Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Условия соглашения
Шрифт:

Он схватил Ривера за волосы и притянул его к себе, и Ривер проглотил столько длины Грея, сколько смог. Он боялся, что Грей будет грубым, но, несмотря на всю свою напористость в начале, Ривер быстро понял, что Грей оставляет остальное на его усмотрение. То ли он всегда был таким, то ли из уважения к тому, что он считал собственностью Фила, Ривер не знал, и ему было все равно. Ривер вложил все, что у него было, в то, чтобы отсосать у Грея. Он растворился в этом действии, наслаждаясь тем, как Грей двигался и как от него пахло; то, как он запустил пальцы в волосы Ривера, словно в награду; то, как он застонал,

так низко, что это прозвучало как рокот. Ривер отдавался этому до тех пор, пока не почувствовал, что оргазм близок. Он машинально нажал Грею на бедро, но Грей не остановился. Он продолжал двигаться, явно не осознавая, что прикосновение к его бедру вообще что-то значит. Ривер хотел остановиться сам, но это казалось неправильным. В конце концов, он сам предложил. Казалось, он должен довести дело до конца. Разрешено ли ему расстегнуть штаны и заняться мастурбацией? Фил не говорил ему об этом, поэтому он подозревал, что это запрещено. Насколько бы он смутился, если бы кончил в штаны на глазах у всех?

К счастью для него, ему не пришлось об этом узнать.

– О, Господи, - выдохнул Грей.

Он крепче сжал голову Ривера, и секундой позже Ривер получил все необходимые подтверждения того, что Фил на самом деле отличается на вкус от других мужчин. Именно это он и запомнил, густой, приторный вкус соли, обжигающий горло. Он почувствовал облегчение, когда Грей вышел и, запустив одну руку в волосы Ривера, запрокинул его голову назад, а другую положил на свой член. Казалось, ему нравилось кончать Риверу на лицо так же сильно, как ему нравился минет, и Ривер боролся с собой, чтобы тоже не кончить.

Когда Грей закончил, он схватил со стола салфетку для коктейля и с улыбкой протянул ее Риверу.

– Спасибо за это. Думаю, я твой должник.

Рука Ривера дрожала, когда он вытирал лицо. Когда он возвращался на свое место, у него подкашивались колени. Уоррен все еще тасовал карты, и вид у него был довольный. Тейлор только улыбнулся ему. Грей пошел на кухню, объявив:

Мне нужно пива. Кому-нибудь еще?

И тут, словно в качестве подарка, рука Фила нашла его руку под столом. Он вложил в руку Ривера еще одну салфетку.

– Продолжай.

Ривер не колебался. Он расстегнул ширинку, высвободил свою эрекцию и дал ей волю. Всего несколько коротких движений, он согнулся пополам, и уткнувшись лбом в стол, кончил в салфетку. Это было такое огромное облегчение, что все, что он мог сделать, это рассмеяться. Кого волновало, что Уоррен и Тейлор наблюдали за ними? Кого волновало, что Грей вернулся и занял место напротив Ривера?

Он на мгновение задумался, все ли их игры в покер заканчивались подобным образом.

Он подпрыгнул, когда дверь за его спиной с грохотом распахнулась. Вошедший мужчина был почти такого же роста, как Уоррен, но с татуировками на руках и густой бородой, скрывавшей нижнюю половину его лица. Он был похож на Санта-Клауса в версии «Харли Девидсон». Он окинул их всех одним взглядом, переводя взгляд с Уоррена на Тейлора, Грея и, наконец, на Ривера, все еще застегивающего брюки.

– Черт возьми, я знал, что не должен опаздывать ни на одну из вечеринок Грея.

***

После этого весь вечер прошел в совершенно обычном режиме. Больше никаких минетов или мастурбации за столом.

И, поскольку Ривер был здесь новеньким, он, конечно же, оказался в центре внимания.

– Итак, Ривер, откуда ты?
– спросил Грей, когда они перешли ко второй партии.

– Миннесота.

– Северная Миннесота, если быть точным, - сказал Чарли.

Ривер улыбнулся. Он думал, что почти избавился от своего акцента, но его все равно иногда дразнили за то, что он говорил «башмак» вместо «около» (игра слов: «a-boot» – башмак, «about» - около).
– Я вырос недалеко от Бемиджи.

– Мальчик с фермы?
– спросил Грей.

– Никакого фермерства. Но у моей мамы есть лошади.

– Так почему же ты стал врачом?
– спросил Фил.

– Это единственное, чем я когда-либо хотел заниматься.
– Он рассмеялся.
– Это или быть профессиональным хоккеистом, но я никогда не был достаточно хорош в этом.

Фил удивленно посмотрел на него.

– Ты играешь в хоккей?

– Конечно. Я думаю, что мои родители надели на меня коньки через две минуты после того, как я сделал свой первый шаг.
– Он пожал плечами.
– Но я играл только в старших классах школы. Я действительно был недостаточно хорош, чтобы продолжить.
– Кроме того, у него были подготовительные занятия, о которых стоило беспокоиться. Однако это не означало, что он иногда не скучал по катанию.

Он повернулся и увидел, что Фил смотрит на него с совершенно ошеломленным видом.

– Что?
– Спросил Ривер.

Фил улыбнулся, покачав головой.

– Ничего. Ты просто продолжаешь меня удивлять. Все это время я думал, что ты просто еще один врач из пригорода, принадлежащего к среднему классу. Оказывается, ты деревенский парень, играющий в хоккей.
– Он усмехнулся.
– Наверное, пикап должен был предупредить меня.

– Твои дедуктивные способности внезапно подвели тебя?
– спросил Уоррен.

– Только с Ривером.
– Но Риверу показалось, что он уловил нотку признательности в голосе Фила.

– Итак, - сказал Грей, - ты страстный фанат?

– Не совсем. Я вырос, болея за «Норт Старз» (хоккейная команда НХЛ, штат Миннесота), но так и не простил им переезда в Даллас. На самом деле у меня сейчас нет команды.
– Возможно, именно поэтому он даже не мог вспомнить, когда в последний раз смотрел игру полностью. Терренс всегда ненавидел этот вид спорта. На самом деле, он ненавидел все виды спорта, считая их либо варварскими, либо скучными, в зависимости от уровня взаимодействия.

– Мы должны сходить на игру AVS (Colorado Avalanche, профессиональный хоккейный клуб, играющий в Национальной хоккейной лиге. Базируется в городе Денвер (штат Колорадо, США)), как только начнется сезон, - сказал Грей.

Ривер подумал, что его лицо вот-вот треснет от такой постоянной улыбки.

– Я бы с удовольствием.

Раздача закончилась, и Тейлор выиграл второй раз подряд. Все это время он вел себя так тихо, что Ривер почти забыл о его присутствии. Только когда Тейлор начал собирать карты, он заговорил в первый раз.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин