Вы еще живы, Такаяма-сан?!
Шрифт:
«Во-первых, — возражала ему другая сторона моей личности, — я не могу допустить смерть человека просто из-за того, что он входит в верхушку корпорации, если могу спасти его. Лично он мне ничего плохого не сделал. Во-вторых, через него я смогу получить нужное мне место, и вот тогда уже добьюсь нужной мне информации и получу фамилии всех причастных!»
«Что тебе это даст? Ты сможешь как-то остановить их? Пойми, остановить их можно лишь одним способом. А тут всё за тебя сделают силы стихии, даже напрягаться не надо!»
«Нет!
— Повториться, — сказал я, обернувшись к Миямото. — И ещё как. Самое главное, когда выйдем, тебе оказаться как можно дальше от здания, — я на секунду зажмурился, припоминая видение. — Вон у того перекрёстка будет вполне безопасное место.
— Ты не можешь этого знать, — улыбнувшись, хмыкнула девушка, судя по всему, полагая, что я её разыгрываю. — Это же землетрясение!
— И тем не менее! — мне некогда было её уговаривать, поэтому я достаточно сурово оборвал Аямэ, и в этот момент мы как раз вышли из здания. — Вперёд!
И я придал ей ускорение.
Сам же остался возле дверей, отойдя вбок от основного потока людей. Он делился на три ручья: налево, на парковку, прямо от дверей, подальше от здания и направо — к специально сделанной зоне.
Иендо в окружении телохранителей вышел из дверей и направился ровно той же дорогой, что и в моём видении. Поэтому наткнулся на меня.
— Вам нельзя туда идти! — сказал я, глядя ему прямо в глаза. — Вы погибнете! Вам нужно спешить туда! — и я махнул рукой в ту сторону, куда должна была удалиться Миямото.
Но оказалось, что никуда она не удалилась, а стояла всего в нескольких метрах от нас и следила за происходящим.
С одним из владельцев корпорации тоже не получилось. Иендо кивнул своему охраннику, чтобы тот освободил дорогу. И в этот момент тряхнуло так, что многие повалились с ног. В том числе и телохранитель, протянувший ко мне руку, чтобы устранить препятствие с прохода.
Аямэ кинулась к нам, чтобы, по всей видимости, вытащить пожилого японца из-под осколков стекла, которые уже летели на нас сверху.
Но я знал, что она не успеет. Никто бы не смог успеть!
Я кинулся к Иендо, обхватил его одной рукой в захват и повлёк прочь от осыпающегося смертельными стеклянными иглами небоскрёба. Один из охранников попытался мне помешать, но в этот момент его руку прошил осколок. Брызнула кровь.
Глаза у девушки, бегущей нам на встречу, становились всё шире и шире. Я видел это всё, словно в замедленной съёмке. Сердце бешено колотилось, перегоняя кровь в ускоренном режиме. Где-то в ней растворилась невероятная доза адреналина. Я буквально чувствовал жар от него.
Свободной рукой прямо на ходу я прихватил Миямото и тоже увлёк прочь от здания. За спиной что-то упало с чудовищным хрустом. Послышался испуганный возглас толпы. Затем крики боли. Но всё это было растянуто для меня, превратившись в какой-то фоновый шум.
Затем я почувствовал укол в шею. Дальше
Затем последовал тяжёлый удар по голове, и я вырубился.
В себя я пришёл достаточно быстро. Об этом говорило то, что боль в ноге ещё не достигла своего пика, а голова вообще пока почти не болела. Но по крайней мере уже ничего не трясло вокруг, а надо мной склонилось встревоженное и слегка перепачканное лицо Аямэ.
— Ты жив? — спросила меня девушка, хлопая длинными ресницами.
Я только скривился, потому что кивнуть было слишком больно, а говорить — лень.
Следом в зоне видимости появился Иендо. Он сложил ладони и глубоко поклонился мне. Ну ладно, хоть не злиться.
С этой мыслью я вырубился снова.
В следующий раз я уже очнулся в клинике. Поднялся на кровати, но тут же лёг обратно, потому что в голове перекатывался тяжёлый свинцовый шар, который очень больно бил в стенки черепа изнутри. Ощупав голову руками, я почувствовал огромную шишку, которая отозвалась глухой болью. Видимо, получил чем-то по голове, но не острым — это точно. Иначе мне уже не повезло бы очнуться.
На шум вошла медсестра и строго посмотрела на меня.
— Вам нельзя двигаться, — проговорила она так, словно мне уже сто раз объясняли, а я всё равно делаю по-своему. — Сейчас позову врача, чтобы осмотрел вас.
А я в этот момент подумал, что врачи сейчас работают в режиме форс-мажора. По всему городу пострадавшие, потому что вряд ли только наш небоскрёб решил стряхнуть с себя немного конструкций. Но в коридоре было тихо.
Вошедший через несколько минут врач не выглядел как человек, который бегал от одного пострадавшего к другому. Скорее, был похож на сидевшего у монитора, так как глаза слегка покраснели.
— Китамура-сан, — проговорил он, слегка поклонившись. — Рад видеть вас в сознании, — при этом на лице его не дрогнул ни единый мускул. — Меня зовут доктор Кикути, вы находитесь в частной клинике Хицуи Корп.
И вот тут у меня брови попытались перебраться прямо на лоб. Но я сдержался. Вместо выражения удивления я сделал кивок головой.
— Благодарю, Кикути-сан, — ответил я, вглядываясь в почти безмятежные черты врача, — что помогли мне. Скажите, моё ранение серьёзное?
— Закрытое повреждение мозга, — тот пожал плечами. — Никаких серьёзных кровоизлияний мы не заметили, но это всегда бомба замедленного действия, знаете ли. До тех пор, пока вы не пришли в сознание, сложно было что-либо сказать, но теперь, полагаю, можно утверждать, что ничего серьёзного у вас и правда нет.