Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар"
Шрифт:
Волков: Кто стоит за сенатором Бренниганом?
Холдер: Вы не слышали моих слов?
Николай не отвечает. Холдер слегка кивает головой, видимо, своим собственным мыслям.
Холдер: Я уловил Ваш намёк. И...
Волков (перебивая): Это всё равно не делает нас друзьями. Я понял. Только вот стоит ли об этом вслух?
Холдер (указывая на свою голову пальцем): Если Ваша догадка верна, какая разница, что я говорю, если мои мысли принадлежат не мне одному. А я думаю о
Холдер сбивается и тяжело вздыхает пару раз. Видимо, его поломанные рёбра ещё доставляют ему неудобства.
Холдер (заканчивая монолог): Это пугает. В остальном – хорошего дня!
Волков ещё несколько секунд всматривается в глаза командора, затем разворачивается, но перед тем, как выйти, бросает фразу:
Волков: В какой-то момент Вам придётся выбирать. Не ошибитесь!
Красный сектор. Один из главных коридоров:
Келл идёт по делам. Его догоняет Рамин.
Рамин: Доброе утро, капитан!
Келл: Доброе утро, Рамин! Как спалось?
Рамин: Хорошо. Капитан, я думала на тему Коричневого сектора, и мне пришла идея вынести этот вопрос на обсуждение совета альянса.
Келл (с сомнением): Какой в этом смысл?
Рамин: Во-первых, привлечение других рас к этой проблеме расширяет возможности её решения. А во-вторых, нам нужен хотя бы небольшой успех в рамках совета. Понимаете, в последние месяцы послы «грызутся» по сложным вопросам, таким, как что делать с афаари. Мы зашли в тупик. Возможно, успешное решение хотя бы такой маленькой проблемы покажет, что мы ещё можем быть одного мнения.
Келл (думает несколько секунд): Хорошо, Рамин. Давайте попробуем.
Рамин: Я соберу совет.
Коричневый сектор. Уровень 19. Один из коридоров:
В коридоре стоят Ветров, Руссо и несколько сотрудников службы безопасности. К ним подходит Келл.
Келл: Что у вас, господа?
Руссо (указывая на баррикаду, установленную дальше по коридору): Вот.
Келл: Мне всё больше кажется, что ситуация выходит из-под вашего контроля. Это так?
Руссо: Нет. Мы вычислили большинство из тех, кто хоть как-то нарушил закон или правила станции. И мы можем выловить их всех. Тут проблема в другом.
Келл вопросительно смотрит на Пьера, ожидая продолжения.
Ветров (вместо Руссо): Большинство из тех, кто тут живёт, бедные или совсем нищие. Мы можем выпроводить их со станции. Но что их ждёт?
Руссо: Я разговаривал с Эндрю. У него среди данного контингента есть свои информаторы. Короче говоря, здесь начали выкристаллизовываться вожаки, готовые вести народ на баррикады. А людям терять нечего, они пойдут.
Келл (думает несколько секунд): Я так понимаю, если вышвырнем их со станции, это будет практически равносильно выбросу за борт. В наши обязанности входит обеспечение порядка на станции, но наша миссия выходит за стены «Вавилона-6». Так что и вне станции всё же зона нашей ответственности.
Руссо: Так что делать будем?
Келл: Если у них есть вожаки, надо бы встретиться с ними и попробовать договориться. Договоритесь о встрече.
Руссо: Хорошо.
Келл разворачивается и уходит.
Синий сектор. Коридор перед входом в кабинет прокурора:
Келл подходит к Волкову, стоящему перед входом в кабинет и наблюдающему за тем, что происходит внутри.
Келл: Привет. Как обстановка?
Волков (указывая взглядом внутрь кабинета): Сам посмотри.
Кристофер заглядывает внутрь и видит помощника сенатора Бреннигана, разговаривающего с судьёй и прокурором. По виду последних можно догадаться, что предмет разговора им не нравится.
Волков: Сейчас он им втолковывает, что телепатическое сканирование моего мозга необходимо осуществить, поскольку... от этого будет зависеть их карьера.
Келл открывает было рот, чтобы что-то сказать, но к ним подходит Елена Романова.
Романова: Привет, ребята! Уже все собрались?
Волков: Тебя пригласили для оценки психологического состояния Кэти?
Романова: Я с девочкой уже говорила. Сейчас мне предстоит доложить результаты (указывает головой внутрь кабинета) «жрецам» Фемиды.
К Волкову, Келлу и Романовой подходит адвокат Моника Ортис-Наранхо, приветствует их.
Ортис-Наранхо: Все в сборе? Можем начинать?
Келл и Романова входят в кабинет. Адвокат останавливает Волкова.
Ортис-Наранхо: Господин Волков, если судья назначит телепатическое сканирование, я вряд ли смогу этому помешать. Если Вам есть что сказать мне, стоит это сделать сейчас.
Волков: Я невиновен.
Ортис-Наранхо: Ну что ж, вперёд!
Коричневый сектор. Коридор:
По коридору идут Руссо, Блэк и несколько десятков сотрудников службы безопасности в снаряжении для подавления беспорядков. Они подходят к баррикаде и останавливаются.
Руссо: Эндрю, ты пойдёшь со своим отрядом по 19-му уровню и спустишься на 20-й. Я с ребятами отправляюсь сразу на 21-й. Другие группы должны прочесать остальные уровни. И помни, мы должны показать силу, по возможности не применять.