Тропой лекаря - 2. Дар смерти
Шрифт:
Я покачала головой.
– У меня пока деньги есть. Не надо.
– Тогда?
– Я подумаю, - решилась я.
– Если ничего не узнаю, то и платить мне не надо. А если что-то полезное услышу - отплатите мне услугой за услугу? По ценности?
– Интересное предложение. Но я согласен.
Честно говоря, чтобы защититься от барона Артау, я готова была кинуться в объятия столичного дна. Там у меня была надежда выжить. А вот с любящим супругом - вряд ли. Лиане еще позавидую.
Попробуем порасспрашивать?
Да,
Многое я не сделаю, мужчина и сам это прекрасно понимает, но есть вещи, которые скажут мне, и не скажут ему. Просто потому, что я лекарь, что я своя в лечебнице, что я могу заметить нечто, которому здесь быть не полагается.
Бывает и такое.
– Я к вам наведаюсь через день. Расскажете, что узнаете.
– Расскажу, - кивнула я.
– Не из страха, вы не подумайте...
– Я знаю, что вы не боитесь. Но вам что-то нужно, а попросить это что-то вы стесняетесь. Ладно, если благодаря вам я своего сына найду... я многое могу сделать.
В это я верила.
– Вы, пожалуйста, не вламывайтесь вот так. В окошко постучите, я открою...
Мужчина ухмыльнулся еще раз.
– Ладно.
И резко дунул на свечу.
В комнате сгустилась темнота, и прошло не меньше пятнадцати минут, прежде чем я поняла, что осталась ода в доме. Собаку, что ли, завести?
По спине стекал ледяной пот, пальцы, вцепившиеся в одеяло, дрожали, волосы были мокрыми.
Я медленно заставила себя вытянуться на кровати, расцепила руки и принялась дышать. Точь в точь, как в подарено мне книге. Глубокий вдох на три счета, глубокий выдох на пять счетов. Удары сердца приходятся на каждый второй счет.
Спокойно, главное - дыши, не надо паниковать.
Первыми согрелись ноги под теплым одеялом. Последними - руки. Но спала я отвратительно плохо.
Ладно, собаку заводить пока не стоит, но засовами обзаведусь.
И в трубу что-нибудь колючее подсуну. Так, на всякий случай.
***
И вновь Бертен провожал меня домой. Сейчас в этом особой нужды не было, белый день, но мы закончили работу примерно в одно время, а раз так - почему бы и не прогуляться?
Бертен жил в Зеленом городе, но предложил меня проводить, и я согласилась. Мы медленно, рука об руку, шли по улицам, беседуя о том, о сем...
– Торон приходил, орал, ногами топал...
– Что у него не так?
– Жену украли. Кричит, что всех на чистую воду выведет. Что у нас разбойничий притон, что кругом одни мерзавцы....
– Не сомневаюсь, его жена должна вору ноги целовать.
– Там все так плохо?
Бертен не слишком был осведомлен о ситуации. Я подумала пару минут, и рассказала то, что могла. Мол, женщину едва не угробили. Где она сейчас - даже не представляю. Может, и украли. А может, и сама сбежала.
– Скандал муженек устроил - дай дорогу, - хмыкнул Бертен.
– Орал, ругался, возмущался, стражу обещал натравить...
Я подумала,
– Пусть скандалит, сколько ему нравится, - отмахнулась я.
– Как ты думаешь, кровохлебка - хорошее кровоостанавливающее? Или калина лучше?
– Я предпочитаю окопник...
И разговор перешел на профессиональные темы.
***
Рамон Моринар удивленно поднял брови.
– И это все?
Стоящий перед ним человек занервничал. Герцог был крут и быстр на расправу. Да и репутация...
Прозвище 'Палач' просто так не дается.
– Ваша светлость, больше узнать ничего не удалось.
– Госпожа Тойни Ветана, лекарка и травница. Двадцати лет от роду...
– Почти двадцати. Через два дня у нее день рождения.
– Даже двадцати лет нет. Прибыла неизвестно откуда, поселилась в Алетаре, сначала дом снимала, потом его выкупила... на какие средства?
– Поспособствовал маркиз Террен. Хотя она об этом и не знает.
– Террен? Да ему лет сто?
– Семьдесят девять. Недавно у него удар случился, госпожа Ветана его буквально с того света выволокла, он и поспособствовал.
– А как она к нему попала?
– Посоветовали. Баронесса Верандуа рекомендовала госпожу Ветану Даилине Террен, в качество хорошего лекаря. Госпожа маркиза, будучи беременной...
– Молодец, старичок.
Осведомитель позволил себе легкую улыбку.
– Даром усилие не прошло. Потому у господина маркиза удар и случился. Но лекарка его выходила. Сейчас, говорят, по дому сам передвигается.
– Понятно. Как она попала в лечебницу - я знаю. И это все?
– Да, ваша светлость.
– Откуда она родом?
– Предположительно, из Риватола. Внешность у нее характерная.
Герцог пожал плечами.
– Предположения мне не нужны. Она подала запрос на гражданство Алетара, и мне хочется знать, откуда она приехала.
– Из Миеллена.
– Герцогство большое. Откуда?
– Неизвестно.
– Как она приехала.
– С караваном шиффа Нариса. Но расспросить его не представляется возможным. У нас сейчас напряженные отношения с Миелленом, и он ушел слишком далеко, чтобы его можно было найти.
Герцог сдвинул брови.
– Что она сама рассказывает про себя?
– Ничего, ваша светлость.
– Женщина? Ничего?
– изумление герцога было ненаигранным.
– Так не бывает.
– Ваша светлость, я опросил всех соседей. Все отмечают, что госпожа Ветана чрезвычайно милая, вежливая и воспитанная девушка. Все ей благодарны за помощь, за исключением нескольких людей... но там такие личности, что им Светлый руку подай, так в нее плюнут.
– И что же говорят нехорошего в ее сторону?