Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Видессос осажден
Шрифт:

"Почему ты хочешь совершить подобную глупость?" Ромезан взорвался. "Если ты это сделаешь, наша кампания против Шарбараза пойдет прахом".

"Он знает это", - сказал Абивард, словно ребенку. "Его это не волнует - или его не очень волнует. Чего он хочет, так это вернуть западные земли под власть видессии ".

"Это верно", - сказал Маниакес. "Согласись вернуть границу туда, где она была до убийства Ликиния Автократора, и я помогу тебе всем, чем смогу. Попытайся вести свою гражданскую войну и заодно

удержать западные земли, и я причиню тебе боль всеми возможными способами - и я могу причинить тебе сильную боль сейчас ".

"Предположим, мы не пойдем маршем на Машиз?" Сказал Ромезан. "Предположим, мы просто останемся там, где мы есть? Что тогда?"

"Тогда Шарбараз узнает, что ты не казнил Абиварда", - сказал Маниакес с волчьей ноткой в его собственной улыбке. "Затем кто-то - возможно, Кардариган или Тзикас - получает приказ казнить тебя не за неудачу, а за мятеж. Ты сам это сказал".

И без того смуглый, Ромезан еще больше потемнел от гнева. "Ты осмеливаешься пользоваться нашими ссорами между собой и использовать их для кражи у ас?"

Маниакес запрокинул голову и рассмеялся Ромезану в лицо. Аристократ из Семи Кланов не мог бы выглядеть более изумленным, даже если бы Маниакес вылил на него ведро холодной воды. Автократор сказал: "Клянусь благим богом, ромезанец, как, по-твоему, ты вообще заполучил западные земли? Вы вошли в них, когда Видесс больше походил на кошачью драку, чем на империю, после того, как Генезий убил Ликиния, и каждый генерал думал, что может украсть трон для себя или, по крайней мере, не дать ему завладеть соседом. Забрать то, что принадлежало мне, - это не воровство, здесь это не так ".

"Он прав", - сказал Абивард, и Маниакес склонил перед ним голову, уважая его честность. "Мне не нравится, что он возвращает западные земли, и если я смогу найти какой-нибудь способ помешать ему вернуть их, я им воспользуюсь. Но попытка вернуть их не делает его вором".

"Я не думаю, что вы сможете найти такой способ", - сказал Маниакес. "Я не думаю, что у вас обоих есть много времени, чтобы потратить его на поиски. Ты можешь поторговаться со мной или можешь попытаться поторговаться с Шарбаразом. Если у тебя есть какие-то варианты, кроме этих двух, я их не вижу ".

"Тебе это нравится", - сказал Ромезан, как будто обвинял Автократора в том, что он лакает суп из миски, как собака.

И снова Маниакес принял вызов прямо. "Каждую минуту этого", - согласился он. "Вы, макуранцы, все мое правление и то, что было до моего, унижали Видессос. Теперь у меня есть шанс отыграться - в буквальном смысле. Ты можешь либо сдаться и вернуться на свою землю, чтобы разобраться с Царем Царей, который поставил тебя в такое затруднительное положение, либо ты можешь попытаться сохранить его, попытаться вернуться, и тебя сожрут по пути. Выбор за вами".

"У нас нет выбора", - сказал Абивард. "Пусть границы останутся такими, какими они были до убийства Ликиния Автократора". Ромезан выглядел взбунтовавшимся, но ничего не сказал.

"Это

было началом неприятностей между нами", - сказал Маниакес. Но Абивард покачал головой. "Нет. Ликиний заплатил золотом племенам хамортов к северу от Дегирда за набег на Макуран. Когда Пероз, царь царей, да хранит Господь его дух, выступил против них, он был побежден и убит, что позволило Смердису узурпировать трон Шарбараза, что позволило Ликиниосу вмешаться в нашу гражданскую войну, которая… Ты знаешь эту историю так же хорошо, как и я. Найти начало вражде между нами нелегко ".

"Положить конец этой борьбе будет нелегко", - прогрохотал ромезан: явная нотка предупреждения.

"Однако сейчас, на этих условиях, мы можем остановиться", - сказал Маниакес. "Пока". Абивард и Ромезан заговорили вместе.

Абивард и Рошнани спустились в лодку с Обновления. Матросы быстро перевезли их через узкую полоску воды, отделяющую имперский флагман от пляжа на противоположной стороне. Когда они вышли из лодки на берег, в нее сел Гориос. Моряки доставили его обратно на дромон.

"Я в порядке", - сказал он Маниакесу. "Здесь все в порядке?" "Достаточно хорошо", - ответил его двоюродный брат. Автократор кивнул Ромезану. "Теперь твоя очередь".

"Да, теперь моя очередь", - тяжело произнес аристократ из Семи Кланов. "И я воспользуюсь этим по максимуму". Он спустился в лодку. То же сделали Бозорг и Пантелес. Видессианский маг в Макуранер пэй выглядел так, как будто хотел бы сесть дальше от ромезана, чем позволяла лодка.

После того, как Ромезан и два волшебника снова выбрались из лодки и зашагали по пляжу к Кроссу, Тракс заговорил: "Я полагаю, теперь вы захотите вернуться в имперский город, а, ваше величество?"

"Что?" Спросил Маниакес. "Нет, клянусь благим богом. Побудь здесь - немного на расстоянии выстрела из лука, если тебя это устраивает. Именно здесь сегодня произойдут важные события. Я хочу быть здесь, когда они произойдут ".

"Тогда почему бы просто не выпрыгнуть из дромона и самому не отправиться в лагерь макуранцев?" Фракс рассмеялся.

Все, что ответил Маниакес, было: "Нет, еще нет. Время еще не пришло". Друнгарий флота уставился на него; Маниакес привык, что Фракс пялится на него. После того, как флот помешал кубратам преодолеть переправу для скота и присоединиться к макуранцам, он меньше, чем раньше, завидовал Фраксу за его ограничения.

"Я полагаю, мы ждем одобрительных возгласов, означающих, что Абивард читает письмо радостной и благодарной аудитории?" Спросил Гориос, усмехаясь собственной иронии.

"Это то, чего мы ждем, все верно", - сказал Маниакес. "Я попросил Абиварда встретиться со своими офицерами на берегу моря, но он сказал "нет". Он не заботится о том, чтобы напомнить им, что они собираются сотрудничать с нами больше, чем он должен, не прямо сейчас, он этого не делает. Говоря таким образом, он прав ".

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба