Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

to doubt the facts сомневаться в правильности фактов

We do not doubt your ability. Мы не сомневаемся в ваших способ-

ностях.

I doubt whether they will succeed. Сомневаюсь, что это им удаст-

ся.

I have no reason to doubt his words. У меня нет оснований сомне-

ваться в его словах.

to doubt smth strongly/ very much сильно сомневаться в чем-то

She doubted that they would finish in time.

Она сомневалась в том,

что они закончат работу вовремя.

There was по doubting his sincerity. He приходилось сомневаться в

его искренности.

I doubt if this is true. He думаю, чтобы это было так.

’ ’ |

33. Embarrass — смущаться

The question embarrassed her. Вопрос смутил ее.

Не was not in the least embarrassed. Он нисколько не смутился,

л

The girl seemed a little embarrassed. Девушка, казалось, немного

смутилась.

Не was embarrassed by this tense silence. Его смутило это напря-

женное молчание.

She felt embarrassed in his company. В его присутствии она чувство-

вала себя неловко.

She stopped embarrassed. Она остановилась в замешательстве.

И embarrassed him to admit it. Он стеснялся в этом признаться.

The law embarrassed transactions. Закон затруднял заключение сде-

лок.

to be embarrassed about/ at smth чувствовать себя неловко из-за

чего-то

She had been too embarrassed to ask her friends. Ей было неловко

просить своих друзей.

34. Encourage - воодушевлять

to encourage one’s children воодушевлять своих детей

to encourage by one’s example воодушевлять своим примером

to encourage the crowd with a stirring speech воодушевлять толпу

проникновенной речью

His first success encouraged him. Первые успехи воодушевили

его.

Не encouraged the others by his example. Он своим примером воо-

душевлял других.

The others were encouraged by his example. Остальные воодушевля

лись его примером.

to encourage smb’s hobby поощрять чье-то увлечение

to encourage smb’s curiosity поощрять чью-то любознательность

to encourage smb’s studies поощрять кого-то в учебе

His efforts must be encouraged. Его усилия следует поощрять.

Don’t encourage bad habits. He поощряйте дурные привычки.

Your appreciation of my work encourages me. Ваша оценка моей ра-

боты

меня окрыляет.

to encourage the people to hostility подстрекать население к враж-

дебным действиям

The husband encouraged her to get a car. Муж поддерживал ее жела

ние приобрести машину.

Dislike

Vfe were discouraged to see that many students had failed. Мы были

расстроены, когда увидели, что многие студенты провалились

на экзамене.

31. Dislike – не любить

to dislike smb/ smth/ intensely/ strongly очень не любить кого-то/

что-то

I disliked them intensely. Мне они очень не нравились.

Не dislikes going to the opera. Он не любит ходить в оперу.

We dislike his hanging around with that people. Нам не нравится то,

что он водится с этими людьми.

to dislike going away from home не любить уезжать из дому

The two dislike each other instinctively. И тот и другой инстинктив-

но недолюбливают друг друга.

Не dislikes the teacher. Ему не нравится этот учитель.

She dislikes cooking. Она не любит готовить.

32. Doubt — сомневаться

to doubt the truth of smth сомневаться в достоверности чего-то

to doubt the facts сомневаться в правильности фактов

We do not doubt your ability. Мы не сомневаемся в ваших способ-

ностях.

I doubt whether they will succeed. Сомневаюсь, что это им удаст-

ся.

I have no reason to doubt his words. У меня нет оснований сомне-

ваться в его словах.

to doubt smth strongly/ very much сильно сомневаться в чем-то

She doubted that they would finish in time. Она сомневалась в том,

что они закончат работу вовремя.

There was по doubting his sincerity. He приходилось сомневаться в

его искренности.

I doubt if this is true. He думаю, чтобы это было так.

33. Embarrass смущаться

The question embarrassed her. Вопрос смутил ее.

Не was not in the least embarrassed. Он нисколько не смутилс^

192 Х

________ Encourage

girl seemed a little embarrassed. Девушка, казалось, немного

смутилась.

embarrassed by this tense silence. Его смутило это напря-

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет