Враг мой – муж мой
Шрифт:
***
Когда принцесса очнулась от сменяющих друг друга кошмаров, то увидела, что лежит под светлым льняным балдахином, за которым поют птицы и благоухает сирень. Она спустила ноги с постели, поправила длинную ночную сорочку, встала и пошатнулась.
– Могу отнести на руках, – мурлыкнул кто-то рядом.
Мурлыкнул радостно, но по-прежнему иронично.
– Ларан, – простонала девушка, – отвернитесь.
– После всего, что между нами было, вы всё ещё стесняетесь меня? – обиженно поинтересовался
Леолия откинула полог и зажмурилась от солнечного света.
Ей не показалось. Кровать действительно находилась в саду. Прямо среди цветов лилового ириса. Рядом, в мягком кресле, закинув длинные ноги на подлокотник, валялся Ларан. Лицо его сияло радостью.
– Почему я… и где мои…
– О, всё очень просто, – Ларан легко вскочил, учтиво поклонился, подхватил кружевной пеньюар, перекинутый через ветку, помог ей накинуть его. – Вас отравили, и лекарь велел, чтобы вы выздоравливали в саду. Служанки и фрейлины под подозрением. В остальном – всё как обычно.
«Отравили?!» Ледяной ужас охватил ослабевшую девушку. Убийца на лестнице. Теперь яд. Кто-то не остановится ни перед чем…
«Кто-то, – мрачно подумала она и вспомнила ненавидящее лицо Алэйды в покоях. – Мне кажется, я даже знаю кто…». Ослабевшие колени подогнулись, и Леолия упала бы, если бы Ларан её не подхватил. Сильные руки обняли её плечи, щеки коснулся мягкий локон. Девушка покраснела.
– Отпустите, – шепнула, не смея признаться себе, что мужские объятья показались приятными.
Вместо того, чтобы послушаться, Ларан подхватил её на руки, прижав к груди.
– Вы не должны так делать, – слабо прошептала Леолия.
– Плевать, – хмыкнул он. – Каждый раз, когда я отпускаю вас, с вами происходит какая-то хрень.
Это было возмутительно, неподобающе… Но Леолии почему-то стало смешно и уютно, и совсем не хотелось спускаться с его крепких рук. В его объятьях она чувствовала себя в безопасности. А насмешки Морского герцога больше не раздражали. С ним было тепло и легко.
– Вы меня компрометируете, – упрекнула принцесса, невольно улыбаясь.
– Как и вы меня, – ответная улыбка заиграла ямочками. – Куда вас отнести?
Она бездумно положила голову на его плечо и закрыла глаза.
– В мои покои.
– Польщён вашим приглашением, – хмыкнул он.
И Леолия вновь заснула. Сон был лёгким, как сам Ларан.
***
В следующий раз она проснулась от того, что в спальню вошёл король. Двери хлопнули, тяжёлые шаги нарушили тишину. Леолия открыла глаза и приподнялась на подушках.
– Как себя чувствуешь, дочь моя? – вяло спросил величество, подошёл к окну, открыл его и, сгорбившись, устремил взгляд куда-то в сад.
– Благодарю вас, отец, – холодно ответила принцесса.
– Вы сможете
– Полагаю, что да.
Леолия до сих пор не поняла, что для отца она не дочь, а принцесса. Последний аргумент для заключения того или иного союза. Товар, который нужно как можно выгоднее продать. Давно пора было осознать это. А она до сих пор ждёт от короля какой-то заботы и беспокойства.
– Постарайся сегодня выздороветь. Тебе вскоре предстоит явиться в полном облачении на свадьбу.
– Свадьбу? – переспросила Леолия, опешив.
Что он имеет ввиду? Кто женится? Америс?
– Да. Завтра твоя свадьба.
– Ч-что?
Леолия бессильно откинулась на подушки.
– И кто же мой жених? По-прежнему герцог Медвежьего щита, или вы нашли мне нового? – съязвила она.
Бесполезно просить повременить, пока болезнь не пройдёт. Король и сам должен прекрасно понимать, что с ней происходит. Королевский лекарь обязательно доложил ему. Но кто такая Леолия, чтобы её беречь? Расходный материал, принцесса. Интересы королевства превыше всего.
– Не иронизируй, – сумрачно отозвался Эстарм, даже не обернувшись.
Усталость в его голосе вызвала было жалость в дочери, но Леолия стиснула зубы. Отец не жалеет её, с какой же стати жалеть его?
– Значит, Медведь, – подытожила она. – А как же свадебное платье? Насколько мне известно, его пошив обычно занимает не менее полугода.
Она следила взглядом за крошечным паучком, который осторожно спускался по тонкой паутинной ниточке с потолка прямо над её ложем. Видимо, никого из прислуги не пускали в её покои всё то время, пока она недужила. И это натолкнуло на новую мысль.
– Ерунда, – отмахнулся отец. – Ты фигурой похожа на мать. Её свадебное платье немного перешьют, украсят новыми драгоценностями. Не думаю, что кто-либо через двадцать с лишним лет способен будет опознать его.
Леолия поморщилась. Надевать платье матери, да и в целом, платье, которое кто-то уже надевал до тебя… На свадьбу! Дурная примета. Но любая дурная примета дохла прибитой мухой рядом с образом Медвежьего герцога. Ни одна примета не могла выдержать в своей дурности конкуренции с ним.
– А тот, кто покушался на меня…
– Найден. Одна из твоих служанок.
– Она в тюрьме? – живо заинтересовалась девушка.
Служанка. Как же! Во-первых, зачем ей? А во-вторых, откуда у служанки столько денег? Сначала заплатить наёмнику, потом купить недешёвый яд…
– Она мертва, – холод в тоне короля сменился засухой. – Видимо, совесть замучила. Или, вернее, страх разоблачения. Выбросилась из окна.
Леолия скрипнула зубами. Отец не может быть настолько наивен, чтобы поверить в такую чушь. Просто это удобно – верить в то, что убийцы больше нет.