Тыл-фронт
Шрифт:
— Сколько же для этого потребуется грызунов? — поинтересовался Такеда.
— Полтора-два миллиона. Я просил бы, принц, чтобы командующий отдал частям приказ о вылове крыс.
— Такой приказ несколько…
— Необязательно в такой форме. Можно написать: не убивать выловленных крыс, а направлять в мой отряд. Солдаты могут быть в штатской одежде. Кроме того, обязать население.
Такеда утвердительно кивнул головой.
— И еще, принц, мне нужен строгий офицер на должность начальника охраны тюрьмы.
Такеда знал, что охраной внутренней тюрьмы в отряде заведует брат Исии по
— Все это приносит лишние неприятности, — пояснил Исии, поняв вопрос принца. — В прошлом месяце бежал один русский военнопленный при перевозке из лагеря «Хогоин» в отряд и не нашли. Кроме того, принц, — уже брюзжал Исии, — необходимо увеличить число русских подопытных «бревен». Мне необходимы не изувеченные и ослабленные «бревна», а такие, какие они есть в действительности.
— Начальнику жандармерии уже отдан приказ об особой отправке подопытного материала, — ответил Такеда.
— Прошу, принц, доложить главнокомандующему, что мне необходимы будут для исследований и американские, военнопленные.
— Доложу, но сейчас не время. Из мукденского лагеря тоже бежал военнопленный, — пояснил Такеда, — Офицер разведки Пентагона Свенсон.
— Свенсон? Полковник? — оживился Исии.
— Да, — удивился принц.
— В мою бытность за границей, в Америке моим чичероне был тоже некто полковник Свенсон, — пояснил генерал. — Не желаете просмотреть документальный фильм предыдущей экспедиции в Китай?
— С удовольствием!
Узким коридором они прошли в небольшой актовый зал. Там уже собрались все старшие сотрудники отряда.
На экране запрыгали иероглифы. Потом появилось улыбающееся лицо Исии. Его сменило несметное количество блох: в плотных ящиках, ящичках, коробках. Но вот появились десятки тысяч крыс. Они жадно набросились на зараженное чумой мясо. Вот в специальных приспособлениях на грызунов набрасываются мириады голодных блох. Они сосут из них кровь. Блох помещают в аппарат с распылителями. Самолет над китайской территорией. Внизу испуганные женщины, любопытно разглядывающие самолет ребятишки, апатичные старики. Блошиная масса через распылители дождем падает на землю. На экране сначала появляется крупная надпись: «Результаты», затем китайская газета и японский перевод: «В районе Нимбо внезапно появилась сильная вспышка чумы. Костлявая рука чумной смерти убивает детей, матерей, стариков. Все на борьбу с чумой!»
Когда в зале вспыхнул свет, аудитория шумно рукоплескала апологету бактериологической войны. Генерал Исии стоял возбужденный и бледный. Нагнув голову, он быстро вышел из актового зала.
* * *
«Во что мы верили все эти годы? На что надеялись? — механически думал Ермилов, направляясь домой. — Что русский народ ждет нас? С японцами… — криво усмехнулся он. — К-а-кая глупость! Да и что мы могли дать? Царя? Кислицына? Японцев? Что же дальше? Нужно на что-то решаться…»
Полковник зябко поежился и ускорил шаг. Последнее время эта мысль преследовала его неотступно.
Дома, в обществе дяди, — восьмидесятилетнего экс-генерала, Ермилов оживлялся. Он любил старика. Тот, получив отставку
Старик недолюбливал всю эмигрантскую верхушку. Кислицына он называл выскочкой, Карцева — пьяницей, а Долгополова — фитюлькой. Каждый день до обеда генерал сидел за разработкой «Плана завоевания Руси», или писал мемуары, после обеда часами занимался с Капралом.
Еще от калитки Ермилов услышал донесшийся из парка смех его крестницы — младшей дочери генерала Карцева Вареньки.
— Ка-а-прал, стой! Во-о-льно! — растягивал слова экс-генерал.
День был теплый, солнечный, и старик, очевидно, вынес свои забавы в парк. Ермилов заглянул в боковую аллею. На расчищенной денщиком площадке суетился дядя. У скамейки, понуро опустив тяжелую голову, с виноватым видом стоял дог. Рядом с ним присела на корточки Варенька.
— Сми-и-рна! — словно для целой дивизии, нараспев, выкрикнул дядя.
— Смирно, смирно, капрал! — зашептала Варенька, поднимая дога в стойку за передние лапы. Капрал добросовестно продержался несколько секунд на задних лапах, потом, ослабев, сел и, не удержавшись, свалился на бок. Генерал свирепо закричал на него и на чал все снова. Ермилов тихо смеялся.
— Ваше превосходительство! Пора сделать перерыв. И вы, и офицеры, и солдаты с ног валитесь, — с лаской крикнул он.
— Нет, Сережа, рано, — повернул к нему счастливое лицо генерал. — Его сиятельство генералиссимус Суворов, царство ему небесное, ни себе, ни солдатам покоя не давал… А этот, как мой денщик Корней — за год ни одного артикула. А я еще, вот смотри… — Он подобрал суховатую палку и приставил к ноге, как винтовку.
Понаблюдав за этой идиллией, полковник сумрачно побрел к дому.
— Сережа! Сережа! — предупредил генерал. — К тебе пожаловал какой-то профан!
Ермилов взошел на крыльцо.
— Здравия желаю, господин полковник! — с чуть заметным акцентом поздоровался с ним незнакомец. — Простите, что…
— Прошу, пройти! — прервал его Ермилов, указав рукой на подъезд. «Кто он и что ему нужно?» — снова подумал полковник.
Они прошли в зал.
— Позвольте? — проговорил незнакомец, усаживаясь в кресло без приглашения.
— Пожалуйста! — сухо отозвался Ермилов, опускаясь на диван.
— Господин Ермилов, не удивляйтесь, но я вас знаю хорошо. Вы меня можете называть пока просто Ремер, — проговорил незнакомец, извлекая из кармана золотой портсигар и открывая крышку. — Прошу!
— Благодарю, не курю, — ответил Ермолов.
Ремер закрыл портсигар и положил его на стол. Окинув взглядом скромную грубую обстановку комнаты, он чуть заметно усмехнулся.
— Я вас слушаю, господин Ремер!
— Господин Ермилов, нам обоим чужа и чужда страна, в которой мы с вами сейчас находимся. Мечта о родине принуждает нас…
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат империи
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 5
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На изломе чувств
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги

Башня Ласточки
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
