Ведомые светом
Шрифт:
— Поклонись своему народу! — вновь потребовал Ренос.
Плоидис поднял голову:
— Ты хочешь, чтобы я поклонился тебе, а не им, — голос его звучал растянуто и неровно, словно он был сильно пьян. — Но этого не случится никогда.
— Еще пятнадцать! — был на это ответ Реноса.
— Нет!! — Иллиандра дернулась и едва не упала, запутавшись в цепях. — Ренос, хватит!! Ты покалечишь его!!.. Чего ты пытаешься добиться?.. Ты же видишь, он не сдастся… — и вновь она перевела полный мольбы взгляд на толпу. — Вы видите??.. Он не сдастся, ради вас…
— Может, и правда
Плоидис уже вновь был на коленях, с растянутыми в стороны руками. Палач взялся за кнут.
И Иллиандра, не выдержав, бросилась вперед, неуклюже, гремя кандалами, и рухнула на колени позади Плоидиса, закрывая его спину собой.
— Хотите бить — бейте меня, — сказала она твердо.
— Илли, — укоризненно прошептал Плоидис, поворачивая к ней голову и стискивая зубы от боли.
Палач вопросительно обернулся к Реносу, а тот, к ее удивлению, бросил быстрый взгляд на Терлизана. Впрочем, так же быстро он отвел глаза, пожал плечами и кивнул.
— Раз принцесса так желает.
Палач медленно, словно с осуждением обернулся обратно.
— Руки развяжите, — сказал он без всякого выражения. — Иначе останется без них.
Иллиандра похолодела, но не двинулась с места. Ее не стали ни раздевать, ни привязывать к перекладине. И лишь только отступил наемник, разрезавший веревку на ее руках, как хлыст просвистел в воздухе — и мир вокруг Иллиандры исчез в темной, кровавой пелене. Кажется, она вскричала, пронзительно, невыносимо. Спину жгло неодолимой болью, перед глазами стелился кровавый туман. В какой-то миг она осознала, что ее бросило вперед, на Плоидиса, и теперь она всем своим весом опиралась на него. В ужасе она дернулась, отстраняясь, и замерла, непонимающе глядя на собственные руки, влажные и алые от его крови.
Протяжный, сдавленный, хриплый вой вырвался из ее груди. Она смотрела на измазанные его кровью пальцы, и осознание реальности ускользало от нее. Нет, нет, не может быть. Все не может быть так, еще миг, и все это просто исчезнет, прекратится…
Плоидис склонил к ней голову.
— Тише, Илли, — его сиплый, срывавшийся голос звучал неожиданно жестко. — Тише. Раз влезла в это… теперь держись.
Иллиандра всхлипнула, но, подчиняясь его словам, подавила рыдание, рвавшееся наружу. Но вот снова свист хлыста — и крик, и кровавая пелена застилает все мысли, оставляя после себя лишь боль, которая не кончается. И ее воля вновь рассыпается осколками, и ей важно только одно: чтобы боль отступила, оставила ее в покое… ради этого, кажется, она готова на все.
Каким-то невероятным усилием она удержала себя от того, чтобы вновь упасть вперед, и теперь, лишь спрятав лицо на обнаженном плече короля, тихо рыдала, извиваясь от боли и кусая губы.
Сколько еще ударов она выдержит, прежде чем упасть без чувств на эти серые доски?..
Где, где же следующий удар?..
Какой-то странный шум заставил ее медленно поднять голову. И прежде, чем она осознала, что происходит, звучный и гневный возглас окатил площадь:
— Именем короля!!
Иллиандра болезненно
— Ронтан…
Они пришли. Делтон, и Лерар Жанно, и следом за ними — целые отряды королевской гвардии. Вооруженные всадники влились на площадь с двух — нет, с трех сторон, рассеиваясь и окружая теснившуюся толпу плотным кольцом.
— Именем короля вы арестованы! Сложите оружие!
Ренос хмыкнул и шагнул вперед, вынимая кинжал, увенчанный массивным синим камнем.
Иллиандра вздрогнула.
Океанский Страдалец.
— Еще движение, и у вас не будет короля, чтобы подкреплять угрозы его именем!
— Не смей, — холодно прозвучал голос человека, о существовании которого на этом эшафоте Иллиандра уже давно забыла. Она с удивлением воззрилась на Терлизана, сверлившего Реноса ледяным взглядом. И, к ее невероятному изумлению, зарвавшийся изменник не решился ему противостоять.
Обдумать это она не успела. Выругавшись, Ренос одним прыжком исчез внизу и растворился в толпе, унося с собой заветный кинжал.
И в тот же миг суматоха, паника и крики наполнили площадь. Люди метались в разные стороны; королевские гвардейцы смешались с толпой по краям; наемники, зажатые в центре, старались выбраться наружу. Где-то слева замелькали вспышки магических атак: по-видимому, Ронтан успел послать гонца и в Школу Чародейства.
Иллиандра вскочила на ноги, превозмогая боль, и принялась развязывать узлы на запястье Плоидиса. Замысловато затянутые веревки не поддавались, и она ломала ногти, чертыхаясь и периодически оглядываясь вокруг. В какой-то миг она вдруг заметила Терлизана, по-прежнему стоявшего на краю эшафота и наблюдавшего за ней с невозмутимой улыбкой.
— Помоги мне! — прокричала она сквозь шум толпы, но Терлизан лишь улыбнулся шире и поднял сцепленные руки.
— Извини, Илли. Кажется, не могу.
— Ублюдок, — процедила Иллиандра, с остервенением дергая путаные узлы.
Плоидис, бессильно висевший на веревках в болезненном забытьи, вздрогнул и поднял голову.
— Илли?..
— Все хорошо, — ответила она быстро. — Ронтан здесь, и гвардейцы. Все будет хорошо.
Он слабо улыбнулся и поднял взгляд к ее трясущимся рукам.
— Не так, Илли.
Он хотел было объяснить, как развязать хитроумный узел, но не успел. Кто-то снизу выкрикнул имя принцессы, и тут же об доски звякнуло что-то металлическое и тяжелое. В какие-то краткие мгновения Иллиандра заметила в толпе Мара и здесь, рядом, в нескольких шагах от нее — кинжал.
Ее кинжал.
Океанский Страдалец.
Схлестнулись взгляды, и они с Терлизаном одновременно бросились к клинку. Боль пронзила все ее тело, но сейчас Иллиандра не обращала на нее внимания.
«Успеть, я должна успеть…»
И она успела — за какой-то миг до Терлизана, и, вскрикивая от боли, откатилась в сторону, тотчас поднимаясь на ноги. Глаза ее, огромные от страха и напряжения, наполнились надеждой и торжеством. Терлизан был здесь, безоружный, прикованный к эшафоту, как и сама она. И у нее в руках было оружие, способное избавить их от него навеки.