Восточная Пруссия глазами советских переселенцев
Шрифт:
Пруссии (Пиллау).
Начальник отдела майор Кормилицин.
134
26.4.45 г.».
ГАКО. Ф. 330. Оп. 1. Д. 7. Л. 2.
Из справки о наличии местного населения в районах Восточной
Пруссии, отошедших к СССР (без Мемельского края), по состоянию на 1
сентября 1945 г.
Территория
Всего зарегистрировано
Из них мужчин
Из
В том числе детей до 17 лет
Вся область
129614
48946
80668
44511
В том числе в Кенигсберге
68014
20749
47265
16637
ЦАМО. Ф. 358. Оп. 5914. Д. 13. Л. 87.
Было ли сопротивление?
Прибывшие в Восточную Пруссию переселенцы с любопытством и
страхом ждали встречи с немцами. Особенно велико было напряжение в
первые дни.
Дело доходило до курьезов. О таком случае рассказал житель Славска
Александр Николаевич Пушкарев:
— Сначала, как приехали, боялись, не знали, что и как. У нас случай был
в шестом совхозе. Муж и жена переселились, дали им дом. Тоже без дверей.
Они проем завесили одеялом. Ночью слышат: вроде кто-то ходит вокруг
дома. Жена вышла посмотреть. Никого. Она вокруг
дома обошла. Никого не видно. А муж ждет, а ее все нет и нет. Он то гда взял
топор и стал у двери. Тут кто-то одеяло отодвигает и в до\ входит. Он и стукнул
топором, а это его жена была. Но он, правда, ш попал по голове, больше по
плечу. Она жива осталась. Ну а потом, конечно, немцев перестали бояться.
«Великий Сталин учит нас не кичиться успехами, не зазнаваться, высоко
держать революционную бдительность и воинскую дисциплину. Эти указания
вождя особенно относятся к нам, работникам военной комендатуры города,
бывшего колыбелью реакционного пруссачества. Враг — подл и коварен.
Разгромленные на поле брани гитлеровцы уходят в подполье и насаждают всякие
шпионские, террористические и диверсионные группы для подрывной работы.
Своевременно разоблачить и обезвредить эти группы можно только тогда, когда
каждый боец и офицер военной комендатуры будет бдителен и дисциплинирован,
будет с честью и
Из приказа военного коменданта Кенигсберга от 1 мая 1945 года.
135
ГАКО. Ф. 330. Оп. 1 Д. 2. Л. 3.
На вопрос о случаях сопротивления оставшихся немцев большинство
переселенцев отвечало отрицательно. Хотя многие тут же вспоминали ходившие
в ту пору слухи об отравителях и убийцах, всех их называли «эсэсовцами». Одни
им верили и опасались встреч с немцами; другие же считали слухи досужей
выдумкой, подчеркивая дисциплинированность немцев, их уважение ко всякой
власти, в том числе и к власти победителя.
«По ст[атье] 58-10 ч. 1 УК осуждены два немца. Контрреволюционная
агитация их заключалась в том, что они среди немецкого населения
распространяли слух о скорой войне России с Америкой и Англией,
предсказывали поражение России, что это поражение будет в пользу немцам и
поэтому рекомендовали уклоняться от работ в военных совхозах, где они
работали».
Из справки о работе областного суда за август-декабрь 1946 года.
ГАКО. Ф. 361. Оп. 6. Д. 1. Л. 11.
Из бесед с переселенцами мы вполне определенно заключили, что
организованного, массового сопротивления советским властям со стороны
местного населения не было. Это не исключало, однако, отдель-
ных случаев неповиновения, вредительства и даже преступных действий. Об
этом несколько рассказов, которые показались нам наиболее достоверными (все
рассказчики являлись непосредственными участниками описываемых событий).
Антонина Ивановна Резанова, тогда девятнадцатилетняя девушка, приехала
в область в сентябре 1946 года вместе с матерью и двумя братьями. Ее первая
встреча с немцами чуть было не закончилась трагически:
— Со станции переселенцев стали развозить на машинах. Нас определили в
колхоз «Новая жизнь» — это примерно на полпути от Жи- лино до Канаша. Там не
поселок даже был, а хутора. Иногда по нескольку домов рядом стояли.
Определили нас в один дом, до сих пор помню его номер — четырнадцатый. Дом
был целый, в нем даже мебель сохранилась и утварь кое-какая, вокруг
прекрасный сад с яблонями. Но мне там не понравилось, прямо душа заболела.
Говорю братьям: «Не останусь здесь, и все!». Заупрямилась. Ладно, вещи
оставили, пошли в другой дом он мне приглянулся, когда мы приехали. Там и