Веренианские Львы
Шрифт:
Ходовые части разошлись в стороны и сдвинулись вдоль направляющих, образуя подобие ног. Машина привстала и освободилась. Танк медленным, неуклюжим шагом направился в сторону тоннелей. Экипаж понял, где могли скрыться враги. Вот только там прятался не Джо, а выжившие члены шахтёрского ополчения…
Рикс судорожно начал оглядываться, ища способ противодействия. Если он просто выстрелит, то танк повернёт свою башню и взорвёт Джошуа, после чего продолжит движение к тоннелям. Взрывчатки не осталось. Гранаты кончились.
«Думай-думай!» — майор был на грани паники.
Ему под руку попался камень.
Джо крепче сжал камень и вышел из своего укрытия. Снайпер сбросил с себя тяжёлую винтовку. Пистолет-пулемёт он скинул следом. Оружие могло нарушить равновесие. Джошуа разбежался и вскочил на правую «ногу» бронемашины. Сделав ещё несколько широких шагов, он оказался на башне. Оставалось самое трудное. Чтобы не попасть под линию огня пулемётчика, Майору пришлось бежать до своей цели прямо по стволам. Он нагнулся, забросил камень в дульное отверстие и прыгнул в сторону.
Раздался выстрел.
Правый ствол раскрылся, словно цветок. Взрыв погнул левое орудие. Джошуа отбросило ударной волной. Снайпер упал, чувствуя боль по всему телу. В голове звенело, словно под гигантским колоколом. В глазах двоилось. На языке чувствовался вкус крови. Рикс зашёлся кашлем. Ствол танкового пулемёта двинулся. Земля в полуметре от Джо взорвалась от попадания десятка пуль. Но ни одна не дошла до цели. Джошуа лежал вне зоны поражения. Майор снял шлем и показал пулемётчику неприличный жест. Он рассмеялся и вновь раскашлялся.
В любой момент мог открыться люк, и выживший без труда пристрелил бы Джо. Снайпер прекрасно понимал это, но сил двигаться у него уже не было. Он лишь улыбался, глядя на звёзды. Люди в тоннелях не уйдут с ним на Суд.
Небо рассекли три яркие вспышки. Из-под танка вырвался густой сноп искр. В башне появились два раскалённых отверстия. Третье находилось в отделении управления. Джо быстро узнал кумулятивные снаряды, как и вертолёты Берниции, что показались в небе. Оставленный в овраге маячок сработал.
Дотс стоял перед окном и, сцепив руки за спиной, молча смотрел на затянутые утренним туманом джунгли.
— Конец рапорта, — подытожил Дорм, кладя документы на стол.
— Ну и ну, — качнул головой генерал. — Вот ведь угораздило. Я сейчас же свяжусь с начальником связи, пусть проведут проверку защиты частот. Что врачи говорят?
— У него повреждены лёгкие и некоторые внутренние органы. Скелет, сердце и мозг в норме, — ответил Дорм. — В столичном госпитале эти травмы даже серьёзными не называют. Через неделю будет как новенький.
— Отлично. И к отлёту успеет, — облегчённо вздохнул генерал, садясь за стол. — Как поедете навестить его, про задание ни слова. Введёшь в курс дела, как вернётся. Не хочу, чтобы вас кто-то услышал. Да и у него самого язык длинный.
— Хорошо. — Арут собрался было уйти, но вспомнил просьбу своего зама. — И ещё одно, Чак… Джошуа говорит, что эти люди могли бы работать на Берницию, если мы предоставим им защиту. Но действовать надо быстро, Дейра тоже знает об этом поселении.
— Дополнительный
— Он сказал, что ему там понравилось, — ответил Дорм, глядя в пространство. — Говорит, что поедет туда, как война закончится.
Впервые услышав это от Джошуа во время доклада по видеосвязи, Арут несколько растерялся. Он и не думал, что Рикс может проявить такую сентиментальность. Но, что важнее, Дорм сам не знал, чем мог бы заняться, не будь у него службы. Весь последующий день он провёл в раздумьях об этом. Гадал, какой могла быть служба в мирное время. Будет ли существовать армия, если Берниция и Дейра объединяться? И что станет с ним, когда возраст или ранение заставит полковника покинуть войска?
Ответов у него не нашлось.
Глава 7. Нигде
Ничейный сектор галактики. В пространственной аномалии.
На борту дредноута «Фолькванг».
10 апреля 2234-го. 12:45 (по бортовому календарю)
Дорм уцепился за угол одного из пустых контейнеров — кубы два на два метра плавали по ангару в качестве основного укрытия. Полковник бегло оглядел пространство в поисках своих людей. Сэм и Ван держались вместе. Они укрывались за одним ящиком, время от времени выглядывая из-за него. Джошуа, в свою очередь, находился в углу под потолком, куда столкнул аж четыре куба. Он старался не только скрыться, но и не позволить противнику обойти его с флангов.
По ангару эхом разнёсся гудок, сообщающий о том, что тренировочные дроны запустили программу учебного боя. Вот уже несколько дней этот звук оставался предвестником поражения. Каждый раз искусственные подопечные Дэвиса одерживали верх. В этот раз Дорм решил использовать более осторожную тактику — Сэм и Ван, будучи приманкой, заставят дронов пойти в окружение. Когда машины покинут свои укрытия, Джошуа сможет устранить их одного за другим. Дорм, помимо координации команды, ударит по противнику с тыла.
Двенадцать сферических дронов проплыли под полковником. Похожие на камеру Итана, но с восемью двигателями вместо трёх, эти машины идеально маневрировали в условиях невесомости. Они рассыпались по ангару, самостоятельно выбирая себе укрытия и тщательно осматривая каждый кубический метр пространства. Дроны методично перемещались от одного куба к другому, стараясь не попасть в поле зрения потенциального противника.
— Ван, Сэм, начинайте, — приказал Дорм по внутреннему каналу связи.
Бойцы высунулись из своего укрытия и направили учебные винтовки на дронов. Выстрелов не было слышно. Винтовки лишь посылали сигнал, который позволял имитировать повреждения. Две сферические машины, вертясь, унеслись прочь, словно их маневровые двигатели рассинхронизировались из-за полученного урона. Ещё один дрон остановил свои лопасти, и инерция понесла его куда-то к потолку. Сэм и Ван вновь скрылись за контейнером, защищаясь от атакующих сигналов со стороны роя машин. Дроны взяли в прицел укрытие бойцов и начали окружать их, образуя неправильную сферу.