Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Война меча и сковородки
Шрифт:

– Ах ты, стёганый крот!
– вырвалось у Эмер.

Она постаралась не заметить укоризненный взгляд Сесилии и перебежала к другому окну, откуда было лучше видно, что происходит во дворе.

Благородные дамы спешились, весело перекликаясь, бросили поводья слугам и поспешили в дом, на ходу снимая перчатки, чтобы и в этом подражать мужчинам - ведь для женщин считалось неприличным снимать на улице какой-либо из предметов туалета, будь то перчатка или вуаль с генина.

Гостьи приветствовали хозяйку дома и - с искренней сердечностью -

графиню Поэль. Эмер была смущена и растеряна от подобного радушия, и ограничилась коротким поклоном.

– Я рассказала графине о нашем плане, - произнесла леди Ишем, - и она согласилась. Благодарю, что приехали, леди.

Эмер ответила невнятным бормотаньем, потому что впервые Сесилия решила всё за неё и без неё.

– Не волнуйтесь, мы поддержим и не подведём, - сказала леди Кас.
– И ничуть не испугаемся. Мы с сестрой хотим в этот раз выйти на арену. Мы много тренировались, и не опозорим ваш знак, - она коснулась вышитого изображения сковородки на груди.
– Доверьтесь нам.

– Вы так смелы, леди, - сказала Эмер, теребя поясок платья.
– Помнится, ваш муж...

Леди Изабелла и ее сестра весело переглянулись.

– После того, как Ее Величество сказала, что дамы-рыцари пришлись ей по душе, лорд Бернар очень переменился. О-очень переменился, - леди Изабелла засмеялась.

– Не представляете, как я рада!
– заверила ее Эмер.

– А уж как я рада!

И леди Изабелла и леди Мериод взяли Эмер за руки и сердечно пожали, выражая готовность встать под ее знамена.

Эмер, которую никогда особо не любили изысканные дамы, кивнула и отвернулась, чтобы никто не увидел ее глаз, заблестевших от невольных слез.

– Благодарю, леди, - сказала она чинно и почти холодно, потому что боялась показаться чересчур чувствительной, - я с радостью приму вашу помощь. Потому что - видят небеса!
– она пришлась очень кстати.

– Вот и решили, - леди Кас развернула Эмер к себе и сердечно расцеловала в обе щеки.
– Выезжаем завтра на рассвете. Милая леди Ишем снабдит вас всем необходимым. Только ваши доспехи мы не смогли раздобыть. Но уже решено: вы повезете знамя, а знаменосцу кольчуга не нужна.

Когда леди ушли отдыхать и готовиться к завтрашнему великолепному выезду, Эмер, оставшись наедине с Сесилией, сказала:

– Ты оказалась права, как всегда. Я вела себя, как дитя. Но я привыкла, что люди вокруг не одобряют моих поступков, считают меня сумасбродкой. А ты смогла сплотить этих женщин...

– Не я, а ты, - Сесилия взяла Эмер под руку и прижалась щекой к её плечу.
– Ты и вправду необыкновенная. Я не сразу поняла это, а теперь вижу. Раньше я тоже осуждала тебя, но сейчас думаю, что тебе уготовано вершить судьбу Эстландии.

– Ого! Какие громкие слова!
– засмеялась Эмер, стараясь скрыть охватившее ее чувство неловкости. Слишком уж торжественными и грозными показались ей речи подруги.
– С чего бы ты так переменилась?

– Я увидела,

что есть люди, которых ты вдохновила, - серьезно сказала Сесилия.
– Ты вселила в их сердца уверенность и смелость. Для этого нужен особый дар. Ты зажигаешь пламя в душах других. Недаром ты рыжая - внешность всегда отражение внутреннего мира.

– Где-то я уже об этом слышала, - пробормотала Эмер.
– Ты так и не сказала, кто это так переживал за меня, что отправил тебя в путешествие?

Ответ она уже знала - Тилвин, кто же еще?
– но не желала больше продолжать разговор о собственной избранности.

– Он пожелал остаться неизвестным, - лицо Сесилии стало важным и таинственным.

– Я и так знаю, кто это, можешь хранить свою тайну. Только имей в виду, человек этот... не очень хороший человек. И отправляя тебя, он заботился не обо мне, а вынашивал какие-нибудь коварные планы.

Но Сесилия пылко возразила:

– Нет! Я слишком хорошо знаю его. Он не коварен, он скромен. А скромность - это признак истинного величия. Жаль только, что не всегда великий дух оказывается в теле великого по рождению...

– Не желаю говорить о нем, - оборвала ее похвалы Эмер.
– Пойду, обрадую Годрика. А то он, бедняжка, голову сломал, размышляя, как проникнуть в Дарем. Каково ему будет узнать, - тут она не сдержалась и хихикнула, - что женщины обошли его и в смекалке.

Она оказалась права.

Услышав о внезапно подвернувшейся возможности попасть в Дарем, Годрик в восторг не пришел.

– Мне ничего не угрожает, - уговаривала его Эмер.
– Та сумасшедшая девка, которая хотела убить меня, мертва. А Тилвину и Ларгелю мое убийство ни к чему.

Годрик поморщился, когда она упомянула имя епископа.

– Не понимаю, почему ты веришь, что он в стороне от заговора, - Эмер пожала плечами.
– Ты что-то там наобещал ему, о чем не хочешь говорить, но это не меняет дело. С его стороны помочь тебе - всего лишь уловка. Он охотится за тобой. Сесилия говорит верно - тебе надо спрятаться здесь, в доме Ишема. Я все разузнаю и вернусь.

– Спрятаться?!
– Годрик посмотрел на нее с такой яростью, что Эмер испуганно выставила вперед руки, развернув их ладонями.
– Пока моя жена пойдет в логово врага, я буду прятаться? Ты совсем не уважаешь меня, Эмер из Роренброка, если осмеливаешься говорить подобное! Я поеду с вами.

– Но это опасно!
– тут уже вскипела Эмер.
– Тебя узнают в два счета, громила ты эдакий! Сесилия тоже считает, что тебе надо затаиться.

– Сесилия!
– бросил Годрик презрительно и задумался, но было видно, что отступать от своего намерения он не собирается.

– Мы поедем дамским отрядом, - торопливо принялась убеждать его леди Эмер.
– Даже пажей не возьмем - одни женщины. Мужчина будет слишком заметен, и тебя раскроют сразу же.

– Мужчина в дамской компании будет слишком заметен, это верно, - признал Годрик.

Поделиться:
Популярные книги

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1