец.

Вошла Кэт.

— А, наконец–то.

Поверх нарядного платья она надевала фартук.

— Ждешь гостей?

— Эл с Маргарет придут к ужину. Займись коктейлями, Дэйв, — попросила она.

Маргарет — сестра Кэт, Эл — её муж. Милые люди, но сейчас

Дэйв предпочел бы остаться один.

— Что с тобой? — спросила Кэт.

— Ничего. Почему ты спрашиваешь?

— Милый, у тебя неприятности? Я последнее время все замечаю.

— Ничего серьезного. Неприятности по службе — наше профессиональное заболевание.

Зазвонил телефон, Кэт вышла. Дэйв уже развязал галстук, когда она вернулась.

— Тебя…

— Кто?

— Не знаю.

Ее тон заставил Бенджона поднять глаза.

— Что случилось, Кэт?

— Ничего, — выдохнула она, побелев, как мел.

В два прыжка Дэйв был у телефона.

— Бенджон слушает.

— Бенджон… Дэйв Бенджон… наш герой из криминальной полиции? — тихо, но с издевкой спросили на другом конце провода.

— Что нужно? — коротко спросил он.

— Ты оставишь в покое дело Кэроуэй, понял?

— Продолжай!

— Полагаю, ты понял, и раз тебя сняли с этого дело, ты в него больше нос не суй, ясно? У тебя здоровая глотка, но если ты не заткнешь её сам…

Дэйв бросил трубку на рычаг. Кэт сидела в комнате на ковре и собирала кубики.

Дэйв метался по комнате, засунув руки в карманы. Ярость в нем нарастала, выходя из–под контроля.

Наконец он взял со стула шляпу и пальто, сказав Кэт:

— Надеюсь вернуться к ужину, дорогая.

Она взглянула на него, ни о чем не спросив.

— Будет очень мило с твоей стороны.

— Если чей–то вечер и будет испорчен, то не наш, — бросил он, уходя.

Глава 6

Бенджон ехал по уютному предместью Джерментаун. Тянувшиеся по холмам улицы были обсажены высокими деревьями, дома прятались в глубине садов, в которые вклинивались широкие газоны.

В доме из шестнадцати комнат, смахивавшем на поместья английских лендлордов, здесь жил Майк Лагана. На шести акрах земли садовник–бельгиец с целым штатом помощников разбил парк, содержавшийся в образцовом порядке.

Дэйв остановил машину и вышел.

Полицейский, стоявший перед воротами, направился прямо к нему.

— Вы к кому?

Бенджон показал удостоверение, постовой улыбнулся.

— Все в порядке, сержант.

Уже от дверей Дэйв оглянулся.

— Сколько вас здесь?

— Трое. Я здесь, двое за домом.

— Все двадцать четыре часа, разумеется?

— Да, ночью нас даже четверо.

Кисло ухмыльнувшись, Дэйв заметил:

— Десять полицейских в день — для защиты Майка Лаганы! Тебе по душе такая служба?

— Я выполняю приказ.

Бенджон поднялся на крыльцо и позвонил. Потом стал ждать, разглядывая жирную зелень кустов, окружавших дом.

Наконец дверь открыла молодая брюнетка.

— Входите, пожалуйста.

— Спасибо. Могу я увидеть вашего отца?

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь