Восхождение на пустующий трон
Шрифт:
Он ненадолго остановился у толпы, которая недовольна возмущалась из-за того, что цены на рыбу неоправданно вновь повысили. А торговец, хватая себя за воротник, клялся им, пытался их успокоить и объяснить, что повышение не его прихоть. Видите ли, сейчас Гавана переживает не радужные времена, стараясь свести концы с концами, и не может позволить себе множество рыбаков, что плавно перекочевало в Кингстон. В тот самый буйный и неспокойный Кингстон.
А с другой стороны испанцы ведут пьяницу, которая еле-еле перебирает ногами, царапая землю своими носками. Из окна
Предаваясь воспоминаниями капитан без корабля почувствовал испепеляющий взгляд, что направлен на него, и, заметив его источник, двинулся с места.
— Суета уже стала чуждой, да? — проговорила «Черная борода», проходя вместе с Эдвардом по оживленным переулкам.
— Да, суета такого большого города, особенная, даже чем-то схожа с суетой в Лондоне. Хотя мне-то откуда знать? Не бывал я ни разу на тех улицах самого известного города на туманном Альбионе[3].
— У меня самым оживленным местом был огромный порт[4].
— Вот мы и на месте. — остановились мужчины у дверей в ту самую таверну, где часто проводил свое время Джордж. Интересный и загадочный человек, чью фамилию Эдвард до сих пор не знал.
Раскрылись двери старой таверны и впустили они самых опасных людей этого моря, что сразу попытались найти глазами наймиста. В таверне было очень многолюдно, на удивление. Праздник что ли или же событие какое-то? Но сейчас это значения вовсе не имело. Тич увидел сидящего за самым отдаленным столиком Джорджа, как раз за тем на который по пьяни упал Джек Хиггс. Этот столик стоял все на том же месте, рядом с лестницей на второй этаж. Наймист сидел к входу спиной и пока еще не догадывался о скорой кончине своего спокойствия.
Не мешкая ни секунды Тич чуть толкнул локтем своего коллегу и указал тому на Джорджа. Молча подошли к столику пираты, взяв по пути два бесхозных стула. Тич первый поставил рядом с Джорджем и уселся почти напротив него. Эдвард же пока еще стоял за спиной незнающего.
— О, Тич! Какими судьбами? — с улыбкой на лице спросил Джордж и пожал руку своему другу.
— Да вот, помощь твоя нужна… а точнее твоих парней. — загадочно начал Тич, неосторожно бросив взгляд на фигуру, что до сих пор стояла за спиной наймиста.
— Чем смогу, помогу. А что нужно-то тебе?
— Не мне, моему другу, нашему общему знакомому. — после этих слов Эдвард поставил стул рядом со столиком и удобно расположился на нем.
— Эдвард?! — Джордж настолько сильно выпрямил руки, которыми в согнутом состоянии опирался на стол перед собой, что начал заваливаться и падать вместе со стулом.
Брюнет без особого труда схватил его за рукав и притянул обратно к столику. Широко раскрытые зрачки, учащенное дыхание и радостное выражение лица давали понять, что Джордж искреннее рад видеть своего старого друга.
—
— Это за что он прощение-то просит? — осторожно спросил Тич, поглядывая искоса на виновника.
— Сейчас объясню. — Эдвард положил свою руку на плечо готового к каре. — Вставай, давай. — после этих слов Джордж медленно поднял голову и жалостливыми глазами, полными страха, посмотрел в лицо своего палача. — Ты не виноват. Палмер заставил тебя выбирать, между мной и твоей семьей. И ты сделал правильный выбор, наверно… — после этих слов Джордж резко выпрямился и обнял юношу через стол.
— В этом выборе не было правильных. — проговорил наймист, выпуска Эдвард из своих рук.
— Так что все же произошло? — нервно спросил Тич, уже начав догадываться, и продолжил наблюдать за эмоциями на лицах перед собой.
— Палмер ворвался домой к Джорджу и, угрожая расправой над его матерью и невесткой, вынудил того уведомить кого-то из моей команды о Майте. Пол стал тем человеком. Он на следующий день по моей просьбе зашел в таверну, узнал о Майте и даже не догадываясь ни о чем, заманил меня в ловушку. Джордж здесь не виноват. Кто же знал, что Палмер окончательно растерял все человеческое в своей душе.
— Животное это, а не человек! — провозгласил Джордж, да так громко, что на него обратила внимание вся толпа, отдыхающая в таверне.
— Все нормально, господа, извиняемся за шум. — раздался бас из уст Тича, что поднялся со стула. — Джордж, прошу, будь тише, черт тебя возьми. — и вновь уселся напротив этих двоих.
— А как тебе выжить-то удалось? Его план провалился? — наймист пронес слова легендарного пирата мимо ушей, начал все быстрее и быстрее выговаривать слова и задавать вопросы.
— Стой-стой, сейчас расскажу. — и легла молодая рука на беспокойное серое плечо.
Прошло примерно с полчаса, и все это время Эдвард в подробностях пересказывал последние десять месяцев своей жизни.
— Вот это да… Столько пришлось пережить… из-за меня…
— Я тебе чего сказал? Не виноват ты здесь. И точка.
— Но все же прости…
— Я тебя даже не сразу узнал.
— Многое изменилось за это время. Ладно, вы сюда бы просто так не пожаловали. Вам нужна какая-то помощь? И что конкретно вам нужно?
— Как ты уже знаешь — продолжил свой рассказ молодой человек. — Палмер забрал у меня корабль. И вот спустя столько времени я решил вернуть его и попутно лишить его жизни. Мне нужна помощь моей когда-то созданной тобою сети шпионов. Описание «Пандоры» ты знаешь, так что давай вспоминай. — Эдвард закончил и облокотился на спинку стула.
— Как все совпало… Сегодня утром я получил известия о том, что корабль очень похожий на «Пандору» стоит у берегов острова Серранилья[5]. И кстати, Дэвид окончательно свихнулся на «Сокровищнице», даже испанцы это невзначай упоминают. И еще что. Кажется, как раз Палмер на данный момент находиться на твоем корабле. Но утверждать не могу.